Глава 3 (Часть 2)

Лю Янь только успела сделать глоток чая, как увидела, что Хан Цзинфу уже вошел в передний зал.

— Не думала, что ты так быстро. Я думала, ты занят, — моргнула она ему.

Хан Цзинфу лишь дернул уголком губ, ничего не объясняя.

На самом деле, она пришла очень вовремя. Ему становилось все труднее терпеть разговоры дяди Линя о восстановлении государства, и она дала ему прекрасный повод отделаться от него.

— Госпожа пришла в этот час, не знаю, по какому важному делу?

— Эй, разве я не говорила, чтобы ты больше не называл меня госпожой? Это так странно, — Лю Янь слегка нахмурила изящные брови. Перед другими она могла без стеснения называть себя госпожой генерала, но не хотела, чтобы Хан Цзинфу так ее называл. — Вот, это тебе.

Она протянула ему новое одеяние.

Увидев узелок, Хан Цзинфу уже знал, что в нем.

За эти годы он не раз получал от нее сшитую одежду.

Он со сложным выражением посмотрел на нее, но обнаружил, что она выглядит еще более изможденной, чем несколько дней назад, и его сердце стало еще тяжелее.

— Ты и так занята уходом за генералом, зачем еще тратила силы на это?

— Все равно, когда сижу у постели Кэцин, делать нечего, заодно и время убиваю.

Хан Цзинфу, конечно, знал, что это не так просто, но раз она так сказала, ему оставалось только ответить: — Большое спасибо.

Увидев его вежливое и отстраненное поведение, хорошее настроение Лю Янь сразу же немного улетучилось.

Он так холоден, неужели ему не нужна одежда, которую она сшила?

Вдруг она почувствовала себя глупой, что шила эту одежду день и ночь, а потом сразу же принесла ее.

— Ну ладно, заместитель генерала Хан за эти годы добился больших успехов и занимает высокое положение, конечно, он не ценит мое скромное мастерство. Впредь я не буду выставлять себя на посмешище, — уныло сказала она.

Неужели носить одежду, сшитую ею, так невыносимо для него? За эти годы она шила ему по крайней мере одну вещь каждый сезон, но редко видела, чтобы он ее носил.

На самом деле ей очень хотелось притвориться, что ей все равно, притвориться, что ей совершенно безразлично, носить он ее или нет, но она поняла, как это трудно.

— Янь-Янь, я не это имел в виду... — Он никогда не пренебрегал одеждой, которую она сшила.

Как он мог не любить то, что она сделала своими руками? Более того, он видел, сколько усилий она вложила в эту одежду.

Но он все еще не понимал, почему она готова делать для него так много. Разве ей не нравился Му Кэцин?

— Ты наконец-то снова назвал меня Янь-Янь, — Лю Янь посмотрела на него с легкой горечью в голосе.

С тех пор как другие стали называть ее «госпожой генерала», они, кажется, отдалились друг от друга. Именно с тех пор он перестал называть ее Янь-Янь вместе с Кэцин, и она тоже редко называла его по имени.

Она никогда не жалела, что «вышла замуж» за Кэцин, но всегда скучала по тем дням, когда между ними не было преград.

— Раз уж я принесла вещи, мне пора возвращаться, — она встала, вдруг не желая больше здесь оставаться.

Эх, она правда не понимала, как могла влюбиться в этого парня, который обычно ничем не отличался от куска льда.

— Подожди, — Хан Цзинфу не удержался и окликнул ее.

— Что случилось?

Хан Цзинфу слегка опешил. На самом деле он и сам не знал, зачем ее окликнул. Просто почувствовал, что она, будучи так занятой, сшила для него одежду и даже принесла ее лично, и он не должен и не хочет просто так отпустить ее.

Он немного поколебался, а затем сказал: — Я провожу тебя обратно.

— Проводишь меня? — Лю Янь опешила, а затем вдруг фыркнула со смехом. — Не нужно, наверное. Дом генерала всего в двух улицах отсюда, что там провожать?

Однако его слова прозвучали так, будто он очень заботится о ней, что развеяло часть туч в ее сердце.

Хан Цзинфу тоже понял, что сказал глупость, но не смог придумать другого предлога, чтобы ее задержать. В конце концов, ему пришлось сослаться на Му Кэцина: — Я как раз собирался навестить генерала, заодно и пойду с тобой.

Неожиданно Лю Янь без всяких церемоний отказала.

— Нет, нельзя. В прошлый раз, как только я позволила ему принимать гостей, мне пришлось хлопотать еще несколько дней. Пока его рана не заживет, я не разрешаю Кэцин никого видеть, — сердито сказала она.

Хан Цзинфу знал об этом случае. На самом деле, того личного стражника подговорил он.

Это он сказал тому человеку, что принц И Ли Цаньли всегда был дружен с Му Кэцином, и если сообщить генералу Му новость о скорой свадьбе принца И, возможно, это обрадует генерала и его рана быстрее заживет. Поэтому тот личный стражник и пошел сказать это Му Кэцину, что усугубило его ранение.

Он смутно знал об отношениях Му Кэцина и Ли Цаньли, поэтому прекрасно понимал, что эта новость обязательно его ударит. Он только не ожидал, что эффект будет настолько сильным. Это вызвало у него еще большее недовольство Му Кэцином — раз он с Лю Янь, почему в его сердце есть кто-то другой?

Видя, что он ошеломлен и о чем-то думает, Лю Янь тихо вздохнула.

Она не хотела недооценивать себя, но и не хотела обманываться. О чем бы он сейчас ни думал, это наверняка не о ней.

— Тебе не нужно меня провожать, прощай, — тихо сказала она, словно боясь, что он скажет что-то еще, и, не дожидаясь его ответа, повернулась и ушла.

Когда Хан Цзинфу пришел в себя, она уже вышла из зала.

Сейчас догонять ее было бы слишком нарочито. Он немного поколебался, но в итоге не стал ее окликать.

Слушая, как ее шаги удаляются и наконец затихают, он опустил голову, медленно открыл тканевый узелок в руке и вынул длинное одеяние темно-зеленого цвета.

Он слегка коснулся ткани и сразу понял, что это первоклассный материал: мягкий, прочный, средней толщины, как раз подходящий для нынешней прохладной весенней погоды.

— Лю Янь, чего ты хочешь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение