Глава 4: Сюй Даонянь (Часть 1)

Ночь уже глубока, свеча на столе трепещет, Шэнь Чанчжоу закрыл последний доклад.

В мутном сознании Сун Ваньцин постепенно прояснилось, она зажгла дворцовый фонарь.

Шэнь Чанчжоу запрокинул голову, разминая затекшие плечи и шею, встал и вышел.

Сун Ваньцин задула свечу на столе и, взяв дворцовый фонарь, последовала за ним.

Шэнь Чанчжоу длинными шагами вошел в свою спальню. Сун Ваньцин последовала только до двери. В его спальне никогда не оставались слуги.

Дверь спальни закрылась, внутри загорелся свет.

Чэнь Цзыцзе подошел навстречу, неся коробку для еды. Увидев Сун Ваньцина (евнуха), он с улыбкой подошел и открыл ее: — Это новые сладости из Службы питания. Я не люблю сладкое. Ваньцин, попробуй за меня, чтобы я мог доложить управляющему Цинь.

Услышав это, Сун Ваньцин взяла кусочек. Это были гороховые пирожные, знаменитые в Службе питания дворца в ее прошлой жизни. Она попробовала, и рот сразу наполнился сладким ароматом. Спустя мгновение она сказала: — Тают во рту, сладкие, но не приторные. Чудесно!

Чэнь Цзыцзе кивнул, затем вдруг что-то вспомнил: — Смотри, какая у меня память! Только сейчас вспомнил, что еще не устроил тебя на ночлег!

Затем он повел Сун Ваньцин к расположенным рядом комнатам: — Людей, служащих при императоре, немного, и большинство комнат здесь пустуют. Днем приказал подготовить одну для тебя.

Комната была в самом левом крыле, несколько соседних комнат были темными, видимо, пустыми. Сун Ваньцин кивнула: — Спасибо, евнух-чиновник!

Чэнь Цзыцзе был общительным человеком. Он указал на самую правую комнату: — Я живу там. Если что, можешь прийти ко мне. В спальне Его Величества ночью не нужно держать свет. Отдыхай пораньше!

Сделав несколько шагов, он вернулся и протянул коробку для еды Сун Ваньцин: — В обычные дни зови меня просто Цзыцзе.

Сун Ваньцин опешила, взяла коробку и, глядя на удаляющуюся спину Чэнь Цзыцзе, задумалась. Почему она никогда не видела его в прошлой жизни? Кто же на самом деле Белый Лунный Свет Шэнь Чанчжоу? Что произошло за этот год?

Комната была довольно просторной, очень чистой. Обстановка простая и аккуратная, стол и все остальное было на месте. Книжные полки были пусты, только несколько декоративных ваз стояли на них.

Сун Ваньцин лежала на кровати, глядя, как холодный лунный свет падает на пол сквозь окно.

Долго ворочаясь, она наконец приняла тот факт, что ей придется долгое время жить под именем Сун Ваньцин (евнуха), находясь прямо под носом у Шэнь Чанчжоу.

Человек, которого она больше всего хотела избежать, наоборот, сам пришел к ней. Сун Ваньцин вздохнула.

Дома, наверное, полный хаос. Глядя на темные балки потолка, она не спала всю ночь.

Два года назад новый император взошел на трон, преодолев сопротивление, реформировал систему императорских экзаменов, отказался от политики "превозносить земледелие, подавлять торговлю". По всей стране все мужчины подходящего возраста без судимостей могли участвовать в экзаменах.

Сюй Даонянь, единственный сын самого богатого человека в Линьане, семьи Сюй, с первого раза сдал уездные экзамены и попал на первые весенние экзамены после реформы. Он был темной лошадкой, которую нельзя было недооценивать.

Все были поражены. Неужели из семьи Сюй, пропитанной запахом денег, вдруг повеяло ароматом книг?

В тесной экзаменационной келье Сюй Даонянь смотрел на экзаменационный лист и вспоминал юношу в темно-зеленом парчовом халате много лет назад.

Его улыбка была чистой. Он играл в руке складным веером. Услышав, что люди с торговым статусом не могут участвовать в императорских экзаменах, он убрал улыбку, на лице появилось редкое для него серьезное выражение, и он произнес по слогам: — Крайне абсурдно!

Это был первый раз в жизни Сюй Даоняня, когда он услышал подобное высказывание.

Эти слова, сорвавшиеся с губ юноши, он запомнил на долгие годы.

У Сюй Даоняня было немного близких друзей, и он был одним из них. Они часто декламировали стихи под луной, пили чай и любовались цветами.

Позже, когда Предыдущий император скончался, он узнал, что его давний близкий друг — это четвертый принц, который вот-вот взойдет на трон.

Сюй Даонянь знал, что его друг не стремится к придворной жизни, но, родившись в императорской семье, он в конечном итоге не мог распоряжаться своей судьбой.

Он слышал о волнениях при дворе, о том, как новому императору было трудно. Он слышал, что новый император, несмотря на противодействие чиновников, реформировал императорские экзамены.

Сюй Даонянь писал уверенно, выражение его лица было решительным. В его сердце была только одна мысль: быть рядом с ним.

Говорят, на высоте холодно. Если ты там, я пойду на высоту, чтобы быть с тобой.

Шэнь Чанчжоу держал угольный карандаш и рисовал на бумаге. Складная кровать на чертеже уже приобретала очертания.

Стало темнеть. Сун Ваньцин зажгла масляную лампу. Желтое пламя загорелось, и сразу стало намного светлее.

Мужчина, стройный, как нефритовое дерево, тихонько постучал в дверь и, не дожидаясь приглашения, неторопливо вошел.

Он был в повседневной одежде, в его глазах таилась едва заметная жестокость.

В руке он держал легкий лист бумаги. Подойдя ближе, стало видно, что это экзаменационный лист. Лист шуршал, покачиваясь в такт его шагам.

Заместитель министра обрядов Лю Цзыгао.

Сун Ваньцин мало знала о нем. Вскоре после ее прихода во дворец он подал в отставку. Она видела его лишь пару раз издалека.

Ходили слухи, что он и Шэнь Чанчжоу росли вместе с детства, и их отношения были очень близкими.

Лю Цзыгао не поклонился. Он прямо подошел к столу, положил экзаменационный лист перед Шэнь Чанчжоу, небрежно оперся локтем о край стола, постучал пальцем по листу и с восхищением сказал: — Шэнь Чанчжоу, скорее смотри! Написано просто гениально! Этот человек — будто звезда Вэньцюй спустилась на землю!

Лю Цзыгао всегда был прямолинейным. Наедине они никогда не соблюдали формальностей и всегда называли друг друга по имени.

Услышав, как он называет Шэнь Чанчжоу по имени, у Сун Ваньцина (евнуха), стоявшей рядом, волосы встали дыбом. Сколько людей в Поднебесной осмелились бы назвать Сына Неба по имени?

Шэнь Чанчжоу, очевидно, привык к его поведению. Выражение его лица было естественным. Он проследил за его рукой и посмотрел на лист.

Знакомый почерк предстал перед глазами.

Этот человек был темной лошадкой, внезапно появившейся на этих весенних экзаменах. Его сочинение было плавным, как текущие облака и вода, каждое слово — жемчужина. Он затмил блеск нескольких кандидатов, которые обычно считались талантливыми.

Увидев подпись рядом, усталость в глазах Шэнь Чанчжоу полностью исчезла. Он долго смотрел на сильные и энергичные иероглифы "Сюй Даонянь", погрузился в размышления, а затем рассмеялся. Смех волнами вырвался из его груди, отдаваясь эхом в пустом Императорском кабинете.

Брови и глаза Шэнь Чанчжоу изогнулись, в глубине его глаз светилась улыбка.

Он сидел на месте, к которому стремились все в мире, почитаемый и обожаемый всеми.

Шэнь Чанчжоу давно был готов к тому, чтобы быть на вершине власти, принять ее холод и одиночество. Он просто не ожидал, что кто-то преодолеет все трудности, чтобы прийти к нему.

Тени от свечи мерцали, воспоминания нахлынули, как волны.

Сюй Даонянь в белых одеждах, с глазами, сияющими, как яркие звезды, нежно крутил в пальцах стеклянную чашу для вина: — Все, чего Даонянь желает в жизни, это вместе с братом Шэнем путешествовать по миру и увидеть все горы и реки.

— Где брат Шэнь, туда и я пойду. Где ты, там и будут живописные озера и горы, чистые воды и пышная зелень.

— Путь тернист и долог, брат Шэнь, береги себя.

Сюй Даонянь низко поклонился, и алые дворцовые ворота медленно закрылись.

С тех пор в Линьане больше не было господина Шэнь Чанчжоу, легко покачивающего складным веером.

Улыбка в глазах Шэнь Чанчжоу постепенно сошла на нет, и в них необъяснимо появилась нотка печали.

Сун Ваньцин заметила это тонкое изменение и, не говоря ни слова, заменила ему чашку на горячий чай.

Шэнь Чанчжоу выпрямился, поднял экзаменационный лист и посмотрел на Лю Цзыгао, на его лице было написано искреннее восхищение: — Действительно, талантливый писатель, его перо творит чудеса, он выдающийся!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Сюй Даонянь (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение