Себастьян поднялся по лестнице из подвала, оставив Люкавиона в маленькой, сырой камере. Узкая лестница, казалось, бесконечно тянулась вверх, каждый шаг эхом отдавался в холодной, влажной тишине. Тяжесть его ответственности давила на плечи, и сердце болело за молодого господина, которого он сопровождал в годы его становления. В конце концов, он наблюдал, как Люкавион рос с самого рождения. Он заботился о бесчисленных его нуждах. Выйдя из подвала, он снова оказался в окружении величия особняка Торнов, что резко контрастировало с унылым пространством внизу. Он прошел по витиеватым коридорам, мимо гобеленов и искусно сделанной мебели, каждый предмет напоминал о некогда великом статусе семьи. Особняк был свидетельством наследия семьи Торн, но сегодня его великолепие казалось пустым.
Себастьян наконец добрался до большого кабинета, комнаты, заполненной полками с древними фолиантами и большим дубовым столом в центре. Тяжелая дверь кабинета была приоткрыта, и изнутри доносился тихий ропот голосов. Он глубоко вздохнул, собрался и тихо постучал.
— Войдите, — раздался суровый голос Виконта Джеральда Торна.
Себастьян толкнул дверь и вошел. Джеральд стоял у окна, спиной к двери, сцепив руки за спиной. Высокая, внушительная фигура виконта была обрамлена солнечным светом, струящимся из окна, отбрасывая длинную тень по комнате.
— Мой лорд, — начал Себастьян, уважительно поклонившись. — Я сделал, как вы приказали. Молодой господин Люкавион находится под стражей в подвале.
Джеральд медленно повернулся, его пронзительные глаза впились в Себастьяна.
— Хорошо, — отрывисто сказал Джеральд. В его взгляде была холодная, расчетливая интенсивность, смягченная скрытым гневом, который Себастьян видел раньше. — Он останется там до суда.
Себастьян кивнул, затем полез в пальто и достал запечатанный конверт. — Мой лорд, я также получил письмо из Герцогства Валория. Оно только что прибыло, адресовано вам.
Глаза Джеральда сузились, когда он взял конверт из протянутой руки Себастьяна. Печать семьи Валория была безошибочно узнаваема, ее замысловатый дизайн символизировал их высокий статус и власть. Он сломал печать и развернул письмо, его глаза с нарастающей интенсивностью пробежали по содержимому.
Пока Джеральд читал, тишина в кабинете сгустилась от напряжения. Себастьян тихо стоял, ожидая реакции виконта. Он видел, как сжалась челюсть Джеральда; его брови глубоко нахмурились, когда он впитывал послание письма. После того, что показалось вечностью, Джеральд опустил письмо и посмотрел на Себастьяна, на его лице читалась смесь гнева и решимости.
— Герцог Валория аннулировал помолвку между Изольдой и ним.
Услышав это, Себастьян кивнул. Это был ожидаемый результат, что-то нормальное. Но что-то заставило его почувствовать себя странно внутри. Поскольку его лорд никак не мог показать такую реакцию, если бы это было единственным содержанием письма.
— Есть еще что-нибудь, мой лорд? — рискнул спросить Себастьян, его голос был осторожным.
Глаза Джеральда слегка сузились, когда он посмотрел на Себастьяна. Он на мгновение заколебался, прежде чем ответить мрачным тоном. — Да, есть. Герцог желает наказания, подобающего такому преступлению.
Себастьян почувствовал, как по спине пробежал холодок. — Наказание, мой лорд? — спросил Себастьян.
— Именно, — подтвердил Джеральд, его голос становился холоднее. — Мы с герцогом когда-то были боевыми товарищами, и он заявляет в своем письме, что полностью доверяет мне в этом вопросе. У него абсолютная уверенность, что я все улажу соответствующим образом.
Сердце Себастьяна сжалось еще сильнее. Серьезность ситуации становилась яснее с каждым словом Джеральда.
— Что предлагает герцог, мой лорд? — спросил Себастьян.
В глазах Джеральда вспыхнула смесь гнева и решимости. — Герцог подчеркивает, что об этом событии известно всему благородному обществу. Оно было признано Церковью одним из тягчайших грехов. Поэтому оно должно иметь приоритет над всеми другими ценностями, чтобы послужить хорошим примером.
Себастьян сглотнул, понимая всю серьезность ситуации. — Что это значит для молодого господина Люкавиона? — спросил Себастьян.
Джеральд отвернулся, его взгляд был прикован к окну, словно он искал утешения во внешнем мире. — Это значит, что «он» должен понести последствия своих действий, публично и безоговорочно. Герцог ожидает демонстрации справедливости, которая удовлетворит как благородное общество, так и Церковь.
Мысли Себастьяна метались, пытаясь понять все последствия слов Джеральда. Наказание должно быть суровым, и оно затронет не только Люкавиона, но и всю семью Торн.
— Как вы планируете поступить, мой лорд? — спросил Себастьян.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|