Глава 1. Негодяйка из крестьянской семьи, продающая дочерей (Часть 1)

Ло Цзян, разобравшись в произошедшем, еще долго пребывал в оцепенении, прежде чем осознал, что это невероятное событие действительно случилось с ним.

Он родился в 80-х годах, был сиротой, с раннего детства отличался умом, быстро учился всему. Вырос и стал президентом транснациональной корпорации, добившись успеха и славы.

Директор приюта, по сути, вырастил его, и Ло Цзян был очень благодарен старому директору. Когда директор постарел, Ло Цзян ежегодно переводил ему немалую сумму на пенсию.

Если старый директор был хорошим человеком, то его сын был еще большим «хорошим человеком», можно сказать, «превзошел учителя». Он изо всех сил помогал всем, кто к нему обращался, практически никогда никому не отказывал, и был известен в их округе как настоящий бесхребетный добряк.

Большой суммы, которую Ло Цзян ежегодно переводил старому директору, хватило бы старику на безбедную старость, но семья директора все равно жила впроголодь, потому что все деньги сын директора раздал в долг, занимаясь «добрыми делами».

Несколько дней назад Ло Цзян получил звонок от старого директора. Сын директора по дороге домой вечером наткнулся на раненого старика. Сын директора, будучи таким сердечным добряком, конечно, бросился на помощь. В итоге на него и свалили вину…

В таком захолустном месте, как маленький уездный городок, не было свидетелей. Неизвестно, был ли тот старик сбит кем-то другим и искал «козла отпущения», или же он знал, что сын старого директора — бесхребетный добряк, и намеренно подстроил ловушку. В любом случае, он наотрез утверждал, что сын старого директора стал причиной его травм, и запросил заоблачную компенсацию.

Сын старого директора не мог оправдаться и не мог предоставить доказательств своей невиновности. Старый директор, не зная, что делать, позвонил Ло Цзяну, надеясь, что тот сможет помочь.

Из уважения к старому директору Ло Цзян все же вернулся в уездный городок, чтобы разобраться с этим делом.

Когда Ло Цзян закончил дела и собирался уезжать, сын старого директора от имени отца поехал проводить его в аэропорт. Только они вышли из машины в аэропорту, как увидели, что рядом двое мужчин дерутся. Сын старого директора, этот бесхребетный добряк, снова бросился вперед, чтобы разнять их.

Ло Цзян поначалу просто наблюдал со стороны. Кто бы мог подумать, что «беда придет с небес»? Увидев, что кто-то вмешивается, те двое одновременно оттолкнули сына старого директора, и тот по несчастливой случайности отлетел прямо в сторону Ло Цзяна. Ло Цзян инстинктивно выставил руку, чтобы заблокировать удар, но сам отлетел на несколько шагов назад от противодействия, прямо на проезжую часть, и был сбит встречной машиной. Его отбросило, и на этом все закончилось.

Хотя Ло Цзян и пострадал по несчастливой случайности, на самом деле у него не было никаких сожалений. Он был одинок, без привязанностей. Хотя он обладал огромным богатством, он больше наслаждался процессом достижения успеха и не был одержим деньгами.

Что действительно разозлило Ло Цзяна, так это то, что его связала система. Ну, связала и связала, но главное, что это была какая-то Система Переписать Жизнь. Ладно, пусть у нее такое странное название, но самое невыносимое — она еще и связала не того человека.

Да, именно так, связала не того человека. А изначально система хотела связать сына старого директора…

Сына старого директора… сына старого директора…

Ло Цзян еще не успел понять, что это за система и чем она занимается, как услышал, что она связала не того человека, а изначально должна была связать сына старого директора.

Услышав это, Ло Цзян почувствовал, как у него потемнело в глазах. Ло Цзян как никто другой знал, что за человек сын старого директора. И можно себе представить, насколько странной может быть система, которая хотела связать такого чудака, как сын старого директора.

— Согласно моим расчетам, если бы ты тогда не выставил руку, чтобы заблокировать, на дорогу упал бы сын старого директора, и его, естественно, сбила бы машина. В момент, когда его жизненная сила была бы на минимуме, я могла бы связаться с ним. Неожиданно это оказался ты. Теперь, когда связь установлена, ее невозможно разорвать, — прозвучал в голове Ло Цзяна обиженный голос системы.

Значит, во всем виноваты его собственные руки! Почему он просто не увернулся? Ло Цзян ужасно пожалел об этом. Не стоило тогда инстинктивно блокировать удар. В итоге он не только лишился жизни, но еще и связался с такой системой. Теперь остается только смириться с тем, что есть.

— Почему ты хотела связать сына старого директора? — все же спросил Ло Цзян.

— Потому что эта система должна вести хозяина по Мирам Вселенной, чтобы выполнять различные задания, помогать желающим исполнять их желания и переписывать их изначальные жизни. Конечно, нужно выбрать человека с самым лучшим характером, самого готового помочь, самого хорошего! Только так можно с искренним сердцем помогать другим, менять их судьбы и уменьшать количество трагедий.

— А я здесь пробыла очень долго, и сын старого директора — самый любящий делать добрые дела человек, которого я видела, — сказала система, выражая сожаление, что не смогла с ним связаться.

Ха-ха, как и ожидалось. Помогать другим с искренним сердцем… Эта система не только плохо разбирается в людях, но еще и наивна, как ребенок.

Ло Цзян к этому моменту уже успокоился. Подумав немного, он спросил систему:

— Значит, если я помогу желающему исполнить его желание и избежать трагедии, задание будет считаться выполненным?

Система замолчала на мгновение, затем подтвердила.

Ло Цзян глубоко вздохнул с облегчением. К счастью, ему не пришлось быть таким, как сын старого директора, иначе он чувствовал, что сойдет с ума в любую минуту.

Разобравшись в основных функциях системы, Ло Цзян попросил ее перенести его в малый мир.

В конце концов, лучше плохо жить, чем хорошо умереть. Это можно считать своеобразным продолжением жизни, и, по крайней мере, он сможет испытать разные жизни.

За очки, полученные после выполнения заданий, можно было обменять на множество вещей и навыков, некоторые из которых были довольно интересными.

~~~~~

— Сестрица Ло, если вы решили, поскорее поставьте отпечаток руки. Время уже позднее, мне еще нужно успеть вернуться в городок до захода солнца.

— Мама, прошу тебя, не продавай меня. Я могу делать много работы, я могу стирать, готовить, кормить кур, собирать корм для свиней, я могу работать в поле.

— Ты, бессовестная, приносящая убытки! Разве ты не видишь, что твой отец все еще лежит в постели? Откуда взять деньги на лекарства для него, если не продать тебя?

Ло Цзян пришел в себя среди этих криков, плача и ругани. Он огляделся: ветхий дом, который можно описать как «голые стены».

Он немного пошевелился и почувствовал сильную головную боль. Потрогал рукой — на голове была рана, кажется, присыпанная золой. Неудивительно, что так больно.

Ло Цзян привел в порядок воспоминания. Хозяина этого тела звали Ло Дацзян, он жил в деревне Лоцзя, уезда Вэньси. Отец умер много лет назад. Мать — Сунь Ши, есть старший брат Ло Дашань и невестка Цянь Ши.

Первая жена Ло Дацзяна, Цзян Ши, после замужества родила подряд трех дочерей, а после рождения последней умерла от сильного кровотечения. Ло Дацзян снова женился на нынешней жене, Бай Ши, и у них родился сын.

Изначально он был молчаливым и честным мужчиной, но с тех пор как Бай Ши родила сына, он стал во всем слушать ее. С этого момента Бай Ши начала бесчинствовать в старой семье Ло. К тому же невестка Цянь Ши тоже не была простой, и они с Бай Ши ссорились через день.

Мать Ло, будучи мягкой по натуре, ничего не могла поделать и разделила братьев. Согласно деревенским правилам, она стала жить со старшим сыном.

А Бай Ши стала единоличной хозяйкой в этой маленькой семье. Не говоря уже о том, что она постоянно била, ругала и плохо обращалась с тремя дочерями от первого брака, она даже командовала Ло Дацзяном, который номинально был главой семьи.

Ло Цзян только подумал об этом, еще не успев просмотреть дальнейший сюжет, предоставленный системой, как снаружи снова послышались плач и мольбы. Это была младшая дочь Ло Дацзяна, Сань Ню:

— Мама, не продавай сестру. Продай меня.

— Хех, так не пойдет. Ты не такая красивая, как твоя сестра. Место, которое я нашла для твоей сестры, берет только красивых, — сказал старый, резкий голос.

Хотя Сань Ню было всего 8 лет, она уже многое знала. Среди трех сестер Эр Ню была самой красивой, унаследовав лучшие черты Ло Дацзяна и Цзян Ши. Даже будучи худыми и бледными, можно было увидеть, что Эр Ню — будущая красавица, в то время как Да Ню была лишь миловидной, а Сань Ню еще не выросла.

Раньше Да Ню продали в богатую семью в уезде в качестве служанки, сводница дала 6 лянов серебра. Тогда она сказала, что за Эр Ню можно получить 12 лянов, и эта разница в деньгах, конечно, была из-за того, что продавали в другое место.

Деревенские жители за спиной говорили, что у Эр Ню горькая судьба. Какая польза от красоты, если отца как будто нет, а мачеха собирается продать ее в Цзиньцуйфан? Там она не сможет ни к кому обратиться за помощью, ее участь будет хуже, чем у Да Ню.

Хотя Сань Ню не понимала, что такое Цзиньцуйфан, интуитивно чувствовала, что это нехорошее место.

Вместо того чтобы позволить второй сестре быть проданной в плохое место, лучше продать себя. В конце концов, она некрасивая, и если ее тоже продадут в богатую семью, она сможет быть рядом с Да Ню.

Сань Ню наивно так думала, но Бай Ши и сводница никак не могли согласиться. Сводница собиралась хорошо заработать на Эр Ню. Бай Ши же считала, что Сань Ню уже выросла и может остаться дома, чтобы поработать еще несколько лет, а когда ее сын Да Чжу женится, продать ее, чтобы получить выкуп за невесту. Двух старших же лучше продать пораньше, чтобы сэкономить на еде и накопить денег на учебу для сына.

Бай Ши, будучи крестьянкой, не рассчитывала, что сын добьется чего-то выдающегося в учебе, но думала, что если он поучится несколько лет, то сможет найти приличную работу в уезде, например, бухгалтером, и, желательно, жениться на городской девушке.

Планы Бай Ши были хороши, и она не могла позволить Сань Ню их разрушить. Эр Ню была красивее и стоила намного дороже Сань Ню.

Поэтому она подошла, схватила Сань Ню, которая не отпускала Эр Ню, и собиралась проучить ее.

В этот момент раздался звук «Донг!». Непрочная дверь была выбита изнутри, и Ло Цзян, который теперь был Ло Дацзяном, вышел наружу. Бай Ши на мгновение остолбенела, а затем закричала:

— Ло Дацзян, ты, проклятый дурак! Тебя что, осел лягнул в голову? Зачем ты выбил дверь? Разве починка не стоит денег?

У Ло Цзяна и так пульсировала боль в голове, а теперь еще и резкий крик женщины зазвучал в ушах. Он почувствовал, как весь мозг гудит, и не удержался, крикнув:

— Замолчи!

Ло Дацзян перед Бай Ши всегда терпел побои и ругань, никогда не смел говорить таким свирепым тоном. Бай Ши с криком «Ау!» бросилась на Ло Цзяна.

Чувствуя себя плохо и из-за настойчивости Бай Ши, Ло Цзян инстинктивно оттолкнул ее, и она упала на землю.

В этот момент весь двор мгновенно затих. Плач и мольбы Эр Ню и Сань Ню, торопливые слова сводницы, крики Бай Ши — все резко оборвалось. Все смотрели на него с невероятным выражением.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Негодяйка из крестьянской семьи, продающая дочерей (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение