Шэнь Чанчжоу кивнул, показывая, что понял, отложил рубанок и приказал Сун Ваньцин: — Впредь, если Великий наставник снова придет искать меня, говори, что меня нет.
Он вытащил из ящика пилу и начал пилить дерево. Через некоторое время, словно что-то вспомнив, он остановился: — Ваньцин, пойди и сожги то прошение об отставке, что лежит на столе под самыми нижними докладными.
Сун Ваньцин опешила, но тут же ответила согласием.
Выйдя из бокового зала, она обнаружила на одежде древесные стружки. Сун Ваньцин отряхнула подол и пошла в Императорский кабинет.
Прошение об отставке лежало под стопкой докладных. Вынув его, она увидела, что оно написано Сун Хуайшанем, где он писал о своем преклонном возрасте и немощи.
Она слышала, что отец брал отпуск на полмесяца, а теперь, чтобы найти ее, подал прошение об отставке.
Сун Ваньцин подожгла письмо на подсвечнике. Глядя, как пламя танцует, поглощая бумагу, она вспомнила седые волосы на висках отца, подняла руку и пальцем вытерла одинокую слезу из уголка глаза.
—
Весна была в самом разгаре. Цветы груши в Дворце Нефритового Сияния обильно распустились на ветвях, источая тонкий аромат, который привлекал множество бабочек и пчел.
Сун Ваньцин стояла рядом, наблюдая, как Шэнь Чанчжоу и Сюй Даонянь играют в шахматы.
Подул легкий ветерок, сбросив множество лепестков. Шэнь Чанчжоу держал в руке черную фигуру, погруженный в размышления. Сорванные лепестки груши кружились в воздухе и опускались ему на волосы.
Нефритовая фигура упала на каменную шахматную доску с чистым звуком. Одним ходом партия была перевернута. Белые фигуры, которые только что имели сильное преимущество, мгновенно потеряли всякую жизненную силу.
Сюй Даонянь покачал складным веером и сдался.
Шэнь Чанчжоу улыбнулся, его взгляд упал на веер, который тот легко покачивал. Это был тот самый веер, который он подарил ему при прощании.
Сюй Даонянь, который никогда не носил веер, теперь не расставался с ним. Сердце Шэнь Чанчжоу наполнилось теплом.
Сун Ваньцин проследила за взглядом Шэнь Чанчжоу. Каркас веера был из резного нефрита, поверхность веера расписана Мастером Дун с изображением туманной Цзяннань, а надпись сделана известным своим странным характером Ван Чэном. Такой веер был бесценен.
Сюй Даонянь посмотрел на веер, затем на Шэнь Чанчжоу и рассмеялся: — Что, брат Шэнь, тебе жалко?
Шэнь Чанчжоу собирал фигуры: — Разве можно забирать обратно то, что отдал?
Сун Ваньцин смотрела на них. В этой сцене у нее появилось странное ощущение, что она здесь лишняя.
Она вспомнила популярную при дворе народную новеллу «Цветы цветут и опадают, а люди остаются прежними», которая была написана по их образу.
Несколько дней назад она получила один экземпляр. С бледным лицом открыла книгу, с красным лицом закрыла. Описания в книге были слишком откровенными.
Настолько, что Сун Ваньцин какое-то время не знала, как смотреть на них обоих.
Шэнь Чанчжоу смотрел на Сюй Даоняня. Два года не оставили на нем ни следа. Он по-прежнему был Сюй Даонянем в белых одеждах, чистым, как снег, из Линьаня.
Но он сам уже не был тем Шэнь Чанчжоу.
Мгновенная тень мелькнула в его глазах и тут же исчезла. Шэнь Чанчжоу серьезно сказал: — Даонянь, спасибо тебе.
Спасибо тебе за то, что ты согласился плыть против течения, преодолевая тысячи трудностей, чтобы прийти сюда.
Сюй Даонянь закрыл веер: — Брат Шэнь, зачем так сентиментально!
Ощущение, что она здесь лишняя, усилилось. Сун Ваньцин тихонько отступила и ускользнула.
Проходя мимо Императорского сада, она услышала, что вышел второй том «Цветы цветут и опадают, а люди остаются прежними». Сун Ваньцин купила один экземпляр.
После ужина она села на ступеньки перед домом и читала, наслаждаясь вечерним ветерком.
Глядя на подпись автора на внутренней странице: «Ты смеешь критиковать эту принцессу», она подумала, что этот автор — настоящий талант!
—
Чэнь Цзыцзе вернулся после выполнения поручения. Издалека он увидел Сун Ваньцин, сидящую на ступеньках и хохочущую. Он не удержался и подошел поближе.
Сун Ваньцин была так увлечена чтением, что какое-то время не замечала его.
Следуя ее ритму, он наклонил голову и прочитал несколько страниц.
Чэнь Цзыцзе был ошеломлен. Главными героями книги были молодой император по имени Шэнь Чанчжоу и новый Чжуанъюань по имени Сюй Даонянь. Это, это, это!
Чэнь Цзыцзе понял, Чэнь Цзыцзе был удивлен, но Чэнь Цзыцзе не осмелился сказать.
Прочитав какое-то время, он должен был признать, что книга написана довольно хорошо!
Чэнь Цзыцзе рассмеялся.
Услышав смех, Сун Ваньцин наконец заметила Чэнь Цзыцзе, подвинулась, освободив ему место, и Чэнь Цзыцзе сел на ступеньки рядом.
Сун Ваньцин махнула рукой: — Подожди меня!
Сказав это, она убежала в комнату с книгой и вскоре вернулась.
Она протянула ему другую книгу: — Это первый том. Ты сначала прочитай!
Чэнь Цзыцзе, услышав это, взял книгу, улыбка еще не сошла с его лица: — Спасибо, Ваньцин.
Они сидели на ступеньках рядом, каждый с книгой в руках, и улыбки расцветали на их губах.
—
Шэнь Чанчжоу собирался вернуться в свою спальню. Проходя мимо маленького дворика, он увидел Чэнь Цзыцзе и Сун Ваньцина, сидящих на ступеньках. В руках у них что-то было, они были погружены в чтение и время от времени смеялись.
Шэнь Чанчжоу показалось, что в их смехе есть какая-то необъяснимая пошлость.
Он уже прошел мимо, но словно по наитию вернулся. Сделав широкий шаг, он вошел в маленький дворик.
Подойдя ближе, он разглядел, что в руках у них новелла.
Они были так увлечены чтением, что даже не заметили, как он подошел. Он стоял рядом с ними довольно долго.
Сун Ваньцин читала и вдруг рассмеялась.
Шэнь Чанчжоу подошел поближе и бегло просмотрел несколько строк.
Шэнь Чанчжоу?
Сюй Даонянь?
Император и Чжуанъюань?
Оставалось только прямо назвать его и Сюй Даоняня.
На мгновение он не удержался и тихо цокнул языком.
Сун Ваньцин услышала тихий цокот над головой.
Она удивленно подняла голову и увидела перевернутое лицо Шэнь Чанчжоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|