Как назло

Перед возвращением домой Цзянь Ин зашла на рынок и купила карася, немного тофу и зелени, собираясь вечером приготовить суп из карася с тофу.

Она остановилась перед детской площадкой в жилом комплексе, не двигаясь, словно что-то интересное привлекло ее внимание.

Под горкой маленький мальчик молочным голоском говорил: — Не бойся, скатывайся, я тебя поймаю.

Маленькая девочка, хоть и боялась, но мягко и плаксиво сказала: — Поймай меня, хорошо.

Маленькие дети беззаботно играли, они были невинны, живы и шумны.

Рядом пожилые люди или молодые матери с улыбками разговаривали, рассказывая забавные истории о своих детях.

Цзянь Ин опустила глаза, задумчиво. Если бы у нее не было выкидыша, ее ребенок сейчас был бы примерно такого же возраста!

Нос защипало, она всхлипнула, вдруг почувствовала холод и ускорила шаги, возвращаясь домой.

Ее муж целыми днями не появлялся, и Цзянь Ин даже не утруждала себя звонить, чтобы узнать, как у него дела.

Спустилась ночь, луна взошла над ивами.

У входной двери раздался какой-то шум, ключ скрипнул, поворачиваясь в замке, дверь открылась, и Ван Юаньбай вошел с улыбкой, неся в руках какую-то еду.

Цзянь Ин стояла на кухне, наблюдая за супом из карася, который тихо томился в глиняном горшке на медленном огне. Сзади послышались шаги, и ее обдало влажным, липким запахом. От мужчины пахло духами. Она нахмурила свои изящные брови, чувствуя некоторое отвращение.

Ван Юаньбай обнял ее сзади и с улыбкой извинился: — Вчера вечером действительно было важное дело.

— Угу.

Он смотрел себе под ноги, тайком наблюдая за выражением ее лица. Увидев, что она равнодушна, он добавил: — Начальник лично приказал, я не мог уйти, не мог освободиться.

Цзянь Ин ткнула его локтем сзади, нахмурившись, и сказала: — Работал всю ночь, наверное, не мылся? Чем от тебя пахнет, так неприятно.

— Иди скорее помойся, — поторопила она. — Электрический водонагреватель давно включен, температура воды как раз.

Ван Юаньбай почувствовал себя виноватым, неловко почесал кончик носа, поднял рукав, понюхал слева, понюхал справа и пробормотал: — Правда? Сильно пахнет?

Цзянь Ин не обратила на него внимания.

Услышав шум воды из ванной, она облегченно вздохнула.

Жизнь как театр, и все зависит от игры.

Она пожарила еще одну порцию зелени. Ван Юаньбай вышел из душа, вытирая полотенцем капли воды с волос, и с улыбкой сказал: — Как вкусно пахнет! Моя жена такая хозяйственная!

Цзянь Ин наложила себе рис, опустив голову, играла с телефоном, просматривая видео. Услышав шум, она отложила телефон и с обычным выражением лица начала есть.

Суп из карася с тофу получился молочно-белым, с ярко-зеленым луком, плавающим на поверхности, очень аппетитным.

Она выпила почти полмиски супа, теплого и ароматного. От удовольствия она прищурилась, настроение немного улучшилось, и у нее появилось желание поговорить с ним.

— Кстати, вчера вечером, когда я расплачивалась за ужин, обнаружила, что дополнительная карта заблокирована, и несколько банковских и кредитных карт тоже не работают. Что случилось? — Цзянь Ин посмотрела на него и неторопливо сказала: — Вчерашний ужин был недешевым, и я оказалась в неловком положении. Ты же знаешь, «Норман» не разрешает отменять блюда.

Вспомнив неловкость при оплате картой прошлой ночью, Цзянь Ин нахмурилась, в глазах мелькнуло раздражение.

— Правда? — Рука Ван Юаньбая, державшая палочки, замерла. С обычным выражением лица он сказал: — Я не знаю, вчера ты должна была позвонить мне. — Он подсознательно заговорил на диалекте Субэй, смешивая его с обычным языком.

— Как в итоге расплатилась?

— В долг, — сказала она. — Ты же знаешь, я раньше была их постоянной клиенткой.

— Сколько?

Цзянь Ин назвала сумму в два раза больше, чем был счет прошлой ночью.

— Так много? — Ван Юаньбай нахмурился и наставительно сказал: — Ин-Ин, ты знаешь наше положение, оно не такое блестящее, как было у тебя дома раньше.

Цзянь Ин бросила палочки, издав громкий стук. Опустив глаза, она старалась выглядеть покорной. Она не хотела ссориться с Ван Юаньбаем, раздувать скандал. Тихо и неторопливо она рассказала: — Вчерашнее свидание должно было быть важным днем, чтобы восполнить нашу годовщину свадьбы. Ты пропустил нашу годовщину свадьбы, а вчера снова нарушил обещание! У других все парами, а я? Заказала еду, сидела одна, долго ждала, никого не дождалась, а потом выяснилось, что на банковской карте нет денег, и я не могу заплатить. Дорогой, скажи, что это за логика?

Она подняла глаза, выдавила улыбку, холодную и ледяную.

Рука Ван Юаньбая, державшая палочки, ослабла, палочки упали наполовину, одна выше, другая ниже. Он поправил их, крепко сжал, отвел взгляд и невнятно сказал: — Знаю, знаю, это моя вина. После ужина я отдам тебе деньги, и все. Я был неправ, забыл об этом важном деле, я нарушил обещание и не пришел, но я делал это ради этого дома.

— Я каждый день встаю до рассвета, иду на работу, сижу до поздней ночи, чтобы вернуться. Ради кого я это делаю? Разве не для того, чтобы содержать тебя! — Ван Юаньбай, беря еду палочками и жуя, повторял свою старую песню: — Ты раньше была старшей дочерью, а теперь вышла за меня замуж. Я не смею позволить тебе страдать ни на йоту. Сколько бы денег ни было, все тратится на тебя. Даже мама жалуется, что я слишком тебя балую...

Цзянь Ин позволяла ему говорить, брала ярко-зеленую зелень, ела сама, кусочек за кусочком, хрустящую. Дойдя до кочерыжки, она почувствовала горечь во рту. В конце концов, она спросила: — Как дела у мамы?

В начале их брака Ван Юаньбай привез свою мать жить с ними в город, но, конечно, это привело к неприятностям, отношения между невесткой и свекровью стали напряженными.

Позже у нее случился выкидыш, и старая госпожа долго ворчала. Увидев, что Цзянь Ин с холодным лицом почти не обращает на нее внимания, она сама благоразумно предложила вернуться жить в деревню, сказав, что в городе слишком скучно, а в деревне она может найти старушек для разговоров. Ван Юаньбай во всем слушался ее, и в этом деле тоже.

Цзянь Ин вспомнила, как раньше эта старушка ругала ее без передышки. Деревенские люди ругались так, словно стреляли из пулемета, и она немало натерпелась.

Со временем здоровье старой госпожи ухудшилось.

Недавно старая госпожа заболела, и ее здоровье стало совсем плохим. Она пролежала в постели полмесяца, и Цзянь Ин с Ван Юаньбаем ездили в деревню навестить ее.

Невестка должна ухаживать за свекровью, это само собой разумеющееся. Но Цзянь Ин не привыкла ухаживать за людьми. После того, как старая госпожа помыкала ею полдня, она начала ругать ее, называя бесполезной, и в ярости хотела выгнать ее, что как раз соответствовало ее желанию.

Цзянь Ин не удержалась и изогнула губы в улыбке. Небеса открыли глаза — она не специально кормила старую госпожу кашей через нос. Она никогда не ухаживала за людьми, не знала, как трудно кормить жидкой пищей. Чуть зазеваешься, и каша проливается на одежду, мокрая, липкая.

К счастью, невестка Ван Юаньбая могла ухаживать за старой госпожой. Цзянь Ин со слезами на глазах жаловалась и вытирала слезы. Теперь она не была такой упрямой, как раньше. Чрезмерная жесткость легко ломается. Она уже один раз сломалась, и даже если ее постигнет величайшая несправедливость, она может только проглотить зубы с кровью, проглотить все.

Теперь, поплакав и притворившись жалкой, она могла получить желаемый результат. Почему бы и нет?

Ван Юаньбай, оказавшись между ними, чувствовал себя очень неудобно. У него еще были дела в компании, поэтому он просто забрал Цзянь Ин обратно в город.

— В последнее время не звонил в деревню. Если у тебя будет время, можешь почаще связываться с невесткой.

Старший брат и невестка Ван Юаньбая жили в деревне и занимались сельским хозяйством. Бремя ухода за старой госпожой, конечно, легло на невестку.

Когда Цзянь Ин вернулась в деревню, она увидела, как невестка хлопочет без передышки целый день. В душе у нее все дрожало. Если бы ее прежняя жизнь была такой, она бы смирилась. Но как назло...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение