Глава 1. Стать императрицей

Глава 1. Стать императрицей

Черные тучи нависли над землей, густая мгла скрыла небо и солнце — совершенно ненормальное явление для середины лета.

Во всем этом чувствовалось что-то зловещее.

— Сестрица Ши Ин, уже третья четверть часа Иньши, почему до сих пор так темно?

Снаружи роскошного дворца тихо спросила молоденькая служанка с сонными глазами у стоявшей рядом девушки.

В густой ночной тьме ее голос был едва слышен на расстоянии шага. Она была еще юна, и на ее лице застыл страх. — Во дворце все говорят, что восхождение императрицы на трон противоречит небесному закону, неужели это…

— Замолчи!

На лице Ши Ин тоже отразился испуг, но она все же приняла строгий вид: — Ся Лю, принцесса взошла на трон, наш статус теперь иной, нельзя говорить опрометчиво.

— Восшествие Ее Величества на престол — это веление Небес.

Она строго ткнула Ся Лю пальцем в лоб, но затем смягчила тон: — После часа Маоши рассветет.

— Сегодня Ее Величество впервые будет присутствовать на утреннем приеме. Время почти подошло, пойдем со мной прислуживать Ее Величеству.

Ся Лю кивнула.

Взяв умывальные принадлежности, они толкнули дверь, которая тихо скрипнула.

— Ваше Величество, пора вставать, — мягко позвала Ши Ин, стоя у полога кровати.

Му Шу прошлой ночью дописала последнее слово своей дипломной работы, не спала почти всю ночь и наконец-то спокойно уснула. Но ей показалось, что спала она совсем недолго. Сквозь сон она слышала, как кто-то рядом постоянно разговаривает.

Очень приятный женский голос, нежный и успокаивающий. В другое время она бы непременно сделала комплимент.

Но будить посреди ночи — это уже слишком!

Му Шу не знала, как долго продолжался этот шепот у ее уха, и сначала не собиралась обращать на него внимания. Но в полудреме она почувствовала, как ее тело начало подрагивать — похоже, настойчивая особа перешла от словесных уговоров к действиям.

Наконец, не выдержав, она открыла глаза и застыла.

Над головой был резной деревянный потолок — изысканный, старинный, невероятно красивый. Приподнятый угол полога кровати был ярко-желтого цвета, и на нем красовался живой, готовый вот-вот сорваться с ткани узор в виде дракона.

Сквозь приоткрытый полог виднелась комната, освещенная свечами, — старинная, роскошная и великолепная.

Красивая девушка в розовом жуцюне (традиционная одежда) почтительно смотрела на нее и произносила немыслимые слова: — Ваше Величество, пора вставать.

— Сегодня ваш первый утренний прием, нельзя опаздывать.

Это была Ши Ин.

Увидев, что Му Шу проснулась, она помогла ей сесть на кровати. Ся Лю, державшая наготове драконий халат, тут же поспешила вперед.

Они действовали слаженно и методично. Всего за четверть часа они помогли Му Шу одеться и умыться.

Только сидя перед туалетным зеркалом, Му Шу, чей мозг все еще был затуманен после бессонной ночи, начала медленно соображать.

Женщина в зеркале с точно таким же лицом, как у нее, — это что, какой-то заранее заказанный косплей?

Гребень из бычьего рога скользил по густым, как облако, волосам и, зацепившись за узелок, неосторожно дернул кожу головы.

Му Шу тихо шикнула, лицо ее оставалось бесстрастным.

Эта реальная боль… неужели это переселение?

Эти две незнакомые девушки за ее спиной называют ее «Ваше Величество». Неужели, в отличие от других попаданцев, которым достается либо амнезия, либо готовый сценарий, ей придется сейчас заявиться на придворный совет и крикнуть: «Я потеряла память, выберите себе другого императора!»?

Она была так уверена, что не попала в книгу, потому что прочитала бесчисленное множество романов, но с сюжетом, где женщина становилась императрицей, ей сталкиваться еще не приходилось.

Ши Ин привыкла к молчаливости своей госпожи в последнее время и не заметила ничего необычного.

Месяц назад Сяньди скоропостижно скончался от болезни, так внезапно, что не успел оставить завещания.

Государство не может и дня прожить без правителя, но у Сяньди не было сыновей, только одна дочь — Му Шу. Братья и сестры тоже все умерли, так что она осталась практически сиротой в полном смысле этого слова.

Весь двор, соблюдая государственный траур, целый месяц вел бесконечные споры.

В конце концов, под давлением регента Чэн Чэна, пятнадцатилетняя принцесса Му Шу, еще не прошедшая церемонию шпильки, взошла на трон.

С момента основания династии Му Чао не было прецедентов, чтобы женщина становилась правителем, хотя Му Шу, казалось, была единственным выбором.

Иначе какой придворный осмелился бы открыто заявить: «Я хочу быть императором, пусть правит достойнейший»?

Это называется замышлять узурпацию трона.

Даже регент, чьи намерения были известны каждому, как у Сыма Чжао, не осмелился произнести это вслух.

Однако решение о том, что Му Шу станет следующим правителем, было принято сановниками, которые просто поставили ее перед фактом.

Весь этот месяц дворцовые дела шли своим чередом и без императрицы.

Даже дату сегодняшнего первого утреннего приема Му Шу назначил регент, и это решение не подлежало обсуждению.

Было очевидно, что первая женщина-императрица в истории Му Чао — всего лишь марионетка.

Ши Ин помогла Му Шу привести себя в порядок. — Ваше Величество, позавтракать вы сможете только после утреннего приема. Съешьте пока пирожное, чтобы утолить голод.

Му Шу смотрела перед собой невидящим взглядом. Сонливость после бессонной ночи и шок от невероятного переселения — все это так потрясло ее, что она никак не могла прийти в себя.

Она ведь самая обычная студентка XXI века, какая из нее императрица?

Шутки в сторону!

Лю Шань, А Доу, которого не поднять, — его высмеивали тысячи лет, но когда он взошел на трон, у него хотя бы был «Доклад об отправлении войск», оставленный отцом-канцлером.

А что есть у нее, Му Шу?

О, у нее есть «прекрасное» начало — скорый утренний прием, где будет толпа людей, которых она совершенно не знает, и все они будут что-то говорить.

Она машинально взяла пирожное, не имея ни малейшего желания разговаривать.

Сладкое пирожное из водяного каштана, нежное, тающее во рту, было самым вкусным десертом, который она когда-либо ела, но после него на душе стало горько.

Ши Ин, видя все то же «убитое горем» выражение на лице Му Шу, подумала, что та все еще скорбит по покойному Сяньди. Хотя она, будучи всего лишь служанкой, выбранной для служения принцессе, мало что знала о придворных делах.

Но Му Шу, можно сказать, выросла на ее глазах, и принцесса так же мало разбиралась в делах двора.

Она невольно тихо проговорила: — Ваше Величество, не бойтесь. Сегодня ваш первый утренний прием, соберитесь с духом.

— Вы ведь раньше не видели придворных сановников, так что сегодня просто познакомитесь с ними.

Действительно, все знали, что императрица — всего лишь марионетка.

Присутствие на утреннем приеме — не более чем формальность. Возможно, ей даже не придется высказывать свое мнение, нужно будет лишь дождаться окончательного решения регента, а затем сказать: «Хорошо, хорошо, хорошо».

Если подумать, то бояться, наверное, нечего? Наверное?

Ши Ин никогда не думала, что принцесса, став императрицей, сможет взять власть в свои руки, подчинить себе весь двор и стать мудрым правителем поколения.

В конце концов, прежде не было примеров восхождения женщины на трон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение