Найти машину времени, наверное, невозможно, но Гокудера бросил на тебя взгляд и больше ничего не сказал.
Перед тем как повернуться и уйти, он еще раз цокнул языком и, будучи в очень плохом настроении, пнул ногой камень на обочине.
— Если не хочешь нарываться на неприятности, уходи, пока они не очнулись.
Сказав это, похожее на предупреждение, Гокудера пошел в противоположную от тебя сторону.
Он шел очень быстро и вскоре скрылся из виду.
Ты вспомнила предупреждение Гокудеры и ушла, прежде чем хулиганы, лежащие на земле и ругающие Гокудеру, успели подняться.
Перед уходом ты увидела за углом сумку, характерную для торгового центра, куда ты собиралась пойти.
Кто-то что-то уронил?
Возможно, ее купил один из упавших хулиганов. Наверное, ничего страшного, если ее не трогать.
Придя к такому выводу, ты перестала думать об этом и направилась прямо к своей цели.
Хотя ты так сказала, неожиданное событие оставило тебя с небольшим желанием что-либо покупать, так что ты долго колебалась, стоя перед полкой.
— Что бы купить?
До этого ты уже обошла отделы с продуктами и закусками.
Сейчас ты уже второй раз осматривала отдел закусок.
Возможно, ты слишком погрузилась в свой мир, но ты столкнулась с кем-то.
Хотя в тот момент, когда ты столкнулась с человеком, ты отступила на шаг в сторону, вы все равно задели друг друга.
— Прошу прощения, вы в порядке?
— А, все в порядке.
Голос пришедшего был очень знаком. Ты, которая обычно не осмеливалась смотреть на людей, когда выходила из дома, осторожно подняла голову.
Перед твоими глазами предстал именно Гокудера, с которым ты только что мельком виделась.
Гокудера был сосредоточен на товаре перед собой, его взгляд ни разу не упал на тебя.
Его голубые глаза, устремленные на товар, выражали сильное мучение. В сочетании с его тихим бормотанием ты, кажется, поняла причину его прихода.
— Тц, знал бы, убрал бы вещи получше. Придется покупать заново... Денег почти нет.
Ах, оказывается, та сумка с покупками была его.
Однако, поколебавшись некоторое время, Гокудера все же с недовольным выражением лица бросил товар с полки в корзину и, не оборачиваясь, пошел к следующей полке.
Только когда он ушел далеко, ты вспомнила, что тоже пришла за покупками. А проблема, которая тебя мучила, за время недолгого раздумья получила новый ответ.
— Тогда куплю продукты. Иногда нужно и самой приготовить что-нибудь поесть.
—
Ты не могла сказать, связана ли ты с Гокудерой судьбой, иначе как объяснить, что по дороге домой ты снова встретила Гокудеру, причем на неизбежном пути домой, где он конфликтовал с хулиганами, похожими на старшеклассников.
— Ты тот парень, который в последнее время наделал много шума, верно?
— Присоединяйся к нам, мы тебя не обидим.
Слова лидера хулиганов явно не затронули сердце Гокудеры, иначе почему его брови нахмурились так, что муху убить можно.
— А?
— Если хотите драться, так и скажите. Я спешу, у меня нет времени на вас, мелкие сошки.
Да, ты снова увидела сцену, где хулиганы окружили Гокудеру, а он в одиночку их разгромил.
Более того, на этот раз Гокудера стал умнее и положил купленные вещи на видное место, чтобы напомнить себе не забыть их взять.
Разница в силе привела к тому, что эта драка "один против нескольких" быстро закончилась. Ты, кажется, уже могла спокойно смотреть на такие сцены, не меняя выражения лица.
Изначально ты не собиралась больше пересекаться с Гокудерой.
Но, кажется, увлекшись дракой, Гокудера снова забыл взять свои вещи.
Вот так, не оборачиваясь, он приготовился уйти.
Вспомнив мучительное выражение лица Гокудеры в магазине, ты беспомощно вздохнула.
...Все же стоит ему напомнить.
— Ты забыл свои вещи.
!
Гокудера замер на месте, как кошка, которой наступили на хвост.
Более того, его окоченевшая спина была видна невооруженным глазом.
Ты не знала, о чем он думает, но реакция Гокудеры, который через несколько секунд замер, а затем сделал вид, что не слышит, и пошел вперед, даже тебя сбила с толку.
Но если не напомнить Гокудере сейчас,
Он уйдет далеко.
— Эй, сереброволосый ученик впереди, ты забыл свои покупки.
Когда ты повысила голос и повторила во второй раз, Гокудера наконец остановился и медленно обернулся.
Увидев тебя, его напряженные нервы расслабились. Возвращаясь за вещами, он, кажется, что-то пробормотал, но так тихо, что ты не расслышала.
— Спасибо.
Гокудера, взяв сумку с покупками, не ушел, а остался стоять на месте, осматривая тебя. В его голубых глазах, казалось, читалось размышление.
— Как снова ты...
Похоже, он вспомнил, что только что мельком видел тебя. В его тоне было удивление, а также непонимание твоего присутствия.
— Да, снова я.
Если бы было возможно, я бы тоже хотела вернуться домой, не говоря ни слова и притворяясь, что ничего не знаю.
Возможно, из-за того, что ты второй раз подряд столкнулась со сценой драки хулиганов, в твоем тоне было едва заметное недовольство, которое ты сама не замечала.
Гокудера заметил твой не очень хороший тон, но подумав, что ты, как обычный человек, дважды подряд столкнулась с такими необычными вещами, он не стал много говорить.
— Ладно, спасибо.
Ты немного удивилась, что тебя внезапно поблагодарили.
Гокудера больше не обращал на тебя внимания и пошел дальше сам по себе.
После этого небольшого эпизода ты наконец смогла пойти домой.
Но... никто не сказал тебе, что Гокудера идет по той же дороге, что и ты, и даже зашел в тот же жилой дом.
Ты не знала, то ли Гокудера не обратил на тебя внимания, то ли твое присутствие было слишком низким, но когда Гокудера обнаружил тебя позади себя, ты увидела на его лице выражение "ужаса".
— Эй, ты... ты не какая-то...
— Хотя я знаю, что ты, наверное, хочешь сказать, я реально живой человек.
— И я живу здесь уже три месяца.
Сказав это, ты, не обращая внимания на реакцию Гокудеры, достала ключ, открыла дверь своей квартиры и, прежде чем закрыть ее, очень вежливо сказала: "Я пойду домой".
Глядя на закрывшуюся дверь, Гокудера наконец пришел в себя.
Честно говоря, он действительно не заметил тебя, поэтому, когда ты только что напомнила ему взять вещи, стоя у него за спиной, он не осмелился обернуться.
В конце концов, разве в этой стране нет всяких паранормальных явлений?
К тому же, ты позвала его тихо и безэмоционально, да еще и было темно, так что неудивительно, что он так подумал, верно?
Но то, что ты шла за ним всю дорогу, а он не заметил, это действительно немного жутко.
Простояв у двери в задумчивости несколько секунд, Гокудера покачал головой, отгоняя не совсем разумные мысли.
— ...Наверное, я слишком устал.
Затем он открыл дверь соседней квартиры и вошел.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|