Цинъю и других вытащили из повозки солдаты с нарукавными повязками «Охрана» на белом фоне и посадили в арестантскую телегу.
Тацумура Харуя попытался вмешаться — его звание капитана было выше, чем у начальника команды совместной обороны Отдела общественной безопасности. Но тот, судя по всему, перед выездом успел опустошить несколько кувшинов вина и теперь, захмелев, вёл себя нагло, не боясь Харуя.
— Господин капитан, ик, вы посмели вступить в сговор с вражеским государством, чтобы вывезти шпионов. Ик, я серьёзно сомневаюсь в вашей верности Империи! Ик, эй, арестуйте его! Ик, я доложу Его Высочеству принцу, пусть разберётся с вами, проклятыми предателями! Ик…
Что бы ни говорил Тацумура Харуя, начальник команды игнорировал его и махнул рукой, приказав бросить всех в арестантскую телегу.
Линь Шаому попытался сопротивляться, пытаясь защитить девушек, и получил удар штыком. К счастью, Харуя вовремя вмешался, и он остался жив.
Видя текущую ситуацию и думая, что его отец, с которым не удалось связаться, тоже мог попасть в беду, он почувствовал отчаяние и безнадёжность.
— Шаому, держись! — Харуя изо всех сил успокаивал друга, его взгляд скользнул по Цинъю, прикрывавшей в углу потерявшую сознание подругу. — Эти люди из гарнизонной охраны Управления столичной охраны, временно переведённые в Отдел общественной безопасности для усиления безопасности. Управление подчиняется принцу Гуандэ. Я умолю Его Высочество — есть надежда!
— Но тебя тоже арестовали. Как ты доберёшься до принца?
— Я из военного ведомства, они не посмеют тронуть меня. Я скоро выберусь. Вы держитесь изо всех сил, избегайте конфликтов. У людей принца строгая дисциплина. Без приказа сверху с вами ничего не случится.
Хотя все мало верили в это, по прибытии в Отдел общественной безопасности Харую быстро освободили под залог. Он ещё раз наказал им быть осторожными и ушёл. Тогда у всех появилась надежда.
Однако…
— Чёрт, из-за этих проклятых шпионов из Я я не успел как следует выпить!
— Начальник, там есть несколько симпатичных. Может, сначала развлечёмся? Всё равно у принца они вряд ли выживут. Хе-хе!
В обычное время они бы не посмели. Но сейчас, захмелев и разозлившись после ночных событий, они уже не могли сдержать низменные желания.
— Нет, пожалуйста… Спасите…
Цинъю смотрела, как больную девушку и ещё троих уводят. Она хотела протянуть руку, но Линь Сюэи грубо остановила её. Она боялась крикнуть. Из соседней комнаты вскоре донеслись мерзкий смех мужчин и душераздирающие крики девушек.
Даже зажав уши, она не могла заглушить их. Глаза горели, она стиснула зубы, не позволяя слезам упасть. Когда позади раздался глухой удар, она оцепенела, опустила руки и уставилась на окровавленный пояс в руках Сюэи, не веря глазам, глядя на её прекрасное лицо, покрытое странными красными пятнами.
— Сюэи, почему?
— Без причин. Разве ты хочешь, чтобы с тобой поступили так же? Сусу и другие уже… лишились невинности.
Поэтому она украдкой развязала пояс Сусу, оставив её без одежды рядом с пьяницами, чтобы отвлечь их внимание. Поэтому она использовала краску, которую Цинъю носила с собой (смываемую только бензином), нанесла её на тело, притворившись больной, и избежала их когтей.
— Сюань Юань Цинъю, считаешь меня жестокой? Хочешь заменить их и отдаться этим мужчинам? Давай, скажи им правду сейчас же! Ха, не смеешь? Ты тоже боишься! С чего это ты так на меня смотришь? Я хотя бы спасла нас двоих. Ты только и знаешь, что рисовать, ничего не понимаешь и вечно влипаешь в истории, заставляя других расхлёбывать. Что ты можешь сделать в такой момент?!
Цинъю опустила голову, слёзы хлынули ручьём. Линь Сюэи отвернулась, кусая до крови свои всегда бережно хранимые алые губы.
Внезапно Цинъю бросилась к ней, крепко обняла и сквозь рыдания прошептала:
— Сюэи, не делай так больше. В следующий раз моя очередь. Я защищу тебя!
Эта ночь была долгой и мучительной.
Под утро крики по соседству стихли. Вернулись только две девушки. Одна разбилась насмерть о стену. Сусу не выдержала издевательств трёх мужчин.
