фисе работать?
— Мне нездоровится, поэтому я вернулась пораньше, — смущенно ответила она, не зная, куда смотреть.
— Нездоровится? Где болит? — Он поспешно протянул руку, чтобы проверить температуру ее лба. — У тебя жар, неужели температура?
— Н-нет... — Она попыталась оттолкнуть его, но безуспешно.
Нет? Го Цзянцюань опустил взгляд и увидел, что ее лицо раскраснелось.
— Наверное, да, иначе почему лицо такое красное?
— Где именно болит? — Он продолжал гладить ее по щеке, нервно говоря: — Ты должна сказать, чтобы я знал, что делать.
Мия Фэнсин была так смущена, что не знала, что делать. Они были слишком близко, и он был Голый...
— Я... я хочу вернуться в комнату, — тихо сказала она.
— Что? — Он не расслышал, немного отодвинулся, пытаясь услышать лучше.
Мия Фэнсин воспользовалась моментом, быстро убежала в свою комнату и с грохотом захлопнула дверь.
Он в панике подбежал к ее двери и постучал.
— Фэнсин, ты в порядке? У тебя правда нет температуры? Что случилось?
Она стояла за дверью, прислонившись к ней спиной, все еще смущенная. Этот человек действительно такой непонятливый или намеренно притворяется невинным? Какая еще может быть реакция, когда видишь чужого Голого?
— Не молчи, так я буду больше волноваться, — он был слишком обеспокоен и вынужден был прибегнуть к угрозам. — Выбирай одно из двух: либо скажешь, что случилось, либо я выломаю дверь. Не думай, что я не смогу этого сделать.
Какой отвратительный тип!
Мия Фэнсин нахмурилась. Он что, хочет, чтобы она сама это сказала? Он что, не замечает, что сам Голый?
— Я считаю до десяти. Один...
Не успел он начать считать, как услышал ее тихий крик: — Одежда!
— Одежда! Какая одежда?
— Твоя одежда.
— Моя оде... — Он опустил взгляд и ахнул. — Боже мой!
Он оказался Голый. Как... как так получилось?
Ах, он только что принял душ. Думая, что дома никого нет, он не взял одежду в ванную. Неожиданно, выйдя, он столкнулся с кричащей Мией Фэнсин. На мгновение он забыл, что Голый. Поспешно вернувшись в свою спальню, Го Цзянцюань, надевая одежду, вдруг понял странное поведение Мии Фэнсин с того момента, как она вошла — она просто стеснялась.
Он невольно улыбнулся. Они ведь не незнакомцы, видеться Голыми когда-то было ежедневным делом. Зачем стесняться?
Его осенило: значит, нужно включить "Соблазнение" в план. Поэтому рубашку, которую он уже надел, он сменил на облегающую белую футболку, а джинсы — на белые шорты.
Услышав стук в дверь, Мия Фэнсин медленно проснулась.
После того, как ее напугал Голый Го Цзянцюань, она обнаружила, что с таким трудом восстановленные силы тут же испарились без следа. Поэтому ей пришлось лечь на кровать, и, к ее удивлению, она действительно уснула, но ей приснился сон, и это был эротический сон...
На самом деле, это был не совсем эротический сон. Сон должен быть о том, чего не было, а она просто в нем пережила их прошлые интимные моменты...
Проклятый Го Цзянцюань! Слушая стук в дверь, она нахмурилась и тихо пробормотала проклятия. Это все из-за него! Зачем он показывался Голый? Теперь все отлично: она бросила работу, чтобы отдохнуть дома, но из-за сна устала еще больше... Отвратительно!
— Уже время ужина, вставай и ешь, Фэнсин, — стук в дверь и зов чередовались.
— Я не голодна, — крикнула она в ответ, но тут же услышала урчание в животе.
Черт, она снова прокляла.
— Даже если не голодна, нужно поесть. Даже железное тело нуждается в еде, чтобы поддерживать силы. Будь умницей, выходи скорее.
Будь умницей? Боже мой, что за чушь, кем он себя возомнил?
Эротический сон, голод, недосып и эта самодовольная фраза наконец разозлили ее. Она резко встала с кровати, злобно открыла дверь и взглянула на его поднятую руку, готовую снова постучать.
— Надеюсь, ты приготовил что-то, что может сравниться с мастерством Шефа А-Цзи.
На самом деле, это было сказано назло. За все это время, что она "ела и пила бесплатно", его кулинарное мастерство не вызывало сомнений.
Он сказал с гордостью:
— Шеф А-Цзи! Как я могу с ним сравниться? Но могу с уверенностью сказать, что это останется в твоей памяти навсегда, — и тут же выпятил свою широкую грудь в ее сторону.
Го Цзянцюань был уверен в своем кулинарном мастерстве, и так же уверен в своей фигуре.
Это был первый шаг "Соблазнения": сначала завоевать желудок едой, затем привлечь внимание красотой.
На этот раз он действовал на полную мощность, приготовив блюда, которые она любила больше всего.
Возможно, после "Голого" испуга, эта грудь казалась уже не такой впечатляющей.
Мия Фэнсин уверенно прошла мимо него и направилась на кухню.
Но как только она подошла к обеденному столу, даже самый сильный гнев трудно было разжечь. Там были ее любимые Тушеная свинина с кровяным тофу и Хакка стир-фрай.
— Это... — Она опешила, потеряв дар речи.
Го Цзянцюань пододвинул стул, усадил ее и подал горячий белый рис.
— Твои любимые блюда, надеюсь, вкус тоже станет твоим любимым. Скорее ешь.
Как он узнал?
Она все еще колебалась, но живот снова предательски заурчал. Ей оставалось только смущенно улыбнуться и начать есть.
Действительно, очень вкусно!
Полив рис соусом от тушеной свинины, она съела половину миски, а затем закусила вкусным Хакка стир-фрай, съев все до последней крошки.
Го Цзянцюань выглядел очень довольным. Он узнал, что она любит эти два блюда, из информации, предоставленной детективным агентством.
Затем он подал большую миску горячего Супа из свиных ребрышек с горькой тыквой, который был его любимым.
— Как вкус? Сладкий и освежающий? — Это был идеальный вкус Супа из свиных ребрышек с горькой тыквой.
Мия Фэнсин могла только кивнуть, взяла половник и набрала суп. Теплое, гладкое ощущение во рту, сладость, тающая на языке, заставляли ее не хотеть говорить. Действительно, очень вкусно.
Потягивая суп, она вспомнила его слова: "Я готов готовить для тебя семь жизней" — это было обещание, данное им утром после их первой ночи, когда он впервые в жизни приготовил для нее завтрак...
Она задумалась и вдруг поперхнулась, рука соскользнула, и большая миска опрокинулась, облив ее.
Го Цзянцюань в испуге тихо вскрикнул, подошел ближе и схватил салфетки, чтобы вытереть ее.
— Не обожглась?
Хотя он делал это, беспокоясь, что она обожглась, его большие руки почти ласкали ее грудь... Она поспешно остановила его, смущенно воскликнув: — Я в порядке, не обожглась.
Но он ничего не заметил.
— Нет, пойдем в ванную, протрись влажным полотенцем.
Затем он потянул ее в ванную, намочил полотенце и начал вытирать ее...
Она не могла сопротивляться, несколько раз пыталась остановить его, но безрезультатно, пока они не оказались лицом к лицу...
Только тогда Го Цзянцюань опешил, обнаружив, что его руки лежат именно там, где должны быть, на ее давно не виденных шее и груди. При взгляде на нее, сквозь ее влажную блузку смутно просвечивали изгибы ее груди.
Он замер, внезапно затаив дыхание, и его руки застыли на месте.
Какой трагический исход. Тот, кто должен был Соблазнять, сам оказался Соблазненным.
В ту ночь Го Цзянцюань видел бесконечные эротические сны, а Мия Фэнсин была полна безграничных переживаний.
Внезапная ситуация той ночи сделала их отчужденными и вежливыми. Больше всего это расстроило Го Цзянцюаня. Он не ожидал, что "Соблазнение" приведет к такому результату, когда чувства выражены, но останавливаются на границах приличия. Как ему теперь вернуть красавицу?
Но он пока не знал, что делать, поэтому начал придумывать предлоги, чтобы избегать ужина, например, бегать. Он возвращался домой как раз вовремя, чтобы все убрать, чтобы она могла насладиться вкусным ужином, не пошевелив и пальцем, чтобы приготовить или убрать.
Однако Мия Фэнсин вдруг почувствовала некую пустоту. В конце концов, все это время, когда она возвращалась домой, он всегда был там. За обеденным столом они, возможно, не очень оживленно разговаривали, но атмосфера была довольно гармоничной. Поэтому, оставшись вдруг одна за ужином, она чувствовала себя совершенно не в своей тарелке. Что это такое?
Что делать?
Мия Фэнсин решила работать еще усерднее. Только работа могла временно отвлечь ее от этой неразрешимой проблемы. Звонок с просьбой изменить дизайн-проект заставил Мию Фэнсин ломать голову. В дизайне интерьеров хуже всего иметь дело с нерешительными клиентами, которые легко поддаются влиянию других. К тому же, у таких клиентов всегда есть друзья и родственники, которые любят давать непрошеные советы. Поэтому весь день она пыталась убедить клиента, как сбалансировать все мнения и прийти к окончательному решению.
Как только решение было принято, время приближалось к концу рабочего дня. Шея Мии Фэнсин уже болела невыносимо, но, как назло, зазвонил телефон. Это был ее начальник, Питер Кэ.
— Питер? Что случилось?
— Ты свободна вечером? — спросил Питер по телефону.
— Нужно работать сверхурочно? — Она сомневалась, что у нее хватит сил работать, сегодня она действительно очень устала.
— Нет, тебе нужно работать сверхурочно? Проект еще не закончен?
— Нет, все готово, просто думала, может, тебе еще нужна помощь.
— Если бы нужна была, ты бы согласилась?
— Конечно, ты ведь начальник. Но тебе правда нужна помощь?
— Нужна, но не по работе, а просто хотел пригласить тебя поужинать.
— Почему? Нужно что-то обсудить? — Странно, почему Питер вдруг пригласил ее на ужин?
— Обязательно должна быть причина, чтобы пригласить тебя на ужин? — спросил он в ответ.
— Да нет, просто немного неожиданно.
— Правда? Тогда если будем часто встречаться, привыкнешь? — сказал Питер с улыбкой в трубке. — Тогда я буду часто звонить.
— Ну, это уж не обязательно.
— Тогда давай встретимся в том ресторане монгольского хого в переулке у офиса, — сказал Питер.
— О, хорошо.
Повесив трубку, Мия Фэнсин вдруг вспомнила, что Шумей когда-то говорила, что Питер, кажется, интересуется ею.
Неужели это так?
Поэтому он пригласил ее на ужин?
Наверное, нет, это она просто слишком много думает.
Собирая сумку, она вдруг увидела на столе коробку с бэнто и, поколебавшись, подумала...
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|