Сделка (Часть 2)

— Я надеюсь, вы сможете отправить это письмо с советами, отправить его на мою родину. Если получится, они, возможно, смогут завоевать медали.

— CHINA?

Он пережевывал это слово, выплевывая его с таким насмешливым отношением, что мне захотелось ударить его дважды по лицу.

Но я сдержалась, заставила себя принять более расслабленную позу и заговорила с еще большим превосходством, чем он:

— Да, China, моя родина, восточный дракон, стоящий в лесу мира, великая международная держава с важным правом голоса, технологически сильная страна со стабильным обществом, счастливым народом и очень высоким уровнем жизни. Будущее солнце, которое продолжит сиять, когда вы, нет, вся Европа придет в упадок.

Что, не можете поверить?

Не можете себе представить?

Его брови поднялись, выражая значительное удивление — возможно, для их поколения подъем страны на другом конце континента, которую когда-то так унижали, был чем-то невероятным.

Но это действительно произошло — менее чем через сто лет.

В этот момент моя гордость была неописуемой.

— Итак, Фридрих, вы готовы заключить со мной эту сделку?

Помогите мне с этим, и я расскажу вам тот секрет.

Он опустил голову, задумавшись на мгновение, затем внезапно посмотрел на меня.

Его взгляд был как лезвие, отчего у меня похолодело в душе.

— Мне не нравится быть под чьим-то контролем.

Этот секрет, о котором вы говорите, связан с фюрером?

Спокойно, спокойно, спокойно, Лянь Цин, не выдай себя!

Нет, почему мой «домовладелец» — работник разведки?!

— Похоже, это действительно так.

Спасибо за информацию, я увеличу количество людей в охране.

Я *!

*****!

Этот парень умеет читать мысли?!

Он еще и микровыражения распознает?!

Я ** твое ** Гестапо!

Это вообще законно?!

А он показал самодовольную улыбку, встал, направился к двери, надел фуражку с вешалки и собрался уходить.

— Стойте!

Фридрих!

Стойте!

Мы можем еще поговорить…

Я быстро взлетела, подлетела, чтобы попытаться остановить его, но половина его тела уже вышла за дверь.

Я протянула руку и коснулась его плеча, и перед глазами внезапно вспыхнул ослепительный белый свет —

Ух ты!

Я, я вышла?

Я вышла из этого дома?

Я свободна!

Ха-ха-ха-ха-ха, я свободна!

Не обращая внимания на его шокированное выражение лица, я взлетела высоко, кружась и скользя в воздухе — свобода, свобода, свобода!

В этот момент я наконец перестала быть призраком, запертым в чужом доме столетней давности, а стала собой, самой собой — эти глаза из двадцать первого века с любопытством и волнением осматривали эту незнакомую страну столетней давности!

Странные здания, мощеные улицы, воздух, наполненный ароматом неизвестных цветов.

Прохожие, спешащие по своим делам, дети, бегающие и играющие, оставляя за собой шлейф смеха на ветру.

Ах, там, за стеклянной дверью, что-то цветное и блестящее!

Это кондитерская!

Я тут же собралась полететь туда, но внезапно почувствовала сильное притяжение сзади — я обернулась и увидела Фридриха, этого противного парня, стоящего с холодным лицом у двери дома — словно невидимая веревка связывала нас, я не могла отойти ни на шаг.

После нескольких часов нашего с ним взаимного перетягивания и проб, я получила одну хорошую новость и одну плохую:

Плохая новость в том, что я не могу покинуть сферу радиусом десять метров с ним в центре.

Хорошая новость в том, что я могу свободно выбирать, оставаться в доме или выходить с ним, больше не будучи ограниченной никакими другими факторами.

Свободна, но не полностью свободна.

Впрочем, для меня, по сравнению с тем, как я была намертво заперта в доме, это просто замечательно!

Я без колебаний выбрала следовать за ним.

— Хе-хе, теперь мы можем снова обсудить вопрос с письмом?

Уважаемый майор Фридрих Йоханн Бек?

Я взлетела, прикрыв рот рукой, стараясь не усугубить его недовольство слишком счастливой улыбкой, а другой рукой легонько коснулась его фуражки. — Господин майор, вы же не хотите, чтобы ваши коллеги узнали об этом, простите, я имею в виду, вы же не хотите, чтобы в будущем у вас возникли проблемы с работой.

Ой, простите, я забыла, что вам не нравится, когда вас шантажируют.

Вот у меня память, хи-хи.

Сейчас у него было очень недовольное лицо, но я ничуть не боялась.

— Если вы пообещаете мне, что я буду оставаться в доме, когда вы не хотите, чтобы я куда-то шла, как насчет этого?

— …Я хочу знать все конкретное содержание этого письма, слово в слово.

— Хорошо.

Если сомневаетесь, можете показать его тому, кто знает китайский.

С облегчением выдохнув, я с улыбкой подтолкнула его к столу, и пока писала письмо, читала вслух: «Мой друг Мэймэй, здравствуй…»

Главное было выразить беспокойство и надежду по поводу первой такой большой поездки спортивной делегации Китайской Республики на важное международное соревнование — что, если запасное оборудование не готово, что, если не подойдет климат, что, если столкнутся с несправедливым отношением, а затем написать кучу решений — готово!

Что касается адреса получателя, я написала Министерство образования Национального правительства, которое тогда отвечало за спорт.

— Кхм-кхм.

Фридрих… видите ли… отправить одно письмо — это отправить, отправить два письма — это тоже отправить, может быть… Хотя у меня сейчас нет денег на почтовые расходы, я могу предложить вам в обмен несколько ценных важных секретов, как насчет этого?

— СКОЛЬКО писем вы хотите отправить?

— Еще два, и все!

Спасибо!

Я быстро написала еще два письма, начинающиеся с «Мой друг Ли Хуа» и «Господин Ван», указав адреса соответственно дома главы спортивной делегации и известного литератора того времени, и отдала их ему.

— Я пойду с вами на почту, я еще не видела почту этой эпохи.

Он взглянул на меня, не ответил, лишь несколько раз перевернул письма, выразив некоторое недоумение:

— Вы не пишете получателя на конверте?

И отправителя тоже не пишете?

— Ой, не нужно, не нужно.

Именно так, чтобы выглядело как ошибочная доставка.

Тогда кто-то из получивших письмо, будучи добросовестным человеком, возможно, откроет конверт, чтобы найти настоящего получателя и прочитать содержимое, иначе его могут просто вернуть на почту.

— Неожиданно.

— Что?

— Ничего.

Он взял письма в руку, другой рукой открыл дверь: — Идем.

— Ура!

Я тоже больше не думала, с радостью полетела за ним, по пути любуясь невиданными пейзажами.

Перед Олимпийскими играми 1932 года в Лос-Анджелесе газета «Та Кун Пао» опубликовала статью: «Наши китайские атлеты, в одиночку отправляющиеся на это соревнование, преодолеют тысячи ли гор и перевалов.

Сейчас судьба страны тяжела, желаем вам, господа, храбро идти вперед, желаем, чтобы в будущем наши потомки были далеки от таких страданий.

» Каждое слово — искреннее чувство, трогающее сердца.

В том году наш спринтер Лю Чанчунь, единственный спортсмен из шести членов китайской спортивной делегации, принял участие в церемонии открытия Олимпийских игр, разрушив иллюзии японского империализма о расколе Китая с помощью марионеточного государства Маньчжоу-Го.

Четыре года спустя, жарким летом, сборная Китайской Республики, которая по разным причинам должна была вернуться с пустыми руками, как невероятное чудо, не только прошла в полуфиналы, но и завоевала одну медаль.

— Чемпион по прыжкам с шестом — спортсмен Фу Баолу из Китая!

— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!

Я взлетела, как сумасшедшая, летая вверх и вниз, кружась, чувствуя, что вот-вот взорвусь, слезы волнения, возбуждения и радости непроизвольно катились по моему лицу.

— Вы слышали?

Вы слышали?!

Чемпион!

Первое место!

Моя родина!

Мои предки!

Я не могла удержаться и обняла его, крича ему в ухо.

Он, кажется, испугался моего крика, с некоторой беспомощностью посмотрел на меня, но, как ни странно, не оттолкнул — кстати, мы сейчас стоим в незаметном уголке под трибунами, откуда видна вся зона активности спортсменов на стадионе, а тот самый Усатый находится недалеко.

Да, я выполнила обещание и рассказала ему о том, как фюрера насильно поцелует красивая американка.

Сначала было немного жаль, что я не увидела этого зрелища вживую, но теперь достижения предков заставили меня нисколько не сожалеть.

Когда волнение прошло, я почувствовала, что у меня тоже не осталось сил, и прижалась к нему сзади, как дух-спутник: — Видите, я же говорила, моя родина, ее народ, очень сильные.

Она будет становиться все лучше и лучше.

— Как и моя родина.

Лянь Цин, я не верю в конец, о котором вы говорите.

Он будет тысячелетним Рейхом, обязательно будет.

Я немного отплыла вперед, наклонив голову, чтобы посмотреть на его профиль.

Он улыбался, в его сосново-зеленых глазах горел жаркий свет.

Я больше ничего не сказала, возможно, в конце концов, осталось всего три года.

А кто знает, что будет в будущем?

Мы тихо стояли там.

Круг флагов разных стран над стадионом развевался на ветру, и я видела, как Пятицветный флаг расправляется под синим небом, словно возрожденный.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение