Глава 4

Это совпадение?

Нань Жуньсюань дернулся уголком рта, когда они вдвоем начали его кормить, и ему оставалось только послушно есть.

Он искренне не понимал, еда в Академии Хэнъюань была неплохой, учитель тоже готовил для него отдельно, и обычно он ел довольно много.

Непонятно почему его мать и А Жань всегда думали, что он страдает и голодает, и хотели положить ему в миску все, что только можно, не успокаиваясь, пока не откормят его до толстяка.

Если бы он знал, что Юэ Ханьжань уже решила хорошенько его подкормить, он бы, наверное, снова рассмеялся и заплакал одновременно.

После ужина совсем стемнело.

Юэ Ханьжань знала, что в обеих жизнях она была убийцей на кухне, поэтому не стала создавать там беспорядок.

Она вынесла две маленькие печки и начала варить лекарства.

Сначала она была полна уверенности, думая, что если в прошлой жизни у нее не было таланта к готовке, то, возможно, в этой жизни все получится, хотя за предыдущие пятнадцать лет она ни разу не заходила на кухню.

Под руководством Ян Цюлин она пожарила тарелку зелени, не пожалев приправ.

Выглядело это вполне прилично, но на вкус было как жевание воска, без всякого вкуса.

К тому же, был какой-то странный привкус, от которого становилось тошно.

Честно говоря, она считала, что лекарство, которое она варила, было намного вкуснее этого блюда.

После нескольких неудачных попыток она оставила мысль о том, чтобы готовить для своего юноши своими руками.

Лучше уж не подкармливать его, чем накормить так, что ему станет плохо, тогда ей и плакать некуда будет.

Вылив сваренное лекарство в миску, она дождалась, пока Ян Цюлин выйдет из кухни, выпьет свою порцию, и, отнеся другую миску в главную комнату, только тогда Юэ Ханьжань вошла в кабинет.

Ее юноша сидел за письменным столом, сосредоточенно читая книгу, и выглядел очень послушным.

Когда он поднял на нее глаза, его глаза изогнулись полумесяцами, полные нежности и улыбки, отчего сердце невольно опьянело.

Она, немного ошарашенная, подошла к маленькому столику сбоку и достала измельченный ею лекарственный порошок.

Похлопав себя по горячим щекам, она глубоко вздохнула и начала готовить пилюли для профилактики простуды.

Ее рецепт был более изысканным, чем в других лечебницах, поэтому эффект от этих пилюль, естественно, был лучше.

Наступила осень, погода становилась прохладнее, и слабые люди легко могли подхватить простуду, так что эти пилюли хорошо продавались бы.

Тогда появится еще один источник дохода, и она сможет накопить больше денег для своего юноши.

Ее руки работали без остановки, но взгляд время от времени скользил к сосредоточенно читающему Нань Жуньсюаню.

С тех пор как она немного восстановила свое совершенствование, она тихонько прощупала пульс Нань Цинфэна, который лежал без сознания.

Лучше бы она этого не делала, но, взглянув, она обнаружила нечто странное.

Если бы она не пробудилась раньше, она бы, наверное, приняла это за внезапную странную болезнь.

Но теперь стало ясно, что на него наложили заклятие.

Хотя совершенствующиеся люди часто бывают эксцентричными, большинство из них боятся кармы и презирают нападения на смертных.

Даже те, кто жаждет выгоды и хочет заставить их действовать, должны заплатить немалую цену.

Если нет смертельной вражды или ненависти из-за украденной жены, вряд ли кто-то стал бы тратить столько усилий.

Но репутация Нань Цинфэна была безупречной, раньше он несколько лет занимался бизнесом, а после того, как Нань Жуньсюань начал учиться, он постоянно находился в деревне Нань и никуда далеко не уезжал.

По логике, он никак не должен был быть связан с теми, кто владеет сверхъестественными способностями.

Она также тихонько провела расследование в деревне, но не обнаружила следов совершенствующихся.

Неизвестно, прошло ли много времени, или были другие причины.

Она пыталась отследить заклятие на Нань Цинфэне, но не нашла того, кто его наложил, и обычное снятие заклятия не работало.

К счастью, ее сущность была особенной, и метод совершенствования был необычным, так что ей не нужно было идти на прямое столкновение.

Ей нужно было лишь ежедневно при варке лекарства вливать в отвар свою духовную силу, и это постепенно устранило бы заклятие.

По ее подсчетам, примерно через полмесяца Нань Цинфэн должен был очнуться.

Хотя она была уверена в этом на восемьдесят процентов, Юэ Ханьжань не собиралась говорить об этом Нань Жуньсюаню заранее.

Она хотела сделать ему сюрприз, когда придет время.

Время шло, становилось все позже, а свет в кабинете все еще горел.

Ян Цюлин вошла и отправила детей отдыхать.

Лежа в постели, Юэ Ханьжань быстро заснула.

В полусне она, казалось, почувствовала вспышку золотого света.

Неосознанно протянув руку, она увидела, как золотой свет внезапно превратился в книгу, парящую в воздухе, на которой было написано «История благородной дочери из крестьянской семьи».

Юэ Ханьжань стало любопытно, и она протянула руку, чтобы перевернуть страницу.

Главная героиня книги была обычной студенткой из современной семьи. Однажды, отправившись в горы с однокурсниками из клуба, она заблудилась в лесу, попала в беду и внезапно перенеслась в древние времена, став детской невесткой в чужой семье.

В семье Ли было четверо братьев, и третий по старшинству, Ли Кайдэ, учился в знаменитой Академии Хэнъюань в городке.

Семья жила в нужде, и все средства шли на этого перспективного сына.

Отец Ань Сяовань задолжал семье Ли деньги и, не имея возможности расплатиться, отдал свою дочь в залог семье Ли.

Насколько семья Ли ценила Ли Кайдэ, настолько же они презирали эту дешевую невестку.

Мало того, что на нее сваливали всю домашнюю работу, так еще и постоянно били и ругали.

Хотя Ли Кайдэ очень защищал ее, большую часть времени он проводил в академии, и жизнь этой несчастной девушки была действительно тяжелой.

После прибытия Ань Сяовань сначала спасла сына Ли Да, который, играя, упал в воду. Он был самым любимым внуком старейшин семьи Ли.

Затем она помогла своей старшей сестре, вышедшей замуж, дать совет, как жестко подавить ее ужасную свекровь и заставить всю ту семью подчиниться.

Даже когда вторая сестра Ли открыто приносила вещи в родительский дом, та семья не смела возразить, хотя и была недовольна.

Семья Ли получила выгоду и стала относиться к Ань Сяовань по-другому.

Особенно после того, как она предложила идею и вместе с семьей Ли занялась бизнесом по продаже еды, заработав огромные деньги, семья Ли стала еще более довольна ею.

Девушки из той же деревни, которые раньше смеялись над ней, теперь, поскольку их родители и братья работали в мастерской Ань Сяовань, все льстили Ань Сяовань.

Это также сделало Ань Сяовань высокомерной и самодовольной.

Прочитав это, Юэ Ханьжань решила, что это просто роман о перерождении героини, которая добивается успеха, и не нашла в этом ничего странного.

Но когда она увидела, что Ань Сяовань сопровождала Ли Кайдэ на префектурный экзамен и ей посчастливилось спасти Вана Сяньаня, который использовал псевдоним Ван Тяньхэ, лицо Юэ Ханьжань изменилось.

Это совпадение, или…

Юэ Ханьжань ускорила движение руки, переворачивая страницы, и продолжала читать по диагонали.

Ван Сяньань заинтересовался бизнесом Ань Сяовань по продаже еды и высоко оценил талант Ли Кайдэ.

Даже когда Ли Кайдэ в первый раз не сдал экзамен на ученого, Ван Сяньань оказал ему поддержку и рекомендовал учителя.

Он также сотрудничал с Ань Сяовань, предоставив ей значительную выгоду.

С помощью знатного человека бизнес Ань Сяовань по продаже еды становился все крупнее, и семья Ли также сразу стала богатой семьей в деревне Цзяи.

Члены семьи стали носить шелка и парчу, вызывая зависть у жителей той же деревни.

Ван Сяньань столкнулся со смертельным врагом в бизнесе и понес тяжелые потери. Ань Сяовань, узнав об этом, естественно, была недовольна, ведь у нее была доля в этом бизнесе, и она предложила идею.

Семья противника Вана Сяньаня попала в аварию по дороге, осматривая свои магазины.

Ван Сяньань успешно выкупил магазины противника, его влияние снова возросло, а статус Ань Сяовань соответственно вырос.

Новый император объявил внеочередной императорский экзамен, и Ли Кайдэ с энтузиазмом отправился в провинциальную столицу для участия в провинциальном экзамене.

Вместе с ним отправились и другие кандидаты из академии, среди которых был и Нань Жуньсюань, очень любимый Главой академии.

Рука Юэ Ханьжань, державшая книгу, остановилась. Нань Жуньсюань.

Может ли это быть ее юноша?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение