Глава 3

Не знаю, что это за злоба, но всегда чувствую в этом какую-то иронию.

Ду Боянь, услышав это обращение «старший», не рассердился. Во-первых, потому что Сун Цзяо действительно потом усердно учился.

Я помню ту огромную стену книг, которую он купил. На книгах на разных языках были плотно исписаны его собственные мысли. Раньше он писал некрасиво, но потом нанял учителя и по строчке учился каллиграфии. Иностранные языки он учил практически с нуля, а потом мог свободно общаться с иностранными бизнесменами.

Тогда я считал, что он тратит время зря, и садился ему на колени, чтобы помешать. В итоге он сам меня привёл в беспорядок, но его учебный пыл это не остановило.

Как бы то ни было, потом Ду Боянь накопил достаточно знаний и опыта, чтобы легко превзойти большинство.

Но была и другая причина, по которой он не сердился на Сун Цзяо: у него были виды на Сун Цзяо!

В те годы, когда я обнаружил, что он ставит мне палки в колёса, я также раскрыл этот маленький секрет: в его кошельке лежала их совместная фотография с Сун Цзяо.

Надо сказать, они выглядели довольно подходящей парой, я даже рассмеялся от злости.

Мы тогда уже почти расстались, и у меня не было положения, чтобы что-то говорить.

Забавно. Если бы у меня была совместная фотография с Сун Цзяо, я бы тоже положил нашу фотографию в кошелёк.

08

Сун Цзяо протянул руку, помог мне подняться с земли, лично достал платок и вытер с моего лица след от ботинка и кровь из носа.

Это был первый раз с момента моего перерождения, когда кто-то был так добр ко мне. У меня перехватило горло. Я крепко сжал руку, которой он вытирал моё лицо, открыл рот, но не знал, что сказать.

Когда я так схватил его, он явно опешил, но тут же посмотрел мне прямо в глаза и улыбнулся, словно первый распустившийся цветок после таяния льда и снега.

Так, с синяками и опухшим носом, я позволил ему приводить себя в порядок. Наконец, он поправил мне воротник и с лёгким упрёком посмотрел на Аньюаня: — Почему я не видел его раньше?

Не знаю, когда они успели так сблизиться. Я немного подумал и всё же отступил за спину Аньюаня.

Аньюань немного удивился, но не забыл вежливо ответить: — Мы только сегодня встретились. Он сказал, что он друг старшего брата.

— Друг Анли? Да, у него всегда было много друзей, — Сун Цзяо с улыбкой посмотрел на меня, но больше ничего не сказал. Их взгляды с Аньюанем встретились на мгновение, и они перестали общаться.

Ду Боянь, которого долго игнорировали, вдруг указал на меня и приказал: — Ты, иди сюда.

Только дурак пошёл бы туда.

Я потянул Аньюаня за рукав. Не знаю почему, но его настроение улучшилось, и отношение ко мне стало намного добрее. Он помог мне заслониться от довольно злобного взгляда Ду Бояня.

Ду Боянь собирался продолжить свои нападки, но Сун Цзяо прервал его: — Всем известно, что в последние годы группа Души практически повсюду оказывала давление на семью Шэн.

Он не смотрел на Ду Бояня, обращаясь ко всем присутствующим гостям: — Подъём Души, конечно, обязан безжалостности самого господина Ду. И все понимают, что господин Шэн, к сожалению, переоценил свои силы и связался не с тем человеком. Господин Шэн оскорбил господина Ду и, чтобы спасти семью Шэн, выбрал самоубийство. Господин Ду должен проявить уважение и не добивать семью Шэн.

Внизу поднялся шум. Вероятно, никто не мог поверить, что я покончил с собой.

...Чёрт возьми, я сам этого не ожидал!

Кто сказал, что я покончил с собой?

Слова Сун Цзяо всегда имели большой вес в отрасли. Я подозреваю, что Аньюань договорился с ним об этой версии, чтобы справиться с Ду Боянем.

Но! Разве! Компенсация и страховка не лучше?

Зачем вешать вину за поджог на меня самого?

Зачем отдавать последние крохи имущества семьи Шэн?

Главное, этой отговоркой ты не обманешь Ду Бояня. Он прекрасно знает, что у меня тогда не было условий для самоубийства.

Стоя за спиной Аньюаня, я не мог разглядеть выражение его лица.

Анго, напротив, почувствовал неладное. Крепко обнимая мою урну, он тревожно закричал: — Невозможно! Брат не мог покончить с собой!

Ду Боянь тоже холодно усмехнулся, глядя на него своими бездонными глазами: — Сун Цзяо, не знаю, что ты задумал, но Шэн Анли не мог умереть, и уж тем более не мог покончить с собой.

— О? — Сун Цзяо наконец посмотрел на него, подняв идеальную линию подбородка: — Откуда ты знаешь, что он не мог покончить с собой? Не говори, что у него не тот характер. Люди меняются, не так ли? В том числе и ты в его глазах.

Я не знал, что наш Цзяоцзяо такой дерзкий. Ду Боянь действительно потерял дар речи от его вопроса. Честно говоря, если бы он осмелился рассказать о том, как в тот день перелез через стену, проник ко мне домой и запер меня у кровати, я бы прямо там покончил с ним вместе.

Сун Цзяо снова сменил тон: — Или ты осмелишься гарантировать, что у Шэн Анли в тот день не было возможности покончить с собой, или он просто не был способен на это?

От этих слов меня пробрала дрожь. Я не знал, что Сун Цзяо знает, и какие у него цели.

Но всем своим видом и словами он пытался свалить вину на нас двоих, оставляя только две возможные причины моей смерти: первое — Ду Боянь вынудил меня покончить с собой; второе — Ду Боянь сжёг меня заживо.

Ду Боянь тоже явно понял это, прищурившись, он внимательно разглядывал Сун Цзяо.

Полиция расследовала это дело. Он умный человек и не стал бы сам раскрывать своё присутствие там в тот день. Если бы он вместе с Сун Цзяо настаивал на том, что я покончил с собой, его ответственность была бы меньше.

Шэн Аньюань всё это время молчал. Я же немного опасался стоять за его спиной.

— Я повторяю, Шэн Анли не умер, — Ду Боянь был словно взъерошенный лев, рычащий и показывающий клыки, угрожая врагам, вторгшимся на его территорию.

Он огляделся и громко сказал: — На месте происшествия вообще не нашли тела Шэн Анли.

Что? Ты, чёрт возьми, издеваешься?

— Кто-то из вас спрятал его, — он поднял руку, и люди в чёрном, окружившие зал, разом направили свои тёмные дула пистолетов. — Сейчас ещё не поздно сказать мне, где он. Но если я найду его сам, ни один из вас, соучастников, не отделается легко.

— Если вы не верите, — он сделал паузу и посмотрел на Шэн Анго: — Отдай мне урну с прахом, я сделаю анализ ДНК.

09

Не отдавай, Анго! Этот тип очень жадный. Сегодня возьмёт мой прах, завтра займёт мою родовую гробницу.

Я не понимал, почему Ду Боянь так настаивает, что я не умер. Этот старый бандит ничью жизнь не ценит, и вряд ли он вдруг стал бы вести себя как капризная девочка, говоря «не слушаю, не слушаю», просто потому, что ему было комфортно спать со мной несколько лет.

Не говоря уже о том, что он, возможно, спал не только со мной, мы в последние годы так ругались, что все об этом знали. Нет смысла устраивать этот спектакль с требованием отдать меня, чтобы успокоить свою совесть.

Но я действительно умер. Сколько бы он ни отрицал, Шэн Анли больше нет в этом мире.

Никто не мог понять моего отчаяния тогда. Я был обнажён, с пометками страсти на теле. Сначала я стиснул зубы и держался, пытаясь сохранить хоть какое-то достоинство.

Я собирался провести благотворительный вечер, но люди, которых я пригласил, всё не приходили. Даже мои собственные люди не появлялись. Вероятно, это снова он тайно всё испортил.

На самом деле, я очень боялся долго оставаться один в тихом месте, но он просто хотел меня напугать.

Потом начался пожар, и стало совсем не тихо. Густой дым просачивался через щели в двери. Тогда мой разум был пуст, я думал только о том, чтобы выжить. Я начал кричать его имя, молясь, чтобы он всё ещё был там, плача и умоляя дать мне шанс выжить. Но с каждым криком моё сердце остывало. В конце концов, я потерял сознание.

Никто меня не спас.

Но хорошо, что я быстро очнулся в чужом теле, прожив ещё один бесстыдный день.

Анго, вероятно, боялся, что Ду Боянь развеет мой прах, как только получит его. Он крепко обнимал урну, его взгляд метался.

Увидев его таким, Ду Боянь ещё больше воодушевился. Он оттолкнулся руками, запрыгнул на сцену и начал бороться с ним за урну.

«Бам!» Моя урна с прахом упала на пол.

Эта картина была настолько «прекрасна», что я даже не смел смотреть. Услышав вокруг возгласы изумления, я открыл глаза и посмотрел на сцену.

Чёрт, сколько же сюрпризов за один день!

Пол усыпан мукой!

Шэн Анго, ты что, больной? Рыдать на сцене, обнимая коробку с мукой?

Увидев это, Ду Боянь стал ещё более надменным. Он схватил Анго за воротник, резко дёрнул, и этот дурачок, споткнувшись, упал на колени и снова зарыдал.

Ду Боянь холодно фыркнул, предупреждающе огляделся, но затем, словно с облегчением, удалился со своей «охраной».

Сун Цзяо и Аньюань, казалось, тоже остолбенели. Сун Цзяо слегка кашлянул, переглянулся с Аньюанем и тоже ушёл первым.

Гости не понимали, почему главным героем похорон оказалась мука, и могли только попрощаться, ожидая окончательного объяснения от семьи Шэн.

Выйдя за ворота старого дома, я глубоко вздохнул.

У меня не было причин оставаться. Я просто хотел в последний раз взглянуть на «себя». Хотя это и не удалось, но Небеса дали мне шанс прожить ещё одну жизнь не для того, чтобы я продолжал тонуть в обидах прошлой.

Изначально я так и планировал: если проект с виллами «Полугорье» провалится, я уйду со сцены.

Мои тридцать лет жизни превратились из примера для подражания в глазах людей в антипример, а затем в полный провал, поставив не слишком идеальную точку. Даже на похоронах произошла такая драматическая сцена.

Хотя я так и не понял, кто этот извращенец, спрятавший тело, с сегодняшнего дня Шэн Анли — человек из другого мира, и он больше не имеет ко мне отношения.

...Теперь вопрос: где взять денег?

Я что, дурак? Когда я был дома, мне нужно было воспользоваться отсутствием других и открыть сейф, а не приходить на похороны!

Я листал свой жалкий маленький телефон. Большая часть записей была удалена прежним владельцем, и я не мог найти никого, с кем можно было бы связаться.

Пока я сокрушался, раздался звонок. Как только я ответил, услышал гневный крик: — Мэн Сяоли, где ты пропал? Прогуливаешь столько дней?

Услышав это, я обрадовался: ах, так у меня есть работа.

Я осторожно спросил: — Я Мэн Сяоли? — Имя довольно забавное.

Не ожидал, что собеседник, похоже, разозлится ещё больше: — Мэн Ли, я еле уговорил босса не увольнять тебя. Ты такого крупного клиента...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение