Глава 2: Конечно, благородные люди не любят сладости (2) (Часть 2)

Только в сильном гневе он называл ее по полному имени.

Тао Шоюй всегда была послушной, но на этот раз она оттолкнула руку Тао Дунлана, которой он хотел ее поднять.

Ее сила была невелика, удар по тыльной стороне ладони не причинил боли, но он действительно поразил Тао Дунлана до глубины души: — Ты...

Тао Шоюй не то чтобы не боялась гнева Тао Дунлана, просто она больше боялась Цзинь Юньяна.

В голове проносились кровавые сцены из прошлой жизни. Она была слишком хорошо знакома с этим человеком. Когда она была лишь душой, она была вынуждена провести рядом с ним десятки холодных и жарких лет...

Тао Шоюй незаметно сжимала деревянную рыбку на поясе. Когда она умерла в прошлой жизни, ее душа inexplicably осталась в деревянной рыбке. И именно этот человек — отнял деревянную рыбку у Тао Наньсюаня, заставив ее остаться рядом с ним.

Она своими глазами видела, как он наводил ужас на полях сражений, как жил славной жизнью, полной богатства и почестей.

Она восхищалась тем, как он усмирил войны и принес мир в Поднебесную, но также ненавидела его за то, что он довел ее братьев до отчаяния и в итоге привел их к смерти.

Однако, проведя рядом с ним много лет, ее ненависть угасла. В конце концов... судьба сыграла злую шутку. И его брат, и он сам были несчастными людьми.

Переродившись, она иногда вспоминала его — но в итоге могла лишь прятать его глубоко в памяти. Она думала, что сейчас они разделены тысячами ли, как небо и земля. Она не ожидала, что он приедет в Жуньчэн и теперь стоит прямо перед ней.

Цзинь Юньян с полуулыбкой смотрел на позеленевшего Тао Дунлана и на Тао Шоюй, стоявшую на коленях.

Довольно интересно. Говорят, они брат и сестра, но характеры у них совершенно разные.

Он потянул свой халат и, под убийственным взглядом Тао Дунлана, присел перед Тао Шоюй: — Маленькая девчонка, ты, конечно, сообразительная. Но ты столкнулась с господином. Неужели можно отделаться парой легких слов о недоразумении и извинениями?

Его голос звучал над ее головой. Они были слишком близко, и она на мгновение потеряла самообладание. Не раздумывая, она протянула руку.

Цзинь Юньян не ожидал, что она вдруг двинется. Не успев увернуться, он почувствовал, что ему что-то сунули в руку. Он слегка удивился, опустил голову и внимательно посмотрел. Это был... сахар... танхулу?

— Сахар, — Тао Шоюй указала на танхулу, поспешно говоря: — Я... я дам тебе сахар.

Не говоря уже о Тао Дунлане, даже Цзинь Юньян в этот момент выглядел так же ошеломленным. Его взгляд остановился на наивном лице Тао Шоюй. Присмотревшись, он понял, что эта девчонка, хоть и одета бедно, довольно красива. Но у нее что, с головой не в порядке? Сейчас время есть сахар?

— Простушка, — в глазах Цзинь Юньяна мелькнула острота. — Ты что, нарочно меня дурачишь? Я мужчина, зачем мне сахар?

Его тон был недобрым. На лице Тао Шоюй на мгновение появилось замешательство. Будучи душой рядом с ним много лет, она знала, что он любит сладкое, очень любит. Возможно, даже больше, чем она. Просто он очень хорошо это скрывал. Мало кто знал об этом, кроме его личного слуги.

Она смутно понимала, что он стесняется, поэтому не хочет, чтобы другие знали, что такой взрослый мужчина любит сладкое. Но даже прожив еще одну жизнь, она так и не поняла, какая связь между сладостями и мужественностью.

Однако его нынешний вид, когда он сдерживал гнев, напомнил ей его в прошлой жизни. Вспомнив, как он каждый раз тайком ел сладости, когда никто не видел, и на его лице появлялось редкое выражение удовлетворения, ей вдруг захотелось рассмеяться.

Уголки ее губ невольно приподнялись, и она тихо сказала: — Конечно, благородный господин не любит сахар. Просто я хочу угостить благородного господина сахаром. Если съесть сахар, то не будешь сердиться.

Этот тон был похож на уговоры ребенка. Цзинь Юньян хотел отчитать ее, но ее слова... Его взгляд ни на мгновение не отрывался от Тао Шоюй. Он увидел, что ее взгляд не дрогнул.

Эта простушка... интересно. Он, словно делая ей одолжение, откусил кусочек танхулу. Кисло-сладкий вкус доставил ему удовольствие, но на лице он этого никак не показал.

Тао Шоюй смотрела, как он ест сахар, и вдруг почувствовала, что сама хочет откусить. Это был танхулу, которого она ждала две жизни. Но Цзинь Юньян уже начал есть, и у нее не хватило смелости отобрать его.

— Ты тоже хочешь? — Цзинь Юньян помахал сахаром в руке.

Тао Шоюй честно кивнула: — Мой Старший брат... — она взглянула на Тао Дунлана, — купил мне.

— О... — Цзинь Юньян взглянул на Тао Дунлана и нарочно откусил еще один кусочек.

Тао Дунлан гневно втянул воздух. Не обращая внимания на то, что мог повредить Тао Шоюй, он протянул руку и схватил ее за руку: — Рыбка, встань!

Цзинь Юньян, однако, быстро протянул руку и легко схватил его за руку.

— Ты...

— Не ссорьтесь, — Тао Шоюй, боясь, что они действительно начнут драться, поспешно сказала: — В конце концов, это моя вина. Я столкнулась с благородным господином, я сделаю поклон до земли благородному господину.

Тао Шоюй резко собралась сделать поклон до земли, ее лоб должен был удариться о каменную дорогу. Цзинь Юньян тут же отпустил руку Тао Дунлана и вовремя схватил ее.

— Ты и правда глупая, — она собиралась удариться, не боясь, что лоб будет в крови.

Глядя на Цзинь Юньяна, который был совсем рядом, Тао Шоюй робко улыбнулась ему: — Благородный господин больше не сердится?

В ее ясном взгляде была мольба, и ее жалкий вид необъяснимо заставил сердце Цзинь Юньяна забиться быстрее. Это было просто чертовщина какая-то. Всего лишь простушка, максимум — немного симпатичная. Но ее зовут Рыбка...

— Тебя зовут Рыбка? — Ему казалось, что на него повлияло это простое имя.

Тао Шоюй кивнула, а затем покачала головой.

Цзинь Юньян недовольно посмотрел на нее.

Тао Шоюй знала, что у него нет терпения, поэтому поспешно объяснила: — Меня зовут Тао Шоюй, это имя дала мне мама. А Рыбка — это мое прозвище, братья меня так называют.

Получив ответ, он отпустил ее руку и встал: — Ради твоего простого имени, прощаю тебя на этот раз. Вставай.

Тао Шоюй, услышав это, сильно облегченно вздохнула и тут же радостно поднялась: — Спасибо, благородный господин.

Стоявший рядом Тао Дунлан, увидев это, подумал, что его сестра сошла с ума. Из-за шума, который устроила Тао Шоюй, недалеко собралось много людей, которые наблюдали. Будучи сыщиком, Тао Дунлана узнали, и люди начали перешептываться и показывать пальцами. Он сжал губы. Если сегодняшнее происшествие распространится, репутация Тао Шоюй определенно пострадает. И он ничего не мог с этим поделать. А виновник всего этого — он с ненавистью посмотрел на высокомерного Цзинь Юньяна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Конечно, благородные люди не любят сладости (2) (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение