На горной дороге в провинции Пинхуай Ло Цзян медленно ехал верхом, следуя за караваном.
Они только что вернулись с северо-запада. Поездка заняла восемь или девять месяцев. Путь был не только долгим, но и несколько раз они сталкивались с опасностями, хотя в итоге все обошлось без серьезных последствий.
Тем не менее, поездка принесла неплохой доход. Не только караван, но и сам Ло Цзян купил много мехов, специй и других товаров, которыми славился северо-запад. Вернувшись, он мог перепродать их и заработать несколько сотен лянов серебра. Можно сказать, что поездка не была напрасной.
Главный управляющий, ехавший рядом, посмотрел вдаль и сказал Ло Цзяну: — Обойдем ту гору впереди, и мы окажемся на территории уезда Вэньси. Там уже можно не беспокоиться. В нескольких окрестных уездах с порядком все неплохо. За столько лет, что я занимаюсь торговлей, здесь ни разу не сталкивался с грабителями.
Ло Цзян, услышав это, нахмурился. Этот главный управляющий был неплохим человеком и даже заботился о нем, но у него был "вороний рот" (прим. перев.: человек, чьи слова предвещают несчастье).
При этом он сам этого не осознавал и постоянно говорил подобные вещи. Чем больше он говорил, что что-то невозможно, тем вероятнее это происходило.
Когда они ехали по горной дороге, Ло Цзян специально напомнил всем быть бдительными, чем вызвал удивленный взгляд главного управляющего.
Однако, когда они достигли середины горы, Ло Цзян, увидев две группы людей, противостоящих друг другу впереди, про себя подумал: "Так и есть".
Одна из групп явно состояла из горных бандитов, грабивших на дороге. Другая группа, судя по одежде, принадлежала к богатой семье и имела при себе слуг, но по численности уступала бандитам.
Когда эти две группы были готовы вступить в схватку, появился караван Ло Цзяна, и все взгляды обратились на них.
Один из бандитов, похожий на главаря, сказал: — Вот уж совпадение! Мы думали, что поймать одного "жирного барана" будет неплохо, а тут еще один! Судя по вашим товарам, они, должно быть, стоят немало.
— Давайте так: если вы обе стороны оставите все свои ценности, я пощажу ваши жизни. Как насчет этого?
Главный управляющий и молодой господин, возглавлявший богатую семью, переглянулись. Очевидно, оба были категорически против этого предложения.
Особенно главный управляющий. Он трудился почти год, чтобы вернуться с северо-запада, и потерять товары у самого дома? Как он объяснит это хозяину?
Молодой господин из богатой семьи тоже, похоже, не желал сдаваться. Если бы не опасения за свою семью, он давно бы вступил в бой с бандитами.
Главарь бандитов, видя, что ни одна из сторон не собирается отдавать ценности, подал знак своим подчиненным, и бандиты бросились в атаку.
Ло Цзян вытащил тесак, который носил с собой, и осторожно маневрировал на коне, сражаясь с бандитами. Он не владел боевыми искусствами и не был телохранителем каравана. В любом случае, ему нужно было защитить свою жизнь.
В разгар этой схватки между тремя сторонами Ло Цзян вдруг услышал, как молодой господин из богатой семьи громко крикнул: — Лэйэр, вернись!
Оказалось, из кареты, в которой ехала его семья, выбежал маленький молодой господин. С явным интересом он, держа меч, вступил в бой с одним из бандитов. Однако его боевое искусство было явно показным, далеко не таким свирепым, как у бандитов. Через несколько ударов он был сбит с ног.
— Лэйэр!
Маленький молодой господин упал недалеко от коня Ло Цзяна. Видя, что бандит вот-вот ударит его ножом, Ло Цзян немного поколебался, но все же подъехал, заблокировал атаку бандита своим тесаком, а затем быстро подтянул упавшего молодого господина к себе на коня и отступил назад.
На самом деле, людей из богатой семьи и людей из его каравана было больше, чем бандитов. Но эти бандиты, неизвестно откуда взявшиеся, были явно опытными бойцами, каждый из них сражался очень жестоко, и их сторона, казалось, начала проигрывать.
Ло Цзян беспокоился, что их сторона не выдержит противостояния с бандитами, как вдруг прибыл отряд правительственных войск. С их присоединением бандиты были быстро обезврежены.
Услышав, как прибывшие солдаты приветствуют молодого господина из богатой семьи, Ло Цзян понял, что этот молодой господин — новый уездный начальник, который вот-вот должен был вступить в должность в уезде Вэньси.
А спасенный им маленький молодой господин был его сыном. Этот уездный начальник по фамилии Чжу, должно быть, происходил из семьи высокопоставленного чиновника в столице. Префектурный начальник даже специально отправил войска префектуры, чтобы встретить его.
Он только что пытался выиграть время у бандитов, и как раз вовремя появился его караван.
Позже, во время допроса, выяснилось, что эти бандиты пришли из других мест. Их несколько раз преследовали местные правительственные войска, и никто не ожидал, что они доберутся сюда.
Господин Чжу был очень благодарен Ло Цзяну за спасение сына и хотел щедро его вознаградить.
Ло Цзян немного подумал и сказал господину Чжу: — Господин, это было просто совпадение. В награде нет необходимости. Не могли бы вы, господин, оказать мне, простолюдину, одну услугу?
Господин Чжу не сразу согласился. По его мнению, лучше всего было бы решить дело деньгами. Он немного опасался, что этот человек ненасытен, но все же велел Ло Цзяну сначала рассказать, что ему нужно.
— Господин, дело вот в чем: раньше моя семья была бедной. Чтобы вылечить мать, я был вынужден продать старшую дочь в качестве служанки в богатую семью Сюй в уезде. Теперь у меня накопилось достаточно серебра, но контракт был подписан на десять лет, и выкупить ее до истечения срока невозможно.
— Не могли бы вы, господин, поговорить с семьей Сюй, чтобы они отпустили мою дочь пораньше? Я готов заплатить деньги за выкуп.
Господин Чжу, услышав, что это всего лишь мелочь — договориться о досрочном освобождении служанки, решил, что семья Сюй не откажет, если он попросит своего управляющего. Он согласился.
Он даже посчитал, что эта услуга слишком проста и недостаточна, чтобы компенсировать спасение его сына, и все равно настоял на том, чтобы дать Ло Цзяну немного серебра.
На этот раз Ло Цзян не стал отказываться. Он знал, что только так господин Чжу сможет успокоиться.
~~~~
Да Ню в этом году исполнилось пятнадцать лет. Она выросла стройной и изящной. Возможно, потому, что в последние годы она хорошо питалась, она стала намного привлекательнее, чем три года назад.
Год назад из двора старой госпожи Сюй ушли несколько старших служанок, и туда набрали новую партию. Да Ню оказалась среди них. Теперь она служит служанкой третьего ранга во дворе старой госпожи.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|