Наступают неприятности (Часть 2)

Ван Жуйфэнь с нахмуренными бровями сказала: — Учитель Хун Вацзы сегодня рано утром позвонил мне, велел забрать Хун Вацзы домой и сказал, что школа приняла решение рекомендовать перевод в другую школу.

— Почему? — удивленно спросила Ни Нань.

Ван Жуйфэнь со вздохом и печальным лицом сказала: — А все потому, что он опять тайно хранил телефон и играл в игры. Прятался на уроке и играл, и учитель математики поймал его с поличным. Это уже четвертый раз, черт возьми!

Ни Нань тут же вспылила: — Что он вообще хочет?!

Откуда у него столько телефонов?

Ван Жуйфэнь сказала: — Его первый телефон, который он взял в школу, у него конфисковали. Учитель вызвал меня и сказал, что отдаст телефон после его выпуска. В тот раз, когда он приехал домой на выходные, он клялся и божился, что больше никогда не возьмет телефон в школу, и умолял купить ему еще один. Говорил, что живет в общежитии и каждый вечер должен звонить мне, а школьная система связи всегда занята, много народу, и свет выключают, пока очередь не дошла. Воспитатель приходит и говорит, что время вышло и звонить нельзя, велит идти спать, очень неудобно.

Я подумала, что так и есть, и сжалилась, купила ему еще один дешевый телефон. Но вскоре он опять тайком взял его в школу и играл на вечерней подготовке. Во второй раз его поймал классный руководитель, опять вызвал меня и отчитал вместе с ним. Я так разозлилась, что вернувшись, хорошенько его отругала и заперла телефон.

Кто бы мог подумать, что этот негодяй где-то в интернете купил модель телефона. В один из выходных, когда он был дома, он сказал, что ему нужно найти информацию в телефоне, и я дала ему свой телефон. Он немного поиграл и быстро вернул его. Я не обратила внимания, а он тайком подменил мой настоящий телефон на модель и взял его в школу. И его опять поймали. Учитель позвонил мне, а я сказала, что его телефон дома.

Классный руководитель сказал, что телефон Ни Хуна сейчас лежит у нее на столе.

Я быстро побежала домой, внимательно посмотрела, взяла его и проверила. Мама дорогая, тот, что я заперла в шкафу, оказался поддельным, моделью!

Но он включался и даже мигал!

Эх, сейчас те, кто делает модели телефонов, делают их слишком реалистично, и они такие бессовестные!

— Нет слов, — с досадой сказала Ни Нань.

Ван Жуйфэнь продолжила: — В третий раз, когда у него забрали телефон, учитель велел ему самому разбить его молотком перед всем классом. Кто бы мог подумать, что он опять тайком купит у одноклассника подержанный телефон за шестьсот юаней.

— Откуда у него столько денег? — удивленно спросила Ни Нань.

Ван Жуйфэнь сказала: — Я тоже его об этом спросила. Он сказал, что сэкономил с карманных денег.

Ни Нань снова вспылила: — Сколько вы с отцом ему вообще денег даете?!

Сколько раз вам говорила, если давать слишком много денег, это его погубит!

Ван Жуйфэнь с обидой сказала: — Да не так уж и много даем… Вчера его в четвертый раз поймали с телефоном, классный руководитель вызвал меня и прямо сказал забрать его.

Мне уже было неудобно просить их. Теперь этот негодяй целыми днями только и знает, что играть в игры, а оценки совсем плохие стали.

Понимаешь, твой отец каждый день в больнице, а Хун Вацзы такой… Я просто с ума схожу от переживаний!

Ни Нань посмотрела на мачеху, которая вырастила ее с детства и сейчас была в таком затруднении. Она с сочувствием обняла Ван Жуйфэнь за плечи, выражая утешение.

— Как быть? — спросила Ван Жуйфэнь, хмурясь.

Ни Нань разозлилась: — Эх, это все потому, что вы сами его с детства баловали.

Ван Жуйфэнь возразила: — Это все твой отец. Он все время говорил, что это его поздний ребенок, поздний ребенок, и баловал его без меры. С детства давал ему все, что он просил, на все соглашался, без всяких принципов.

— Не сваливай все на отца, — сказала Ни Нань, закатив глаза. — Мне кажется, это в основном твоя вина.

Ван Жуйфэнь встревоженно сказала: — Ой, Лин Вацзы, хватит спорить! Главное, куда теперь Хун Вацзы идти учиться?

Вот в чем беда!

Ни Нань тоже почувствовала растерянность, села, опустив руки, не зная, что делать.

У Ван Жуйфэнь, видимо, уже была идея. Она сказала: — Я думаю, раз в Чэнду совсем не получается учиться, может, просто вернуться в Фуцзян?

— В Фуцзян? — удивилась Ни Нань.

Ван Жуйфэнь посмотрела на Ни Нань: — Фуцзян все-таки наш родной город, там много знакомых, образование развитое. Многие дети из Чэнду едут учиться в Фуцзян. Ты же сама там училась?

— Найди кого-нибудь из знакомых, или свяжись со своими прежними учителями, может, получится устроить его в твою бывшую школу?

— Если совсем не получится, заплати побольше, пусть Хун Вацзы останется на второй год. Все равно учебный год только начался…

Ни Нань долго размышляла, потом медленно кивнула: — Наверное, только так и можно. Я попробую.

Ван Жуйфэнь вздохнула с облегчением: — Угу, угу.

Ни Нань вдруг вспомнила о «большом злодее» Вэнь Юйхане и с яростью сказала: — Ладно, найду ему какого-нибудь злого учителя, чтобы он хорошенько проучил этого негодяя!

Ван Жуйфэнь обрадовалась: — Вот именно, вот именно! Найди строгого учителя, пусть хорошенько проучит этого маленького негодяя, нужно его взяться.

Только скажи учителю, чтобы не покалечил его.

Ни Нань презрительно взглянула на нее: — Смотри, еще ничего не решено, а ты уже жалеешь его.

Ван Жуйфэнь вздохнула: — Ой, это нормально, Лин Вацзы. Поймешь, когда сама станешь матерью.

Ни Нань возразила: — Да ладно, глядя на вас, мне уже страшно выходить замуж. Я никогда в жизни не стану матерью, не хочу!

Ван Жуйфэнь скривила губы: — Не говори так рано, потом пожалеешь о словах.

Ни Нань достала телефон, но снова засомневалась. Подумала, что по телефону, наверное, не объяснишь, и сказала: — Если не получится, придется съездить в Фуцзян.

Все равно у меня завтра выходной.

Ван Жуйфэнь радостно кивнула: — Хорошо, правильно. Лучше всего лично поговорить и выяснить ситуацию.

Ни Нань закатила глаза: — Мне как раз нужно съездить получить арендную плату.

— Что? — удивилась Ван Жуйфэнь. — Ты сдала квартиру в родном городе?

— Ни Нань уклончиво ответила: — Угу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Наступают неприятности (Часть 2)

Настройки


Сообщение