Воцарилась тишина, никто не отвечал.
Как раз когда Мо Сяосяо уже почти задремала в ожидании, наконец послышались приближающиеся голоса.
— Лекарь, скорее осмотрите сестру Чуньтао, ее еще можно спасти?
Как только лекарь опустил свой походный сундук с лекарствами, раздался неуместный голос.
— Прошу прощения, здесь кто-нибудь есть? — осторожно спросила Мо Сяосяо.
— Сестра Чуньтао! — взволнованная фигура бросилась ей на грудь, чуть не задушив ее.
Кто такая Чуньтао? Пока неважно.
— Эм, ты... привет. Пожалуйста, убери сначала то, что закрывает мне глаза, я ничего не вижу.
— Сестра Чуньтао, как хорошо, что ты очнулась! Я пойду скажу барышне.
— Нет, сначала убери то, что закрывает мне глаза.
— Сестра Чуньтао, ты ударилась лбом о камень в пруду. Придворный лекарь сказал, что пока нельзя допускать сквозняков, поэтому тебе и перевязали.
Чуньтао? Я? Когда это я стала Чуньтао? Такое деревенское имя...
Лекарь подошел к кровати Мо Сяосяо, сел и начал щупать ее пульс. — Барышня вне опасности. Раз уж очнулась и может говорить, то после небольшого отдыха быстро поправится.
Сказав это, лекарь начал собирать свой сундук с лекарствами. Ся Хэ заплатила за прием, и он ушел.
— Сестра Чуньтао, как хорошо, что с тобой все в порядке! Я пойду скажу барышне, она наверняка будет очень рада, — радостно сказала Ся Хэ, собираясь уходить, но ее окликнули.
— Эм, подруга. Не бойся, я просто хочу задать несколько вопросов. Кто я? Где я? Как меня зовут?
— Чуньтао~~ — вскрикнула Ся Хэ, чуть не напугав Мо Сяосяо до смерти. — Ты что, потеряла память?
— Ты сначала ответь мне, кто я? Где я? Меня зовут Чуньтао? — мысленно повторяла Мо Сяосяо, — Только бы не то, о чем я думаю, только бы не то, о чем я думаю, только бы нет!!!
— Чуньтао, ты правда потеряла память, ты даже не знаешь, кто ты и где находишься... ууууу, — сказала Ся Хэ и заплакала.
Ха-ха, так и есть, как я и думала. Почти полжизни писала сценарии о перемещении во времени и дворцовых интригах, а в итоге сама умерла от переутомления, да еще и переместилась! Вот уж действительно карма!
— Что со мной случилось? Я ничего не помню, — Мо Сяосяо притворилась несчастной.
— Чуньтао, это не твоя вина. Ты потеряла память, спасая молодого господина. Я уверена, никто в поместье Гогуна не будет винить тебя. Ся Хэ сейчас же позовет барышню, пусть она решит, что делать, — Ся Хэ, не обращая внимания ни на что, выбежала прочь, оставив Мо Сяосяо в полном замешательстве.
Ся Хэ, не уходи! Расскажи мне сначала, что здесь происходит! Не уходи!!!
После ухода Ся Хэ Мо Сяосяо перебрала в уме тысячи способов справиться с ситуацией после перемещения, которые она видела или писала в сценариях. Она решила действовать по обстоятельствам. Ее современный мозг не боялся древних людей, и сейчас она ни капли не паниковала.
Послышались беспорядочные шаги, видимо, пришло несколько человек.
Вэнь Фэйянь, окруженная свитой, вошла в комнату, где лежала Мо Сяосяо. — Чуньтао, как ты? Ся Хэ уже рассказала мне о твоей потере памяти. Я позабочусь о тебе, никто в поместье Гогуна не будет тебя притеснять. Хорошо поправляйся, а когда выздоровеешь, снова будешь служить при мне.
— Спасибо, барышня. Я виновата перед вами... И вам пришлось из-за Чуньтао... Чуньтао не может отплатить... Чуньтао... — Наверное, так говорят древние? Впрочем, я всегда так писала в сценариях.
Ах, неважно. Главное сейчас — притвориться несчастной.
— Чуньтао, не говори глупостей. Когда ты поправишься, я обязательно попрошу мать повысить тебя до первоклассной служанки при мне. Если бы ты не пожертвовала собой ради господина, кто знает, что случилось бы с моим братом. Наша семья обязательно запомнит твою доброту.
Вэнь Фэйянь, увидев такую жалкую Чуньтао, почувствовала жалость и перестала думать о том, как эта служанка раньше обманывала старших и притесняла других служанок.
— Барышня, за вашу великую доброту Чуньтао готова отдать жизнь, чтобы спасти молодого господина...
(Нет комментариев)
|
|
|
|