Глава 19

Подарок юноши

Насколько умён был Нань Жуньсюань? Услышав это, он сразу понял, что происходит.

Раскрыв расчёт матери и дочери Цянь Цуйхуа, он сверкнул глазами.

Ему было немного жаль, что он не заметил, как Чжан Хуаньэр следовала за ним.

Иначе это не закончилось бы тем, что она просто заблудилась.

У него было множество способов заставить эту Чжан Хуаньэр в будущем избегать его, как злого духа.

Взгляды толпы, словно мучительные ножи, резали Цянь Цуйхуа, заставляя ее чувствовать себя крайне униженной и смущённой.

— Хлоп!

Она сильно ударила Чжан Хуаньэр по лицу. Глаза Цянь Цуйхуа горели от гнева, и она сердито воскликнула: — Бесполезная вещь!

Она холодно оглядела стоявших рядом и наблюдавших людей, затем развернулась и быстро пошла вниз с горы.

Чжан Хуаньэр была совершенно ошеломлена. Лицо горело от боли, из уголка рта потекла кровь.

Но, видя недобрые взгляды окружающих и удаляющуюся спину матери.

Она даже не успела заплакать, не обращая внимания на ноги, которые болели от камней, спотыкаясь, она побежала за Цянь Цуйхуа.

Зацепившись за лиану на дороге, она упала на землю, поранив ладони и колени, но не смела терять ни секунды, быстро поднялась и снова бросилась в погоню.

В таком виде она ничуть не походила на жалкую, плачущую девушку, какой ее нашли только что.

Оставшиеся на месте люди окружили старосту и наперебой рассказали ему о случившемся.

Староста, в конце концов, думал больше, чем эти люди.

Тут же его лицо потемнело, как чернила, и он заскрежетал зубами от гнева.

Через некоторое время он подавил гнев в сердце и сказал: — Сначала вернёмся в деревню, уже темнеет.

Под предводительством старосты все быстро спустились с горы.

По дороге у всех были не очень хорошие лица, даже резвые мальчишки не смели шуметь.

Чжао Хунхун, которую вёл ее старший брат, так испугалась, что ноги у нее подкосились, но она ничего не смела сказать.

Всю дорогу она шла, опустив голову, не смея смотреть на других.

Хотя она не понимала, почему всё так обернулось, она знала, что натворила большую беду, и очень боялась.

У входа в деревню староста отправил всех по домам.

Сегодняшнее дело, если говорить просто, заключалось в том, что девушка заблудилась в горах.

Если говорить серьёзно, то это была попытка разрушить надежду семьи Нань.

К счастью, Чжан Хуаньэр не смогла угнаться за ним. Если бы расчёт матери и дочери удался.

Независимо от того, как бы это ни было решено, репутация Нань Жуньсюаня неизбежно пострадала бы.

Это, конечно, не лишило бы его возможности сдавать императорские экзамены, но всё же оставило бы пятно.

В будущем, взойдя на политическую арену, это стало бы козырем для нападок со стороны противников.

Взгляд Нань Цинде стал холодным. Похоже, за эти годы его характер как старосты стал слишком мягким, что позволило некоторым осмелеть.

Юэ Ханьжань в этот момент не думала о матери и дочери Цянь Цуйхуа. Она очень беспокоилась о Нань Жуньсюане.

Когда они вдвоём отошли подальше от толпы, она без слов потянула Нань Жуньсюаня и осмотрела его с ног до головы, со всех сторон.

Убедившись, что он не получил ни малейшей царапины, она вздохнула с облегчением.

— А Жань, ты веришь?

Юэ Ханьжань подняла голову. Уже почти стемнело, и он стоял спиной к свету, поэтому она не видела выражения его лица.

Снижение уровня совершенствования сильно повлияло на ее чувства.

Но Нань Жуньсюань ясно видел недоумение в ее глазах.

Поджав губы, он сказал: — Ты веришь тому, что сказала Цянь Цуйхуа?

Юэ Ханьжань сдержала желание закатить глаза и тихонько вздохнула.

Встав на цыпочки, она протянула руку, погладила Нань Жуньсюаня по голове, а затем легонько похлопала.

Словно утешая ребенка, который сказал что-то детское.

Нань Жуньсюань вдруг рассмеялся. Жаль, что было немного темно, и она не видела этой улыбки, иначе она бы снова почувствовала себя одурманенной, как травинка.

— Уууу...

Юэ Ханьжань вдруг замерла, ее глаза пристально смотрели на грудь Нань Жуньсюаня.

Подняв на него взгляд, она смотрела на него с полным любопытством.

— А Жань, посмотри.

Его голос звучал немного мило. Юэ Ханьжань почувствовала, словно ее щекочет лисья трава. Встав на цыпочки, она заглянула в слегка приоткрытый воротник Нань Жуньсюаня и встретилась взглядом с парой влажных больших глаз.

Сейчас было еще темнее, и можно было лишь смутно разглядеть, что это что-то пушистое.

Желая рассмотреть получше, Юэ Ханьжань невольно приблизилась еще на несколько шагов.

Внезапно этот маленький комочек протянул лапку. Юэ Ханьжань протянула палец и легонько ткнула.

Маленькая лапка, словно испугавшись, тут же втянулась.

— А Жань нравится? Это маленькая белочка.

Юэ Ханьжань с удивлением посмотрела на Нань Жуньсюаня. Она помнила, как Нань Аньпин говорил о милых белочках, но в горах она была так занята сбором трав, что совсем забыла посмотреть.

Она не ожидала, что Нань Жуньсюань поймает одну и принесёт.

— То гнездо белочек, о котором говорил Аньпин, переехало.

Когда он туда пошёл, он не увидел других белочек и немного расстроился.

Внезапно он услышал очень слабый звук из дупла дерева, подошёл и нашёл этого малыша.

Этому малышу повезло. Если бы он его не заметил, он бы, наверное, не выжил.

— Эта маленькая белочка немного слабая, ее оставили, поэтому я принес ее обратно, — голос Нань Жуньсюаня был необычайно нежным. — Когда меня не будет дома, этот малыш будет сопровождать А Жань вместо меня.

В глазах Юэ Ханьжань был не только свет, но и то, что Нань Жуньсюань хотел защитить.

Она кивнула, осторожно глядя на мягкого пушистого зверька.

В душе она приняла решение: вернувшись, она передаст ему немного духовной силы.

Ее юноша так старался, чтобы найти его для нее, она обязательно будет хорошо о нем заботиться.

Юэ Ханьжань не знала, что, так сосредоточенно глядя на маленькую белочку в объятиях Нань Жуньсюаня, она словно уткнулась головой ему в грудь.

Нань Жуньсюань изогнул уголки губ, другой рукой нежно обнимая ее.

— Брат Сюань, брат Сюань!

Раздался громкий голос Нань Аньпина, и лицо Нань Жуньсюаня потемнело.

Но тот бесцеремонно подбежал, его лицо сияло от улыбки, которую он не мог сдержать.

Юэ Ханьжань выпрямилась и обернулась к Нань Аньпину.

— Брат Сюань, я как раз успел.

Ты забыл у меня хурму, папа велел мне отнести ее тебе.

— Ха, большое тебе спасибо.

В словах Нань Жуньсюаня слышался некоторый скрип зубов.

— Да ладно, брат Сюань, идите быстрее, мне еще нужно вернуться и посмотреть на моего маленького козлёнка.

Нань Жуньсюань глубоко вздохнул, только тогда сдержав желание хорошенько поколотить этого двоюродного брата.

Он ускорил шаг, следуя за Юэ Ханьжань, которая уже взяла корзинку и жестом показывала ему, чтобы он поскорее возвращался.

Он знал, что его А Жань торопится вернуться, чтобы посмотреть на маленькую белочку, но всё равно немного злился. Что делать?

— Сестра Малышка Юэ, вы не знаете.

Я так долго искал, чуть не сдался.

Кто же знал, что вдруг увидел, как шевелятся заросли у дороги.

Эх, сестра Малышка Юэ, вы не знаете, что я увидел?

Нань Аньпин рассказывал очень живо, и Юэ Ханьжань слушала очень внимательно.

Нань Жуньсюань всё это время холодно смотрел на Нань Аньпина, но тот, будучи нечувствительным, ничего не замечал.

— Шиии, сегодня как-то холодно.

Подумав о чём-то, Нань Аньпин сказал: — Сестра Малышка Юэ, когда вернётесь, оденьтесь потеплее.

И брат Сюань тоже, он такой худенький, смотри, как бы не простудился.

Рука Нань Жуньсюаня, державшаяся за Юэ Ханьжань, сжалась, но когда она посмотрела на него, он всё равно улыбался нежно.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение