—
Охранник злобно поднял копьё, отпугивая людей, желавших пройти через заставу.
Гу Цяоцяо съежилась за спиной Гу Цзюэ. Гу Цзюэ достал нефритовую шпильку и сунул ее охраннику: — Мой младший брат точно мальчик, господин чиновник может проверить.
Гу Цяоцяо, охваченная ужасом, мысленно осыпала Гу Цзюэ проклятиями.
Охранник не слушал. Нахмурив брови, он сосредоточился на нефритовой шпильке: — Ты нищий, откуда у тебя это?!
Все кончено.
Сердце Гу Цяоцяо похолодело. Она мелкими шагами отступала за Гу Цзюэ, готовая в любой момент броситься вперед.
Несколько высоких охранников схватили Гу Цзюэ за плечи, остальные потянулись к Гу Цяоцяо.
Гу Цяоцяо развернулась и бросилась бежать.
Все ее прежние слова о том, что без Гу Цзюэ она не справится, были полностью забыты.
На бегу она кричала: — Прочь с дороги!
Внезапно ее накрыла высокая фигура, преградив путь. Мужчина стоял неподвижно, как колокол. Она попыталась оттолкнуть его, но он не сдвинулся.
Гора не двигается, двигаюсь я.
У Гу Цяоцяо не было времени поднять голову и посмотреть, кто это, она просто попыталась обойти его сбоку.
Мужчина схватил ее и громко сказал: — Все еще пытаешься убежать? Я тебя долго искал.
— ???
Гу Цяоцяо не могла вырваться и подняла голову, чтобы посмотреть на мужчину.
Борода, брови и волосы мужчины были полностью белыми. С первого взгляда это немного пугало.
Этот древний пациент с витилиго, словно цыпленка, легко схватил Гу Цяоцяо и направился к охранникам, державшим Гу Цзюэ.
Она представляла себе свою счастливую концовку, восхождение на вершину пирамиды убийц, но не ожидала, что станет персонажем, который не проживет и двух серий.
Беловолосый мужчина выглядел так, что с ним лучше не связываться. У него были крепкие конечности, и, возможно, он владел боевыми искусствами.
Охранники взглянули на него и протянули руки, чтобы забрать Гу Цзюэ: — Ты помог нам в деле, можешь проходить прямо через заставу.
Беловолосый мужчина улыбнулся: — Господа чиновники, двое моих рабов сбежали и пытались выбраться из города. Я доставил вам хлопот, прошу прощения.
— Вот как? — Охранник повысил голос, пристально глядя на беловолосого мужчину.
Беловолосый мужчина, держа руки в рукавах, скрестил их с главным охранником, и слиток золота незаметно перекочевал в его руку.
— Господин, этих двоих я с трудом нашел в одном заведении. После того как я их обучу, я отвезу их в Сянъань, чтобы продать за хорошую цену.
В Сянъане есть заведения, где молодых людей, мальчиков и девочек, продают знатным и влиятельным семьям. Однажды за Юй Сяонян заплатили десять слитков золота.
Охранник, принимая взятку, быстро взглянул на руку и, увидев блеск золота, прищурил глаза и махнул, чтобы отпустили Гу Цзюэ.
— Я еще раз сверю, — притворился он, снова разворачивая портрет, и сказал беловолосому мужчине: — Покажите опознавательный знак.
Мужчина достал свой опознавательный знак с информацией о себе и передал его охраннику, одновременно непринужденно беседуя с ними: — Я не ожидал, что на всех заставах так строго проверяют, и не подготовил заранее справку. Доставил вам, господа, хлопот.
Охранник бегло взглянул и вернул опознавательный знак мужчине: — Ничего страшного. Недавно сверху пришел приказ, что у кого-то из знатных господ пропали дети, поэтому нужно быть внимательнее.
— Вот как, как некстати. Тогда вы хорошо сверьте, посмотрите, не эти ли двое детей вы ищете.
— Ладно, ладно, идите, — сказал главный охранник, заложив руки за спину: — Совсем не похожи.
— Эй-эй, хорошо.
Мужчина любезно ответил и потащил Гу Цзюэ и Гу Цяоцяо быстро прочь от заставы.
Выйдя из Города Уцюэ, беловолосый мужчина тащил Гу Цзюэ и Гу Цяоцяо довольно долго, прежде чем отпустить их.
Не дожидаясь, пока беловолосый мужчина заговорит, Гу Цзюэ повернулся и низко поклонился ему: — Большое спасибо, господин, за спасение.
— Хм-хм.
Беловолосый мужчина дважды усмехнулся, его тон был не слишком дружелюбным: — Потратил на вас слиток золота, а в ответ только "спасибо"?
Гу Цзюэ оттащил Гу Цяоцяо за спину и настороженно сказал: — Чего желает господин?
Беловолосый мужчина не сразу ответил на этот вопрос, лишь спросил: — Куда вы направляетесь?
Гу Цзюэ тут же ответил: — На Хребет Шаньцюэ.
— Как раз, — мужчина хлопнул в ладоши и улыбнулся: — Я тоже иду на Хребет Шаньцюэ. Давайте пойдем вместе.
Этот мужчина помог им на заставе, а теперь не хочет уходить, у него явно есть скрытый мотив. Гу Цзюэ отказался: — Господин, лучше идите вперед. Мы нищие, нам еще придется просить милостыню по дороге.
— Я не спешу, — сказал беловолосый мужчина, переводя взгляд на Гу Цяоцяо.
Девочка выглядела грязной, но у нее выразительные глаза и брови, полные жизни. Если ее отмыть, она не будет хуже Жохуа.
Жохуа была известна в мире боевых искусств как самая очаровательная женщина.
Этой девочке хоть и не хватало опыта, но у нее было то, чего не было у Жохуа: Жохуа все же не хватало невинности и миловидности.
Жаль. Если бы ее взять и обучить, из нее вышло бы нечто стоящее.
— Девочка, — он поманил Гу Цяоцяо: — Я отведу тебя помыться, чтобы ты стала чистой-чистой, потом куплю тебе красивую одежду и много вкусностей.
Даже самая наивная Гу Цяоцяо поняла, что этот беловолосый мужчина недобрый. Она крепко сжала губы, не смея пошевелиться, глядя на него.
— Если вы нам доверяете, оставьте адрес, и мы обязательно вернем вам деньги.
Беловолосый мужчина улыбался, не обращая внимания на Гу Цзюэ, словно не слышал его слов.
Гу Цзюэ, неважно, слышал он или нет, снова поклонился: — Тогда мы откланяемся.
Сказав это, он схватил Гу Цяоцяо за руку и быстро пошел по тропинке вперед, ускоряя шаг, почти переходя на бег.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|