Глава 1. Ночное шествие горных духов (Часть 1)
◎ — Даосский наставник... Даосский наставник, боюсь... вы столкнулись с ночным шествием горных духов! ◎
Наступила полночь.
Гора Ванли озарилась мириадами огней. Под ритмичные звуки барабанов и музыки группа горных духов в красных одеждах, с плотно закрытыми глазами, медленно шла вперед, держа в руках масляные лампы и тихо нараспев произнося древние заклинания.
В окружении древних деревьев маленькие духи со слабой магической силой высовывали головы, украдкой любуясь этим грандиозным шествием. Старшие духи прятались в тени, издали кланяясь вершине горы с благоговением во взгляде.
Маленький дух, шедший позади всех, впервые участвовал в празднестве. Он с любопытством глазел по сторонам, пока большой дух рядом не заметил этого и не шлепнул его:
— Закрой глаза! Осторожно, как бы Старейшина не увидела.
Маленький дух прикрыл лицо рукой и послушно закрыл глаза, мысленно повторяя: «Старейшина, не гневайтесь... Старейшина, не гневайтесь...»
Старейшина была тысячелетним горным духом с неизмеримой магической силой. Даже самые искусные даосы не могли ей противостоять.
Именно благодаря её покровительству клан горных духов смог выжить до наших дней.
На горе Ванли обитали не только горные духи, но и бесчисленное множество других демонов, призраков и чудовищ, однако большинство из них обладали слабой магической силой — такой, что не могли справиться даже с неопытным даосом.
К счастью, Старейшина была добра сердцем. Она спасла больше половины духов на горе, некоторых — даже не один раз.
Поэтому, хоть она и была призраком, на горе Ванли её почитали больше, чем божество.
В знак уважения клан горных духов ежегодно проводил на горе Ванли празднество, преподнося Старейшине самые драгоценные дары.
Перед началом празднества горные духи должны были девять раз обойти гору, символизируя долголетие (иероглиф «девять» созвучен иероглифу «долгий»).
В это время другие духи покорно уступали дорогу и молились в укромных местах, прося благополучия в наступающем году.
Когда обход завершился, с вершины горы донесся протяжный звон призрачного колокола. Горные духи остановились, подняли масляные лампы и, словно темная туча, опустились на колени, хором восклицая:
— Десять тысяч духов приветствуют тебя, защити нашу Ванли!
Возгласы долго не утихали. Главный дух, стоявший впереди, низко склонился и, высоко подняв руки, почтительно преподнес подношение.
Ожидавший Старейшина принял подношение и повернулся, чтобы подняться по девяноста девяти каменным ступеням.
С каждым его шагом хвалебные возгласы внизу становились громче.
В конце лестницы возвышался великолепный дворец под названием «Чжаоян». Это было жилище, которое духи и призраки неустанно строили пять лет для своей Старейшины, и оно было невероятно роскошным.
В этот момент Старейшина восседала высоко в зале дворца, наблюдая, как служанка принимает подношение из рук Старейшины-распорядителя и передает его ей.
Ши Лин махнула рукой тому Старейшине, показывая, что подношение получено.
Старейшина кивнул и крикнул горным духам внизу:
— Празднество начинается!
Горные духи с ликованием пустились в пляс, а Ши Лин молча наблюдала сверху.
Каждый год одно и то же. Как же скучно, но они всё равно с неутомимым энтузиазмом устраивают это представление.
Она зевнула и небрежно перебрала подношения этого года: складной веер с изящной росписью, тысячелетняя чудесная трава, выросшая в пустыне, нефритовая подвеска с замысловатым узором и... надкусанное яблоко?
Ши Лин не смогла сдержать улыбку. Наверное, какой-то озорной маленький дух тайком подложил его.
Она подняла яблоко, слегка сжала пальцами, и половинка яблока рассыпалась в пыль.
В этом году подарки были вполне обычными.
В прошлые годы они приносили всякую всячину: неизвестно сколько времени пролежавшие туши коров и овец, обезглавленных мышей и даже свежие кости, только что выкопанные из могилы.
Ши Лин откинулась на мягкую подушку, скучающе поигрывая нефритовой подвеской.
Подвеска была кристально чистой, гладкой и теплой на ощупь — редкая вещь высшего качества. Интересно, где они её украли?
Раздались тихие шаги. Служанка наклонилась к её уху и тихо доложила:
— Госпожа, у подножия горы какой-то человек. Он там уже два часа и не уходит.
— О? — заинтересовалась Ши Лин.
Обычно люди, увидев странные явления на горе, держатся подальше. Кто-то оказался настолько смелым, что осмелился оставаться здесь так долго.
Она приняла более удобную позу и, подперев щеку рукой, кокетливо улыбнулась:
— Жуань Нян, найди пару мелких духов, пусть напугают его. Посмотрим, уйдет ли он.
— Слушаюсь, — ответила Жуань Нян и добавила со смешком: — Тогда пошлем А Чэна и А Цзе. Они еще маленькие, больше всего любят пугать людей.
Ши Лин приподняла бровь и поддразнила:
— Смотри, как бы они сами не испугались и не прибежали обратно в слезах.
Услышав свои имена, в воздухе внезапно появились два маленьких духа — один толстый, другой худой. Они сделали несколько кругов, и толстый дух спросил:
— Старейш...
Не успел он договорить, как вспомнил, что Ши Лин не любит, когда её называют Старейшиной в лицо. Он поспешно исправился:
— Госпожа... Зачем вы нас звали?
Ши Лин ткнула пальцем в его круглый живот и усмехнулась:
— А Чэн, если будешь так есть и дальше, то превратишься в А-Тяжа.
А Цзе хихикнул в стороне. Ши Лин взглянула на него:
— Ты тоже не лучше, тощий как бамбуковая палка.
Оба духа перестали смеяться.
Ши Лин махнула рукой:
— Я нашла вам развлечение. Спускайтесь вниз и поиграйте.
Два маленьких духа вприпрыжку последовали за Жуань Нян вниз с горы. Ши Лин от нечего делать небрежно нарисовала несколько существ с размалёванными лицами, которые принялись тянуть оперные арии.
Ей показалось, что чего-то не хватает. Ши Лин на мгновение задумалась, а затем нарисовала еще четырех маленьких духов: двое стали бить в гонги и барабаны по бокам, а двое других принялись массировать ей плечи и ноги.
Дух, массировавший плечи, хихикнул:
— Сила нажатия подходит?
Ши Лин была очень довольна. Она закрыла глаза и довольно промычала:
— Подходит, неплохо.
Существа с размалёванными лицами тоже старались изо всех сил, выводя тонкие и протяжные ноты. Но не успели они допеть и до середины арии, как гора внезапно задрожала, раздался оглушительный грохот, вспугнувший стаи птиц.
Маленькие духи в ужасе разбежались кто куда. Горные духи снаружи тоже с криками бросились прятаться: кто на деревья, кто в реку.
Раздосадованная тем, что её прервали, Ши Лин недовольно открыла глаза. Она небрежно подняла руку, кончики её пальцев засветились, и несколько потоков магической силы мгновенно вырвались наружу, вскоре обнаружив незнакомый и опасный магический барьер.
(Нет комментариев)
|
|
|
|