Глава восьмая

— Учитель Су!

Су Цяо, только что вышедшая из конференц-зала, услышала, как ее кто-то зовет. Обернувшись, она увидела, что это Учитель Сун из того же предметного отдела.

При виде его Су Цяо первым делом подумала о приглашении на ужин.

Гао Ли сразу поняла, что Учитель Сун явно испытывает к Су Цяо интерес, когда он впервые пригласил ее поужинать. Су Цяо тогда безразлично улыбнулась и ничего не сказала. Ну и что, если он испытывает интерес? Он ей не подходит.

Когда его намерения только начали проявляться, Су Цяо ясно и вежливо дала понять, что у нее есть парень. Но он, казалось, делал вид, что не понимает ее намеков, и все равно часто приглашал ее поужинать. Су Цяо оставалось только перестать что-либо объяснять и из вежливости поужинала с ним всего два раза, причем один раз она взяла с собой Гао Ли.

Всего за два ужина Су Цяо поняла, что Учитель Сун — человек, который следует правилам, послушен, но при этом чрезмерно трудолюбив и приземлен. Он очень вежлив и серьезен в общении, но в работе ему не хватает новаторства, он консервативен и во всем слушает начальство. Именно поэтому начальство ценит его честность, искренность и послушание.

— Учитель Су, давно не виделись, целый отпуск прошел. Куда вы ездили этим летом? Целый день совещаний... Я приглашаю вас сегодня поужинать, расскажете о своих путешествиях. В конце концов, я тоже преподаю географию и интересуюсь путешествиями, у нас много общих тем, хе-хе! Учитель Су, куда бы вы хотели пойти поужинать? Недавно я обнаружил возле школы одно...

Учитель Сун говорил без остановки, и у Су Цяо не было возможности вставить слово, чтобы отказаться. Как раз в этот момент зазвонил телефон, это была мать. Су Цяо с улыбкой извинилась и взяла трубку.

— Мам!

— А-Цяо, совещание закончилось?

— Совещание только что закончилось. Что-то случилось?

— В шесть часов приезжай в Линьцзянлоу поужинать. Папа хочет, чтобы ты кое с кем познакомилась. Еще есть время, сначала вернись домой, приведи себя в порядок, чтобы не опозориться. На этот раз обязательно приезжай, не придумывай отговорок и не смей сбегать посредине. Не забудь быть вовремя.

В шесть часов? Где уж тут время домой возвращаться и прихорашиваться? Не президента же США встречаю, чего там прихорашиваться? Тем более, сегодня я приехала в школу на собрание и одета довольно официально. Сейчас я выгляжу вполне прилично, не опозорюсь.

— Мам, с кем знакомиться? Неужели опять друзья папы? Почему так внезапно, не предупредили раньше?

Старые друзья или коллеги отца часто приглашали их семью на ужины, чтобы посидеть по-старому. Су Цяо к этому привыкла. Позже, когда она пошла в среднюю школу, а потом училась в университете в другом городе, она постепенно стала реже участвовать в этих посиделках. К тому же, Су Цяо чувствовала, что, повзрослев, ей стало неловко вмешиваться в посиделки старшего поколения. Родители тоже не настаивали, говоря, что "девушка выросла, ее не удержать".

Родители говорили это только ей. Ее сестра была послушным и разумным ребенком и никогда не перечила родителям.

Но в последние год-два это явление снова возродилось. Хотя это все еще были ужины, их характер немного изменился.

— Ты просто приезжай вовремя. Бабушка и дедушка отдали приказ, который нельзя ослушаться.

Тон матери был очень решительным и серьезным.

— Что такого важного, что бабушка с дедушка отдают приказ? Надо встретиться с государственным лидером или иностранным гостем?

— Хватит мне тут острить. И с лидером, и с 'иностранным гостем' надо встретиться.

— А? Мама, ты же не всерьез? Так серьезно. Даже бабушка с дедушкой приехали. Неужели это встреча с каким-то высокоуважаемым старшим родственником, или вернулся давно потерянный близкий родственник, и все будут обниматься и плакать?

Су Цяо невольно представила себе эту сцену.

— Когда приедешь, следи за своим поведением, будь как леди, не удивляйся слишком сильно, будь вежливой, будь культурной!

— Мама, когда это я была невежливой? Хи-хи, на самом деле я всегда очень...

Су Цяо вдруг поняла, что Учитель Сун рядом, и не произнесла слово "леди". Такой человек, лишенный чувства юмора, не понял бы ее шуток с матерью. Она взглянула на него: он улыбался, глядя на нее. Су Цяо как раз ломала голову, как ему отказать, и звонок матери ее спас. Су Цяо сказала матери "пока" и повесила трубку.

— Учитель Сун, мне очень жаль, но мама только что позвонила и сказала, что я обязательно должна поужинать дома сегодня вечером. Эм, так что, ваше приглашение я не смогу принять. Но все равно спасибо! До свидания!

— Учитель Су, я вас подвезу домой. Все равно после работы мне нечего делать.

— Не стоит. Сейчас час пик, в городе пробки. На личной машине будет еще медленнее. До свидания!

Су Цяо увидела, что он хочет что-то добавить, тут же повторила "до свидания" и ускорила шаг к выходу из школы. Она действительно хотела бы иметь еще две ноги, чтобы быстрее скрыться из его поля зрения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение