Глава 15: 15 (Часть 1)

Выполняя задания и сражаясь с проклятыми духами, мы провели следующий семестр в суете. Дни были однообразными, но стабильными, пока не начался второй год.

На этот раз на первый курс поступили всего двое. Оба очень хорошие ребята, младшие одноклассники. Один выглядел энергичным и милым, другой — зрелым и надежным.

Какой контраст. Немного похоже на Сугуру и Сатору.

Глядя на их все еще немного незрелые лица, я не могла не вздохнуть: — Год пролетел так быстро.

Сугуру и Сатору уже получили ранг магов полу-особого ранга, и их репутация сильнейших постепенно росла. Сёко тоже постепенно обосновалась в медпункте.

А я тихонько поднялась до мага первого ранга.

Что касается внешности...

Я постриглась.

Мои черные волосы превратились в короткую рваную стрижку, челка стала особенно короткой.

Помню реакцию всех, когда я постриглась.

Учитель Яга ничего не сказал, но в те дни его аура стала намного мягче.

У Годзё Сатору было выражение лица, будто мир рухнул, Гето Сугуру лишь на мгновение замер, а потом похвалил, сказав, что мне идет.

Сёко же погладила меня по голове и сказала: — Так очень хорошо.

— Правда? Я тоже так думаю.

Я улыбнулась, прищурив глаза.

Пора было попрощаться с прошлым.

Благодаря моей привычке рано ложиться спать, за этот год я немного выросла.

Мое тело вытянулось, плотность мышц увеличилась, и «Красная Луна» стала удобнее в использовании.

Клетки стали более активными, и тело чувствовало себя так, будто вступило в золотую фазу.

В последние дни, когда я сражалась с Годзё Сатору, он перестал говорить всякую ерунду, наоборот, стал намного серьезнее. Наверное, я стала сильнее.

Кхм-кхм, шучу.

Не знаю, показалось ли мне, но скорость роста Годзё Сатору сейчас, кажется, не такая быстрая, как на первом курсе. Если так пойдет дальше, он, наверное, скоро достигнет периода застоя.

...

Что касается того, кто из нас с Годзё Сатору сильнее.

Трудно сказать, кто более могущественен. Можно лишь сказать, что некоторые вещи нельзя сравнить, они взаимно порождают и взаимно преодолевают друг друга.

Как Безграничность Годзё Сатору. Я верю, что если бы он мог использовать ее постоянно, никто бы не смог ему навредить. Но я только думаю об этом, ведь это требует слишком много энергии.

А моя проклятая энергия, если учитывать предел моей техники, определенно больше, чем у Годзё Сатору.

Поэтому нет смысла сравнивать, если только мы не станем врагами, тогда характер наших сил изменится.

Однако иногда мы действительно очень похожи на врагов.

Например, когда он опустошил мой холодильник.

Я закрыла дверцу холодильника и выдохнула, глубоко вдохнула.

А потом...

— Акина, я умру, Акина! — Годзё Сатору, чувствуя себя виноватым, не особо сопротивлялся, позволяя мне обхватить его шею рукой и сжать.

Его мягкие белые волосы послушно сдвинулись в сторону, открывая чистое белое лицо, а мочка уха, скрытая прядями, приобрела особый цвет там, где никто не мог видеть.

Годзё Сатору, возможно, не самый большеголовый среди парней, но по сравнению с женским телом, это все равно ощущается. У меня сдавило в груди, поэтому я оттолкнула его голову рукой, конечно, не полностью отпустив, шея все еще была обхвачена.

— Там было вишневое желе, которое я только что купила! Я даже не успела попробовать ни кусочка!

— О, это было очень невкусно. Акина, больше не покупай такое, — Годзё Сатору перестал притворяться, что задыхается, откинул голову назад, его лазурные глаза смотрели на меня, и он очень серьезно предложил.

— Это не главное, Сатору!

...

В конце концов, я отпустила виновника по настоянию Сёко.

Но я все равно была недовольна.

Я хотела угостить их этим желе, а теперь ничего не осталось. В комнате только немного мелких закусок.

Этот живой талисман.

Нельзя отрицать, что Годзё Сатору действительно делает окружающих более живыми и активными, но в то же время он очень умеет раздражать.

В этот момент Гето Сугуру предложил купить продукты и приготовить ужин.

Я посмотрела на часы, было почти четыре вечера. Выйти, купить что-нибудь, погулять по магазинам — как раз к ужину. Я с радостью согласилась.

Сёко не возражала. Что касается Годзё Сатору, мне, все еще злой, не требовалось его мнение.

...

Мы купили кое-что. На основное блюдо решили приготовить сукияки. Если останутся продукты, сделаем что-нибудь еще.

Сугуру отвечал за готовку. Годзё Сатору, возможно, и умел, но никто не ждал от него помощи. Сёко немного умела и помогала Сугуру.

Я сама вызвалась помочь. Хотя я не очень хорошо готовлю, но отлично умею резать.

Вскоре на кухне стало шумно и тесно от людей. Годзё Сатору остался один снаружи. Он, впрочем, не чувствовал себя одиноким, сидел на диване и играл в игры, ведь это была его комната.

Да, мы почти всегда готовим на его территории, потому что она действительно большая.

— Просто нарезать продукты, и для этого нужен фартук?

— Все равно нужно быть осторожным, — Гето Сугуру с улыбкой помог мне надеть фартук и завязал завязки.

Как молодожены.

Гето Сугуру опустил взгляд, эта мысль промелькнула в его голове.

Талия девушки, казавшаяся тонкой, но скрывавшая силу, предстала перед ним. Гето Сугуру впервые так открыто и внимательно рассматривал ее. Завязывая фартук, он рукой небрежно измерил ее талию.

— Готово.

Гето Сугуру отступил на шаг, выражение его лица было обычным, но Сёко взглянула на него.

— Спасибо, Сугуру, — я подсознательно повернула голову назад, хотя все равно ничего не могла увидеть.

Гето Сугуру все еще стоял на месте, не глядя на свои руки, просто за спиной показал расстояние от указательного пальца до большого, чтобы иметь представление, а затем снова улыбнулся и, как весенний ветерок, пошел готовить.

Нарезка продуктов быстро закончилась, но я еще не насытилась. Увидев это, Гето Сугуру позвал меня помочь ему лепить фрикадельки.

— Да, именно так, слепи один и сразу брось в кастрюлю.

Увидев мое колебание, он понимающе сказал: — Ничего страшного, те, что опустятся первыми, не прилипнут.

Поэтому я успокоилась. Движения все равно были осторожными, я боялась, что масло брызнет.

К счастью, освоившись, я стала действовать увереннее.

Фрикадельки в кастрюле начали наслаиваться.

Выражение лица Гето Сугуру стало серьезным.

— Хватит, Акина, столько не съесть.

— Хорошо, — я послушно остановилась. Оставшееся мясо я положила в холодильник, собираясь съесть его через пару дней.

В конце концов, я поняла, что большая часть нарезанных мной продуктов превратилась в нечто вроде одэна. Что поделаешь, традиционные ингредиенты для сукияки в основном не нужно резать.

Я молча взяла шашлык из говяжьих шариков.

— Ах, спасибо.

Сёко положила только что поджаренные кусочки баранины в мою тарелку.

Вы не ошиблись, помимо сукияки и одэна, у нас еще была небольшая самообслуживаемая жаровня. Эту машину Годзё Сатору неизвестно где раздобыл.

Поскольку никто из нас пока не получил задания на завтра, мы, измученные долгой работой, решили устроить пир на всю ночь.

— Еще немного суши, и будет идеально.

Я пила газировку и слушала слова Годзё Сатору, и у меня что-то шевельнулось в душе.

Наши взгляды встретились.

Мы отложили палочки и вместе пошли на кухню.

Сёко перевела взгляд на кого-то.

Гето Сугуру кивнул ей: — Я пойду помогу.

Увидев его уходящую спину, Сёко цокнула языком и сделала глоток супа.

Гето Сугуру прибыл на место и увидел, как двое копаются в рисоварке.

— Все, только столько осталось, — я достала кастрюлю и показала Годзё Сатору.

— Может, еще немного сварить? — с энтузиазмом предложил Годзё Сатору.

Я была безмолвна, перевела взгляд на Гето Сугуру у двери, моля о помощи: — Только это осталось, Сугуру.

Гето Сугуру подошел и посмотрел. Риса было всего лишь на одну миску.

— Можно сделать маленькие, на столе еще много еды, которую не доели.

Он знал, что иногда они ведут себя как дети, просто любят попробовать что-то новое, поэтому не стал останавливать, но все же лучше не брать слишком много.

— Тогда я пойду за нори.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение