Глава 9 (Часть 1)

Глава 9

Сунь Саньгу, держа на руках Сяо Люцзы, выслушала все сплетни и вдоволь похвасталась, особенно тем, как удачно она выбрала имя Сунь Цинъюнь для своего малыша. Лао Ци похвалил её выбор, и она довольно и самодовольно улыбалась.

Она держала Сяо Люцзы одной рукой, а другой — миску, с которой пришла. Уже собиралась уходить, как Лао Ци снова поблагодарил её, и она почувствовала себя ещё более значимой.

Поэтому, как только Ань Нин заговорила, Сунь Саньгу, не дав сказать ни слова Лао Ци, тут же вспылила:

— Вторая сестрица, ты пользуешься добротой Лао Ци, да? Лао Ци работящий и послушный, он во всём тебя слушается, хорошо к тебе относится. Ты замуж не выходишь, значит, в старости будешь рассчитывать на его помощь. Какой ещё раздел семьи? Что ты задумала? Кого ты хочешь этим мучить?

Ань Нин закатила глаза. Сунь Саньгу говорила так, словно Лао Ци действительно должен был заботиться о ней до конца её дней.

В другое время Ань Нин непременно вступила бы в перепалку, но сегодня она и так долго терпела. Слова Сунь Саньгу вывели её из себя. Похоже, её прежняя сдержанность была воспринята как слабость.

Ань Нин огляделась, схватила полено и замахнулась. Сунь Саньгу не ожидала такой бурной реакции. Полено попало ей прямо по спине. Прижимая Сяо Люцзы одной рукой, она дрожащей от гнева рукой указала на Ань Нин:

— Ты хочешь меня убить, что ли? Мы все одной крови, а ты хочешь выставить нашу семью на посмешище? Тебе стыдно не будет?

— Тьфу! Не лезь не в своё дело! Как смеешь указывать мне в моём доме?! Я тебе покажу, где раки зимуют! Сунь Саньгу, я тебя спрашиваю, уйдёшь ты или нет?!

Сунь Саньгу, увидев ярость Ань Нин, попятилась, прикрывая Сяо Люцзы.

Ань Нин подняла миску и выбросила её за дверь. Миска разбилась на две части. Сунь Саньгу начала ругаться за стеной. Ань Нин подошла к двери и с грохотом захлопнула её, так что со стен посыпалась пыль.

— Дают доброту, а они за нос водят, — пробормотала Ань Нин.

Оглянувшись, она вдруг заметила, что в доме чего-то не хватает. Огромная туша Лао Ци исчезла.

— Лао Ци? Лао Ци? — Ань Нин дважды обошла дом, но его нигде не было.

Ань Нин вышла во двор через левую гостиную. Сунь Саньгу за стеной продолжала ругаться, используя эзопов язык. Ван Цуйфэнь с повязкой на голове стояла рядом с Сяо Ци на руках и наблюдала за происходящим.

Живя бок о бок, ссориться было неловко, но Ань Нин не могла позволить кому-либо вмешиваться в её дела.

Сунь Саньгу делала вид, что не замечает Ань Нин. Ань Нин тоже игнорировала её. Обыскав весь дом, от заднего двора до переднего, а затем от переднего до задней двери, Ань Нин осмотрела запертую дверь. Она думала, что задняя дверь наглухо закрыта, но, похоже, у кого-то был ключ. За дверью находились свинарник и овчарня. Дверь свинарника была выломана, два следа вели наружу. Под навесом дикая курица с цыплятами спокойно разгуливали.

— Кш-кш-кш, — позвала Ань Нин, пытаясь подозвать курицу с цыплятами. Большая курица уставилась на неё круглыми глазами. Ань Нин от досады чуть не рассмеялась.

Ещё немного подразнив кур, она поймала их, завернула в подол жуцюня и отнесла обратно во двор.

В этот момент Сунь Эргоу вернулся от доктора Лю. В руках у него был свёрток с травами, он опирался на палку. Вернулся один, штаны были в траве, на ногах не было обуви. Увидев Ань Нин, он сказал:

— Вторая сестрица, я встретил Лао Ци по дороге. Он сказал, что пошёл в город за маслом, и просил тебя не ждать его к обеду.

О травах Сунь Эргоу не сказал ни слова. Ань Нин, которая собиралась войти в дом и пересчитать деньги, застыла на месте. Сунь Эргоу взял Сяо Ци из рук Ван Цуйфэнь, зашёл в дом и положил травы.

Ань Нин нахмурилась. Она хотела посмотреть, когда же второй брат заговорит с ней о деньгах.

Отложив этот вопрос на потом, Ань Нин вынесла во двор проветривать одеяла и наволочки, а затем взяла таз и пошла к колодцу стирать одежду.

Когда она закончила со всеми делами, солнце уже перевалило за полдень. Семья Эргоу и Сунь Саньгу, которые ели только два раза в день, недавно позавтракали. Сунь Сяоэр, большой любитель поесть, увидев разгуливающих по двору диких кур, загорелся и стал крутиться вокруг них.

Сунь Дая же вместе с сестрой Саньей чинно сидели во дворе и занимались рукоделием. Они почти наполовину вышили пару стелек для обуви.

— Дая, твои родители не ссорились? — спросила Ань Нин.

— Нет, — удивлённо ответила Сунь Дая.

— Вот как, — Ань Нин потёрла виски. Неужели она ошиблась?

Сунь Саня бросила в бамбуковую корзину сшитые из трёх слоёв ткани стельки и подбежала к Ань Нин.

— Вторая тётушка, вторая тётушка, что вкусного ты будешь готовить на обед? Я помогу тебе разжечь огонь.

Ань Нин ещё не успела ответить, как Саня, наклонившись к ней, прошептала:

— Мой папа снова довёл маму до слёз.

— Мама ругала папу, а он даже завтракать не стал. Он хочет заморить нас голодом…

Ань Нин не стала дослушивать. Она догадывалась о причине. Никогда ещё не видела такого заботливого мужа и такого простака, готового взять на себя всю вину.

Ради этого простака Ань Нин решила, что в следующий раз, если у неё останется лишняя еда, она отдаст её семье второго брата, чтобы тот не умер с голоду.

Войдя в дом, Ань Нин решила заняться финансами. Левая часть дома, где раньше жила Сунь Эргy, состояла из её комнаты и кухни. Раньше Ань Нин подсознательно избегала прикасаться к вещам Сунь Эргy, боясь поддаться её эмоциям. Но теперь, независимо от того, будет раздел семьи или нет, нужно было оценить имущество. Случай с закончившимся лампадным маслом послужил ей напоминанием. Если она будет продолжать бездельничать и жить одним днём, то действительно может стать похожей на Сунь Саньгу, как та и говорила.

В левой гостиной на почётном месте висели две целые тигровые шкуры. Каждая стоила от пятнадцати до тридцати лянов серебра. Ань Нин подумала, что Сунь Эргy, оказывается, была богата.

За ней увязалась Сунь Саня. Ань Нин внимательно осмотрела шкуры, потрогала их, ещё раз оглядела. Даже кресло тайши было сделано из столетнего красного тиса, который Сунь Эргy когда-то купила в городе Байхуа. Такие фамильные ценности стоило сохранить. Ань Нин аккуратно сложила шкуры и положила их на кресло.

Сунь Саня облизнула губы.

— Вторая тётушка, вторая тётушка, ты можешь подарить мне тигровую шкуру? Мне нужна всего одна.

Ань Нин посмотрела на Сунь Саню так, что та поежилась.

— Вторая тётушка, если не хотите, то не надо, — пробормотала она.

— Скажи, почему ты хочешь тигровую шкуру? — спросила Ань Нин.

— Мама сказала, что тигровые шкуры очень дорогие. Одной шкуры нашей семье хватит на два года, и мы сможем есть мясо. Жаль, что папа болеет, урожай плохой, он много работает, но сил у него мало. А когда он нанимал работников, его репутация испортилась, и его перестали нанимать. Место счетовода в городе тоже заняли. Он никак не сможет убить тигра.

К концу рассказа голос Сунь Сани задрожал. Она взяла Ань Нин за руку и спросила:

— Вторая тётушка, а если вырыть ловушку для тигра, это поможет?

— Наверное, — Ань Нин не придала этому значения. Она взяла Сунь Саню за руку и сказала: — Ты ещё маленькая. Нельзя всё время надеяться на других. Нужно рассчитывать только на себя.

— Но если кто-нибудь из семьи Сунь отправится в столицу на экзамены, вторая тётушка продаст тигровые шкуры, чтобы собрать ему денег на дорогу. А когда я состарюсь, посмотрим, сможет ли господин чиновник позаботиться обо мне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение