Глава 19

Лу Ю помолчал, а когда понял, что сказал человек перед ним, его глаза покраснели от злости: — Что за чушь ты несешь?

— Разве нет? — сказал Лу И. — Тогда почему ты все время цеплялся за моего брата?

Он очень сильно выделил слово "моего", произнеся его сквозь зубы, словно стиснув их.

Но Лу Ю не заметил этого. Его внимание было полностью поглощено словом "украл". Когда его отец был жив, он говорил ему, что воровство — самое отвратительное деяние.

За это не только полиция арестует, но и всю жизнь будут высмеивать.

Отец говорил ему так, потому что у него самого что-то украли.

Что именно украли, он не говорил. Он просто серьезно гладил их четверых по головам и клялся, что тот, кто в будущем украдет что-то у других, перестанет быть членом семьи Лу.

Лу Ю был коренным членом семьи Лу, его корни уходили глубоко в землю. Он ни за что не позволил бы оскорбить честь семьи Лу. Поэтому он подошел и пнул дерево рядом с Лу И. Листья осыпались на землю, скрывая лицо Лу И.

Лу И усмехнулся: — Лу Ю, ты так и не вырос?

Его легкомысленные слова еще больше разозлили Лу Ю. Его гнев в основном исходил от его фамилии: — Кто не вырос? Из собачьей пасти слоновая кость не выйдет!

— Ты словно все еще живешь в своем мире, — сказал Лу И. — Думаешь, ты все еще тот молодой господин, которому все хорошее будут наперебой предлагать, стоит только поплакать?

Лу И был красив, а его постоянное хмурое лицо придавало ему холодный вид. Девушки любили его, наперебой подсовывая ему любовные письма на парту. Казалось, во всем классе только Лу Ю его не любил.

Его нелюбовь тоже была странной. С первого дня учебы, когда Лу И выступал на сцене один, а зал был тих, Лу Ю его не любил.

Его нелюбовь исходила с самого начала выступления, с того момента, как он сказал "Моя фамилия Лу", и со временем она только усиливалась, становясь неудержимой.

Лу Ю не любил, когда другие носили фамилию Лу, но в мире так много людей с фамилией Лу, и у него не было времени всех ненавидеть. Его мысли были искажены, он не мог смириться с тем, что незнакомцы представляются, используя фамилию его отца.

Лу И, на самом деле, был прав. Он все еще жил в далеком прошлом, не только душой, но и телом. Он сохранил привычку капризничать, а также детскую собственническую натуру.

Лу И уже ушел. Он никогда не хотел слишком много общаться с ним. Лу Ю стало немного грустно. На самом деле он хотел объяснить, что он не "украл" его брата. Ему просто нравился облик его брата. Его тоска длилась так много лет, что стала неудержимой.

Глядя на такое лицо, он не мог оставаться безэмоциональным.

Но эти слова он все равно не мог произнести.

Ему действительно нравился брат Лу И. С того момента, как он увидел его лицо и почистил ему первое яблоко, симпатия была настоящей.

Но такую симпатию нельзя назвать воровством, подумал Лу Ю. Он ведь его не украл.

Хорошими вещами нужно делиться. Этому его научил отец. Это традиционная добродетель среди друзей.

Поэтому он старался научиться дружить с Лу И.

Если он подружится с Лу И, то брат Лу И станет и его братом.

Лу Ю подумал, крепко сжимая кулаки, глядя на луну.

Он обязательно подружится с Лу И.

Лу Ю не жил в общежитии. После эпизода в маленьком лесу он вернулся домой уже после комендантского часа.

Лу Ю, как обычно, крался, пытаясь пролезть через окно, но, к его удивлению, свет в гостиной не горел. Обычно, если бы он не вернулся к этому времени, его старший брат уже стоял бы у двери с палкой, ожидая его.

Пока он размышлял, раздался слегка хриплый голос: — Быстро заходи, старшего брата нет.

Лу Ю наконец вздохнул с облегчением. Он боялся, что старший брат будет смотреть на него так, словно собирается его живьем проглотить.

Лу Ю поднял голову и, стараясь угодить, улыбнулся своему второму брату: — Все-таки второй брат лучше.

Лу Тинхань был одет только в белоснежную пижаму. Кажется, у него была необъяснимая привязанность к белому цвету. Лу Ю проскользнул через парадную дверь. Старшего брата действительно не было.

Он вздохнул с облегчением и услышал, как его второй брат, сжав кулак, закашлялся. Серия сухих кашлей продолжалась долго. Лу Ю повернул, обошел лестницу и пошел на кухню, взял чайник, набрал воды. Когда вода закипела, он принес ее Лу Тинханю.

Вода была очень горячей. Когда Лу Ю наливал воду, он обжегся, затем пошел к холодильнику, достал несколько кубиков льда и бросил их в воду. Ресницы Лу Тинханя были влажными. Он снял грим, избавившись от холодного, отстраненного образа с телевизора, и снова стал тем хрупким снежным ребенком.

Лу Ю с детства знал, что Лу Тинхань слаб здоровьем, постоянно болеет и лежит в больнице. Отец тратил на него огромные деньги, но это лишь стабилизировало его состояние.

Лу Тинхань сделал глоток. Его сухие губы слегка покраснели, и он хриплым голосом спросил: — Почему ты сегодня так поздно вернулся?

Лу Ю опустил голову, притворяясь дурачком, и запинаясь сказал: — Учитель в школе задержал...

Лу Тинхань нахмурился: — Лу Ю, не лги.

Его второй брат был слаб здоровьем, не как старший брат. Лу Ю боялся разозлить его и мог только сказать: — Повздорил с другом.

Но Лу Тинхань повернул голову и с удивлением спросил: — С каким другом?

Затем он добавил: — У тебя в школе есть хоть один нормальный друг?

Лицо Лу Ю то краснело, то бледнело. С детства он считал, что второй брат говорит слишком прямо, никогда не оставляя места для отступления, но поскольку это всегда была правда, он не мог возразить и мог только съежиться, как перепелка.

У Лу Ю действительно не было нормальных друзей в школе.

Тех, кого он называл друзьями, на самом деле нельзя было назвать друзьями. "Друзья-приятели" — более подходящее описание.

Только когда он платил по счетам, он слышал, как они, обнимая его за плечи, с ухмылкой спрашивали: "Разве мы не друзья?"

У Лу Ю не было друзей, и в школе его обижали. Поэтому он платил, чтобы нанять себе "охранников", защищающих его хрупкую душу.

Это можно было назвать только сделкой.

Лу Ю совсем покраснел. Он увидел, как его второй брат снова сделал глоток воды, смочил горло и сказал: — Старший брат сегодня занят в компании, еще не вернулся. Ты... ты иди скорее умойся и ложись спать. Завтра еще уроки.

Лу Ю вздохнул с облегчением и быстро закивал: — Ты тоже ложись пораньше.

Лу Тинхань не ответил. Его взгляд блуждал по бамбукам за окном. Лу Сюйи посадил у дома бамбуки, называя их "Четыре сокровища кабинета", но не ожидал, что они вырастут такими кривыми.

Лу Тинхань встал, взял чашку и пошел в свою комнату. Он шел очень медленно, медленно шагая, пока не остановился у кровати. Он наклонился и достал из тумбочки таблетку.

Он запил ее водой. Он некоторое время сидел у кровати, витая в облаках, ожидая, пока лекарство подействует. Он всегда витал в облаках в это время.

Но витать в облаках не так уж плохо. Он всегда витал в облаках, когда ему было так больно, что он не мог пошевелиться. Мысли всегда нахлынывали в это время. Он не знал, сколько еще ночей сможет провести с помощью снотворного. Эти трудные ночи когда-нибудь обернутся против него. Он подумал, что ему все-таки нужно снова пойти на психологическую консультацию. Раз в месяц — это слишком редко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение