Искусство совершенствования (Часть 2)

— Наставник, неужели нет другого способа? — не сдавалась Хуа ЦинЯнь.

— Не волнуйся. Хотя душу кошки-демона изгнать нельзя, ее можно подавить, чтобы она не могла творить зло по своему желанию. Сядь на бамбуковую кровать, скрестив ноги. Я волью в тебя немного духовной энергии, это усмирит демона на некоторое время.

Цзюэ Чэнь Чжэньжэнь раскрыл правую ладонь, вспыхнул белый свет, и в его руке появилась метелка из конского волоса (фу чэнь).

Хуа ЦинЯнь послушалась Цзюэ Чэнь Чжэньжэня и села на кровать, скрестив ноги.

Она не закрывала глаз, ей было любопытно увидеть магию бессмертного.

Она увидела, как Цзюэ Чэнь Чжэньжэнь взмахнул метелкой в правой руке, приложил палец-меч левой руки к губам, а затем его губы начали быстро шевелиться.

Хуа ЦинЯнь не могла разобрать слов Цзюэ Чэнь Чжэньжэня, но догадалась, что он, как в фильмах, произносит заклинание.

Цзюэ Чэнь Чжэньжэня окутал белый свет, он снова взмахнул метелкой, направляя ее к макушке Хуа ЦинЯнь.

Хуа ЦинЯнь почувствовала свежесть и ясность ума. Красный луч света, подобно духовной змее, начал обвиваться вокруг ее тела, начиная с головы.

Красный свет был таким ярким, что Хуа ЦинЯнь невольно зажмурилась.

Открыв глаза, она увидела, как красный свет мерцает у нее на груди, а затем исчезает внутри тела.

Хуа ЦинЯнь подняла голову — белый свет вокруг Цзюэ Чэнь Чжэньжэня исчез.

Она встала и поблагодарила: — Благодарю вас, Наставник.

Цзюэ Чэнь Чжэньжэнь с улыбкой кивнул: — Я научу тебя нескольким формулам искусства совершенствования духа для изгнания демонов. В будущем ты сможешь сама подавлять эту кошку-демона. Повторяй за мной.

— Из нижнего даньтяня рождается ци, ци движется к среднему даньтяню. Сосредоточь дух и созерцай в тишине, закрой глаза и смотри внутрь, разум един и невозмутим, ни одна мысль не возникает.

Хуа ЦинЯнь увидела, как Цзюэ Чэнь Чжэньжэнь сел, скрестив ноги, и завис в воздухе.

Желтый свет поднялся из его нижнего даньтяня и устремился к среднему.

Хуа ЦинЯнь слушала и поняла, что это чем-то похоже на метод развития внутренней силы для легкой поступи, которому ее учил Мужун ХаоЮань.

К счастью, она уже изучала основы внутренней силы и понимала, что имел в виду Цзюэ Чэнь Чжэньжэнь.

Следуя указаниям Цзюэ Чэнь Чжэньжэня, Хуа ЦинЯнь села, скрестив ноги, закрыла глаза и мысленно повторяла: «Из нижнего даньтяня рождается ци, ци движется к среднему даньтяню. Сосредоточь дух и созерцай в тишине, закрой глаза и смотри внутрь, разум един и невозмутим, ни одна мысль не возникает».

Она почувствовала тепло в нижнем даньтяне, и поток ци действительно устремился к ее сердцу (жизненным центрам).

Мысль о том, что она практикует магию бессмертных, вызвала у нее легкое головокружение и самодовольство.

Неожиданно она почувствовала тяжесть и распирание в нижнем даньтяне, грудь сдавило, и ей стало трудно дышать.

— Разум един и невозмутим, ни одна мысль не возникает!

До ее ушей донесся сильный голос Цзюэ Чэнь Чжэньжэня.

Хуа ЦинЯнь успокоила свой разум и продолжала повторять: «Сосредоточь дух и созерцай в тишине, закрой глаза и смотри внутрь, разум един и невозмутим, ни одна мысль не возникает…»

Через мгновение чувство удушья исчезло без следа.

Хуа ЦинЯнь больше не смела отвлекаться и сосредоточилась на медитации.

— Хорошо. Не допускай посторонних мыслей.

Услышав это, Хуа ЦинЯнь сделала дыхательное упражнение, опустила ладонь вниз, завершая практику.

Затем она встала и снова поблагодарила Цзюэ Чэнь Чжэньжэня: — Благодарю вас, Наставник…

Не успела Хуа ЦинЯнь договорить, как Цзюэ Чэнь Чжэньжэнь перебил ее: — У этой кошки-демона осталась лишь одна сознательная душа. Прошлой ночью она была ранена мечом для изгнания нечисти, поэтому пока не сможет буйствовать.

— Хотя это и демон, она стала им, впитывая эссенцию неба и земли и совершенствуясь.

— В мире все циклично: луна полнеет и убывает. В ночь полнолуния сила этого демона достигает пика. Не теряй бдительности, иначе она может контратаковать и запечатать твою душу.

— Вы хотите сказать, что если мой разум будет неспокоен, она может захватить мое тело?

Хуа ЦинЯнь серьезно посмотрела в глаза Цзюэ Чэнь Чжэньжэню. Увидев, что он кивнул, она услышала его слова: — Это искусство совершенствования духа поможет тебе продлить жизнь. Помни, не поддавайся злым помыслам.

Хуа ЦинЯнь мысленно застонала. Подняв глаза, она увидела, что в бамбуковом домике никого нет.

— Наставник Цзюэ Чэнь! Наставник Цзюэ Чэнь!

Хуа ЦинЯнь позвала дважды, но никто не ответил.

«Эти бессмертные всегда появляются и исчезают так внезапно», — подумала она и, открыв дверь, вышла наружу.

Стройная, статная фигура стояла, заложив руки за спину.

Полы лунно-белой одежды колыхались на ветру, лента на макушке легко развевалась.

Даже со спины было видно, что это красивый мужчина.

Хуа ЦинЯнь смотрела на Юань Цина, который задумчиво глядел на озеро.

В глазах Юань Цина мелькала то нежность, то печаль.

Хуа ЦинЯнь застыла. Такой взгляд она уже видела.

Темно-красное кружевное платье без рукавов подчеркивало изящную фигуру.

Длинные волосы были собраны в прическу, губы ярко накрашены.

Обычно простое лицо мгновенно стало очаровательным и соблазнительным.

Ань ЯньЯнь (Хуа ЦинЯнь) смущенно посмотрела на Ян ХаоЮя, который вел ее за руку.

Ян ХаоЮй в черном фраке выглядел благородно и элегантно.

Он внезапно подхватил Ань ЯньЯнь (Хуа ЦинЯнь) на руки, не обращая внимания на удивленные взгляды гостей.

Пройдя сквозь толпу, они поднялись на второй этаж виллы, в спальню для новобрачных.

Ань ЯньЯнь (Хуа ЦинЯнь) подняла голову и с обожанием посмотрела на Ян ХаоЮя, похожего на принца. Ее лицо светилось счастьем.

Ян ХаоЮй поднес ее к большой красной свадебной кровати, но не сразу опустил.

Он посмотрел на невесту в своих объятиях, его взгляд был нежным. Он наклонился и легко поцеловал Ань ЯньЯнь в лоб.

Ань ЯньЯнь смущенно закрыла глаза. Когда она снова открыла их, взгляд Ян ХаоЮя был печален.

Он опустил ее на кровать и холодно сказал: — Я пойду к гостям.

Дверь закрылась. Ань ЯньЯнь все еще была погружена в радость от свадьбы.

Лежа на кровати, она увидела на противоположной стене их с Ян ХаоЮем свадебную фотографию.

Этот элегантный и красивый мужчина стал ее мужем.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Искусство совершенствования (Часть 2)

Настройки


Сообщение