Рано утром в Отдел прибыл полковник в чёрной военной форме. Начальник команды, ещё не пришедший в себя после ночи, встретил его в растрёпанной одежде. Холодный взгляд полковника заставил его затрястись.
— Говорят, вчера схватили шпионов из Я.
— Точно так, восемь мужчин и шесть женщин. Я как раз хотел доложить начальнику…
— Не нужно! Я прибыл по приказу Великого Генерала Са. Императорская армия Дунчао скоро отправится в Государство Я, чтобы донести священные наставления Его Императорского Величества. Эти люди станут жертвоприношением богам перед походом.
…
В это время в особняке принца Гуандэ в Дигун.
Во внутреннем дворе плакучие вишни цвели буйно и невероятно красиво. Среди мелькающих теней мечей розовые лепестки кружились, следуя за клинком, словно взгляд влюблённого, неотрывно следящего за прекрасной фигурой, прыгающей и скачущей.
Лёгкий рассветный свет проникал из-под карнизов, озаряя сад. Мужчина стоял с обнажённым торсом, блестящий пот стекал по упругой мускулатуре, исчезая под чёрным поясом.
Сделав несколько движений, он развернулся, завершая приём, и одним ударом меча срубил изящное вишнёвое дерево. Оно с грохотом рухнуло, осыпав его градом розовых лепестков, скользнувших по его божественно прекрасному лицу.
Слуга, стоявший под карнизом, тут же подошёл, накинул на мужчину чёрное кимоно и подал белое полотенце, чтобы вытереть пот.
— Ваше Высочество. — Старый управляющий поднёс лакированный чёрный поднос с визитной карточкой.
Мужчина мельком взглянул, но не стал открывать.
— В чём дело?
— Капитан Тацумура Харуя из артиллерийского батальона третьей бригады второго дивизиона военного ведомства просит аудиенции.
На холодном, надменном и невероятно красивом лице не дрогнул ни один мускул, лишь в глазах мелькнул проблеск любопытства.
— Пусть войдёт.
В гостевой комнате с видом на море цветущей сакуры Тацумура Харуя склонился перед необычайно красивым мужчиной, отдав самый глубокий поклон Дунчао.
— Я, Тацумура Харуя, клянусь именем богов вечно служить Вашему Высочеству, следовать за Вами до самой смерти и помогать Вам в великих свершениях.
— Что ты хочешь взамен?
— Вчера команда совместной обороны Отдела общественной безопасности арестовала мою возлюбленную. Она… студентка из Я. Я умоляю Ваше Высочество даровать ей жизнь и позволить мне отправить её домой.
Невероятно красивый мужчина спрятал руки в рукава. Его холодное, бесстрастное лицо, чёрные глаза сузились, излучая насмешку.
Женщина из Я!
В этот момент раздался срочный звонок. Выслушав, мужчина нахмурил свои прекрасные брови, резко встал и приказал подавать машину.
Харуя последовал за ним, его сердце упало. Он не ожидал, что военное ведомство вмешается.
Хотя этот мужчина обладал огромной властью, военное ведомство было его самым слабым местом. А Великий Генерал Са как раз был его главным политическим противником!
В машине мужчина неожиданно заговорил:
— Ты не веришь в мои силы?
Харуя поспешно отрицал.
Мужчина усмехнулся:
— Как зовут твою женщину?
Харуя колебался, затем медленно произнёс имя, которое мысленно повторял много раз:
— Сюань Юань Цинъю.
Глаза мужчины внезапно сузились. Чтобы скрыть это, он тут же отвернулся к окну и замолчал.
Опять эта девчонка!
Нельзя было не раздражаться. После их прощания в храме Галань он поклялся, что не пощадит её при следующей встрече. Но теперь, приняв клятву верности от этого армейского офицера, он обязан был спасти её, чтобы укрепить своё влияние в военном ведомстве.
Хм, глупая, но, видно, дуракам везёт.
Однако он никак не ожидал, что их следующая встреча произойдёт в таких обстоятельствах…
— Ублюдки, не подходите! Подойдёте — выколю вам глаза!
Хрупкая девушка в простом кимоно, с гневом сверкая глазами и оскалившись, её нежное лицо пылало. В правой руке она сжимала окровавленный нож, яростно крича на десяток мужчин перед ней.
Удивительно, но двое мужчин действительно сидели на коленях, прижимая окровавленные лица, а остальные смотрели на девушку со смесью страха и злобы, не решаясь подойти.
Он подумал: «Неужели под обликом беззащитного кролика скрывается хитрая волчица?»
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|