Глава восемнадцатая

— Мам, ты просто неразумна!

Су Цяо ведь не та женщина, которая соблазнила отца, она просто обычная девушка. А сейчас ты просто находишь кого-то и хочешь, чтобы я на ней женился, я не соглашусь!

Мэн Чжэюй сидел за обеденным столом, сердясь на непонимание матери, и с грохотом поставил миску на стол.

В последнее время Мэн Чжэюй уже несколько раз ссорился с матерью из-за Су Цяо. Он уговаривал мать отпустить прежнюю ненависть, ведь столько лет прошло, и его отношения с Су Цяо — это совершенно другое дело, не имеющее ничего общего с тем, что было между матерью и отцом.

— Просто кого-то нашла? Разве девушка, которую я для тебя нашла, просто кто-то?

Ты знаешь, кто такая Чжан Тинтин, с которой ты обедал в тот день? Она вернулась после учебы за границей, работает заместителем управляющего в крупной иностранной компании, ее родители — высокопоставленные чиновники. Она молода, красива, у нее хорошее происхождение, и она достойна твоей степени магистра. А Су Цяо по сравнению с ней — кто она такая?

Его мать кричала в ярости, в возбуждении смахнув всю еду со стола на пол.

— Мэн Чжэюй, теперь ты вырос, крылья окрепли, и ты больше не слушаешь меня, так?

Я неразумна? Чем я перед тобой виновата за все эти годы? Ты знаешь, сколько я страдала, чтобы вырастить тебя?!

Чрезмерная реакция матери напугала его. Он ссорился с ней столько раз, но впервые видел ее такой. На его одежде еще были пятна от еды. Глядя, как мать тихо сидит, плача, он встал, подошел и с грохотом опустился на колени перед матерью, и сказал почти умоляющим тоном: — Мам, я люблю Су Цяо. Я могу не жениться на ней, но и на другой я тоже не женюсь.

— Мам, ты так беспокоишься... Неужели все это время ты так и не забыла отца? Ты не только не ненавидишь его, но и до сих пор любишь. Ты не оставила ничего, связанного с отцом, потому что боялась. Ненависть, которую ты показываешь к отцу, — это просто попытка скрыть свою любовь и тоску по нему. Каждые несколько лет ты ездишь в город А. Ведь это место, где вы с отцом жили вместе, верно?

— Все эти годы ты не хотела выходить замуж повторно, потому что в твоем сердце еще есть отец, даже если он предал тебя, ты все равно любишь его.

— Хватит, не говори больше!

Она без сил откинулась на спинку стула, уже заливаясь слезами. Крепко сжимая руки Мэн Чжэюя, она сказала: — Сын, поедем с мамой в город А.

Поскольку приближался Национальный день, путешествующих было особенно много. Приехав в город А, Мэн Чжэюй нашел довольно хороший отель, чтобы остановиться. Это место было хорошо знакомо ему и его матери, ведь они приезжали сюда много раз. К тому же, он учился в университете в этом городе и впервые встретил Су Цяо именно здесь.

Здесь все менялось каждый год. Для матери Мэн Чжэюя за двадцать с лишним лет здесь произошли просто огромные изменения. Каждые несколько лет здесь либо увеличивалось количество линий метро и дорог, либо проводилась реконструкция и строительство зданий, городская территория постоянно расширялась. Единственное, что почти не изменилось, — это та столетняя школа, где он преподавал. Там записаны их сладкие моменты счастья, и там же осталась ее боль и печаль.

Она уехала почти тридцать лет назад, а теперь снова ступила сюда. Раньше, когда приезжала, никогда не осмеливалась зайти сюда, только тихонько стояла снаружи некоторое время, а потом уезжала.

— Эта школьная дорожка — место, где твой отец каждый день ходил на работу, и дорога, по которой мы с твоим отцом часто гуляли по вечерам. Тогда мы были очень молоды, шли по этой дорожке плечом к плечу. Многие ученики здоровались с нами и, улыбаясь, говорили, что учитель и его жена очень подходят друг другу. Коллеги твоего папы завидовали нам.

Мать говорила сыну очень спокойно, на ее лице сияла счастливая улыбка.

— Но потом появилась она, аспирантка. И все изменилось, стало очень плохо, так, что я не могла принять. Поэтому я решила уйти, уехала, забрав тебя. Это она разрушила этот дом, дом, который был таким счастливым.

Мать немного разволновалась. Рука Мэн Чжэюя, обнимавшая ее за плечо, сжалась.

— Мам, не думай больше о том, что тебя расстраивает. У тебя есть я, твой сын, — сказал Мэн Чжэюй, утешая мать.

Мать Мэн Чжэюя улыбнулась. Со стороны эта улыбка выглядела хуже, чем слезы. Такую улыбку никто не мог понять.

— Чжэюй, позже отвези маму еще в одно место.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение