Глава 20. Веселье (Часть 1)

Ночное небо было усыпано редкими звездами, земля покрыта снегом, влажный холодный воздух пронизывал пустые здания. Это была обычная зимняя ночь.

Вэй Сяонань стояла лицом к лицу с Цинь Ханьтином. Под его взглядом, глубоким, как вода, ее сердце снова стало неспокойным, словно дикий плод, висящий на краю обрыва, кисло-сладкий, с неуловимой свежестью. Но порывы горного ветра налетали, вызывая смятение, без корней и опоры, словно весенний сон, который никогда не сбудется.

— Младший брат Цинь, иди домой, — Вэй Сяонань опустила глаза.

— Не тороплюсь. Провожу еще немного.

— Иди домой.

— Не хочу.

— Младший брат Цинь! — Вэй Сяонань понизила голос.

— Я здесь, — с улыбкой ответил Цинь Ханьтин. — Старшая сестра Вэй, вы меня звали?

Вэй Сяонань потеряла терпение. Похоже, перед ней был мастер, на которого не действовали ни мягкость, ни жесткость. Она вздохнула, оглянулась на дорогу, по которой они пришли. Некоторые участки были темными, некоторые отражали слабый свет.

— Скорее иди домой, что если ты снова упадешь?

Не могут же они дойти до подъезда, а потом ей придется провожать его обратно к машине.

— Я люблю кататься на коньках, давай как-нибудь сходим, — Цинь Ханьтин не ответил, а сменил тему. Он прошел несколько шагов вперед, нашел большой участок толстого льда, со свистом прокатился по нему, а на середине даже сделал сложный пируэт.

Вэй Сяонань ошеломленно смотрела на него. Его высокая фигура в черной одежде отбрасывала длинную бледную тень под тусклым светом фонаря. В одинокой холодной ночи в нем таилась успокаивающая сила, но она же была источником ее тревоги и волнения.

Улыбка Цинь Ханьтина расцвела, его яркие черные глаза сияли, как луна. — На самом деле, в детстве я больше всего любил такую погоду. Мы с друзьями специально искали обледенелые участки дороги и со свистом прокатывались по ним. По дороге можно было прокатиться бесчисленное количество раз, а мы еще не накатались, как уже приходили в школу. Если посчитать, я не делал этого уже много лет.

Говоря это, он снова ловко двинул ногами, проскользив несколько шагов, как птица. Движения были четкими и изящными, черный плащ развевался, описывая красивую дугу. Он выглядел как расправивший крылья орел.

— Осторожно, — Вэй Сяонань напряженно воскликнула.

— Попробуй, — Цинь Ханьтин помахал ей рукой в нескольких метрах.

Вэй Сяонань колебалась. Конечно, в детстве она так играла, и падения были обычным делом. Но она уже взрослая, к тому же только что упала, чуть не перевернувшись вверх ногами.

— Не бойся, — подбодрил Цинь Ханьтин. — Я тебя поймаю.

Его голос, казалось, мог околдовать. Вэй Сяонань решилась, расставила ноги и тоже поскользнулась. Хотя она не падала, Цинь Ханьтин все равно поддержал ее за руку.

— Неплохая техника, — похвалил Цинь Ханьтин. Внезапно его ноздрей коснулся ее особый аромат, и его сердце дрогнуло.

— Как и у тебя, с детства натренировалась, — Вэй Сяонань с улыбкой оттолкнула его.

Цинь Ханьтин смотрел на нее. На самом деле, она часто улыбалась, но в основном это была вежливая, легкая улыбка, словно искренняя радость редко прорывалась наружу.

Но на этот раз было иначе.

Под его ярким, неприкрытым взглядом Вэй Сяонань тут же отвернулась, скрывая улыбку.

— Еще раз, — Цинь Ханьтин снова нашел подходящий участок льда и снова проскользнул по нему.

Вэй Сяонань опешила на мгновение, но в конце концов не стала портить ему настроение.

Так они играли всю дорогу до подъезда Вэй Сяонань, раздаваясь смехом.

— Прощай, Сяонань, прощай, старшая сестра, — Цинь Ханьтин с улыбкой помахал рукой, провожая Вэй Сяонань взглядом, пока она поднималась наверх.

Легкое и радостное настроение Вэй Сяонань снова стало сложным из-за его путаных обращений.

— Прощай. Будь очень осторожен по дороге обратно, — наставляла она.

Цинь Ханьтин кивнул, с улыбкой продолжая махать рукой, пока она не вошла.

За углом вскоре скрылась стройная фигура. Цинь Ханьтин опустил голову, посмотрел на свою руку. Ладонь была широкой и теплой, казалось, на ней еще оставались следы кого-то...

Прошло два дня, наступили выходные.

Вечером в пятницу Вэй Сяонань, как обычно, звонила родителям.

С тех пор, как Вэй Лайси приехал в город Даочэн, эти регулярные звонки в основном заключались в том, что Вэй Сяонань отчитывалась перед родителями о различных делах своего младшего брата Вэй Лайси.

Выслушав отчет, отец и мать Вэй были очень довольны: их сын наконец-то вырос, стал зрелым и может жить самостоятельно.

— Ты, как старшая сестра, должна хорошо заботиться о своем брате, — каждый раз наставляла мать Вэй, Ли Хунцуй.

— Поняла, — ответила Вэй Сяонань.

— Кстати, — Ли Хунцуй вспомнила о важном деле и спросила. — У тебя есть прогресс с тем, кто по фамилии Цинь? Вэй Лайси быстро рассказал родителям о Цинь Ханьтине, поэтому каждый раз по телефону старики с нетерпением узнавали последние новости.

— Нет, — у Вэй Сяонань тут же заболела голова, она помассировала переносицу. — Я вам много раз говорила, не слушайте Лайси, он чепуху говорит, мы с ним не можем быть вместе.

— Невозможно? Как это невозможно? — Ли Хунцуй рассердилась. — Он к тебе так расположен, чего ты еще хочешь? Выбираешь и выбираешь, пока совсем не состаришься, думаешь, ты еще молодая девушка, впервые выходящая замуж?

— Именно поэтому и невозможно, — Вэй Сяонань была беспомощна. — Он — достойный неженатый молодой человек, а я сама знаю, чего стою.

— Ах ты! Упрямая как бревно! — Ли Хунцуй была разочарована. Если бы Вэй Сяонань была рядом, она бы давно ущипнула ее двумя пальцами. — Я тебе прямо говорю! До Нового года осталось всего несколько дней. Если ты так и не найдешь себе пару, в этом году будешь встречать Новый год одна, где хочешь. В нашем доме для тебя больше нет места. Катись куда хочешь.

Вэй Сяонань открыла рот, но не смогла произнести ни слова. Все ее сердце словно погрузили в рассол, оно было соленым и горьким, так что ей перехватило дыхание.

Когда погода позволяла, Вэй Сяонань имела привычку вставать рано и бегать, но в эту ночь она страдала от бессонницы до поздней ночи, поэтому в субботу утром встала поздно. Она сделала несколько минут планки на кровати, затем встала, умылась, приготовила и поела. Только что закончив мыть посуду и вернувшись в комнату, она увидела, что телефон на кровати светится.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение