Глава 2: Система?

Голос эхом отозвался в сознании Линдариона, резкий и неприятный. 'Что это, чёрт возьми?!' Это не было сказано вслух — звук разнёсся в его голове, делая происходящее ещё более тревожным.

[Это ваша Система, Хозяин!] Голос прогремел, словно из громкоговорителя, отдаваясь эхом в пустых пространствах его новорождённого сознания. [Регулирую громкость!]

Линдарион вздрогнул от внезапного изменения. Система? Осознание вызвало шквал мыслей, пронёсшихся в его голове. 'Где я? Я серьёзно переродился?' Бесчисленные вопросы нахлынули, каждый борясь за первенство. Нерешительно он направил свои мысли к Системе.

[Да, реинкарнация прошла успешно! Однако, я считаю, вам следует сосредоточиться на чём-то другом прямо сейчас.] В тоне Системы было что-то почти весёлое, словно она находила его замешательство забавным. Прежде чем Линдарион успел спросить дальше, его охватило странное ощущение — его подняли высоко в воздух.

Когда его зрение сфокусировалось, он обнаружил, что смотрит в лицо неземной красоты. Длинные, шелковистые волосы ниспадали ниже плеч, мерцая в лунном свете. Её мягкое дыхание коснулось его лба, когда она притянула его к себе, нежно целуя его кожу.

— Ты такой красивый, — прошептала она, её голос был полон тепла.

Линдарион моргнул в замешательстве. Это... его мать?

[Да, Хозяин. Она ваша мать.] Голос Системы подтвердил его подозрения, хотя её присутствие в голове оставалось таким же тревожным, как и прежде.

Женщина, казалось, взяла что-то у одной из служанок и без колебаний выпила. 'Что это, чёрт возьми, зелье или что-то в этом роде?'

После этого она снова подняла его, бережно укачивая на руках. — Линдарион Солнечный Клинок, — объявила она. — Отныне это будет твоё имя, мой сын. Линдарион, дитя, рождённое звёздами, маленький принц, который станет величайшим.

Линдарион чуть не вздрогнул от имени. 'Неужели она не могла выбрать что-нибудь получше? Даже я мог бы выбрать имя лучше этого!'

— Леди Мелион, вам и ребёнку нужен отдых. Хотя вы выпили зелье высокого уровня, оно ещё не полностью восстановило вас... пока, — вмешалась пожилая служанка, заметив непрекращающийся плач новорождённого.

Линдарион едва зарегистрировал этот обмен репликами, его разум зацепился за одну важную информацию. 'Значит, её зовут Мелион...' Хотя она не была женщиной, родившей его в прошлой жизни, необъяснимое тепло шевельнулось в его груди. Странное, почти чуждое чувство связи.

Мелион осторожно положила его в то, что можно было описать только как колыбель — хотя она совсем не походила на те, что он знал раньше. Кровать была устлана мягкими листьями и нежными белыми цветами, их лепестки слабо светились в лунном свете. Служанки и его мать задержали на нём взгляды, восхищение было ясно в их выражениях. 'Они серьёзно?' — сухо подумал Линдарион.

Мелион наклонилась, погладив его лоб последним поцелуем. — Я скоро вернусь, Линдарион. — Затем, грациозно взмахнув подолом платья, она покинула комнату, осторожно ступая, а служанки следовали за ней.

Впервые с момента его перерождения вокруг воцарилась тишина. И всё же... что-то было не так. В воздухе ощущалось присутствие — наблюдающее. Следящее. Линдарион отбросил тревожную мысль и сосредоточился на чём-то гораздо более насущном. 'Система.'

В тот момент, когда он направил к ней свои мысли, вернулся раздражающий голос. [Чем могу помочь, Хозяин?]

'Где я?'

[Вы сейчас находитесь на планете Эриндор. Здесь вы будете жить отныне. После того, как вас сбил грузовик, ваша довольно жалкая жизнь подошла к несчастному концу. Чтобы сохранить вашу душу и даровать вам новое начало, вас поместили в это тело.]

Линдарион замолчал. Он прочитал достаточно романов, чтобы узнать ситуацию, в которой оказался, но это всё равно казалось нереальным. 'Эриндор? Расскажи мне больше об этом месте.'

[Как я уже упоминала, эта планета называется Эриндор. Вы переродились эльфом — благородной крови, как вы могли заметить по поведению служанок. Однако вам придётся узнать больше деталей самостоятельно. Это довольно тривиальная задача, так что я уверена, вы справитесь. К тому же, мне не разрешено рассказывать вам всё.]

Глаз Линдариона дёрнулся. 'Не разрешено? Ты серьёзно это сейчас сказала?'

Фрустрация закипела внутри него. Его крошечные ручки замахали в воздухе, когда он издал серию раздражённых криков.

[...]

[Прежде всего, Хозяин, вам следует открыть окно статуса. Просто подумайте об этом, и этого будет достаточно.]

'Окно статуса?'

В тот момент, когда эта мысль промелькнула в его голове, перед ним материализовалась яркая панель, почти ослепив его сразу после рождения.

[ИНФО]

[АТРИБУТЫ]

[????]

[ТЕХНИКИ]

[НАВЫКИ]

[БЛАГОСЛОВЕНИЯ]

Линдарион уставился на светящуюся белую панель, заполненную большим количеством вопросительных знаков, чем реальной информации. 'Ух ты... Я до смешного слаб.' Он внутренне вздохнул. Учитывая, что он только что родился, это не было особенно удивительно. Тем не менее, вид его жалких характеристик был не чем иным, как деморализующим.

Пока он продолжал сканировать экран, тишину прервал слабый скрип.

Дверь медленно, тихо открывалась. Его взгляд метнулся к входу, замешательство усилилось. 'Разве они не сказали, что дадут мне отдохнуть?'

Высокая фигура вошла в дверной проём. При тусклом освещении сначала было трудно разглядеть его черты, но по мере приближения лунный свет резко выделил его силуэт. Длинные светлые волосы ниспадали по спине, почти достигая пояса. Его изумрудно-зелёные глаза сияли почти пронзительной интенсивностью, словно могли видеть прямо в душу Линдариона.

Без колебаний мужчина наклонился и поднял его из колыбели. Линдарион инстинктивно заёрзал, его крошечные конечности замахали в знак протеста. Оглядываясь назад, попытка бороться с неизвестным эльфом не была самой умной идеей. Мужчина просто рассмеялся — глубоким, весёлым смешком, от которого по спине Линдариона пробежала дрожь.

— Ты совсем как я, мой сын.

Эти слова застали Линдариона врасплох. Его разум помутился. 'Значит... это мой отец?'

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение