Глава 14. Безмолвное согласие

— Свист!

Свист плети, такой же, как и прежде, теперь звучал для Цан Иньюэ как погребальный звон.

Нет, Цан Ляньхуа не должна увидеть ее спину!

Она ясно понимала, что таинственный рисунок на ее спине может разрушить ее жизнь, прежде чем она сможет полностью контролировать это тело.

Непонятным образом организация отправила ее в этот мир, непонятным образом она стала принцессой, и непонятным образом она обнаружила, что ситуация выходит далеко за рамки ее понимания…

Все это было странным, загадочным и непредсказуемым, и все это было связано с ее новой личностью!

Рисунок на ее спине был ключом к разгадке!

Поэтому, будь то из-за того, что теперь она была Тринадцатой принцессой, Цан Иньюэ, или из-за того, что эти загадки пробудили ее интерес, она не могла позволить никому, кроме того мужчины, узнать ее секрет!

Если она захочет, если она приложит усилия…

Кто она такая?

Она — лучший агент организации, легко справлявшаяся с любыми заданиями в современном мире. Любая миссия в ее руках была обречена на успех.

В досье организации, и даже у мировых лидеров, ее имя было всего лишь цифровым кодом.

Но этот код вселял страх и трепет во многих.

Потому что она была лучшим агентом, бесспорным номером один!

Теперь она стала хозяйкой этого тела, она — Тринадцатая принцесса, она — Цан Иньюэ, и она готова принять все, что оставила ей прежняя хозяйка, даже если это будет стоить ей жизни!

Жизнь — это игра, не так ли?

Если не поставить на кон все, как узнать, кто победит?

На этот раз она не просто сыграет, она выиграет!

Взгляд Цан Иньюэ стал жестким и пугающим.

Все ее тело напряглось, костяшки пальцев побелели, она дрожала, изо всех сил пытаясь уклониться от удара.

Скрывавшиеся в засаде люди, видя ее внезапную перемену, не понимали, почему она пытается увернуться.

Но они знали, что в ее нынешнем состоянии, скованная холодом, она не сможет этого сделать. Они забеспокоились и уже готовы были вмешаться, чтобы перехватить удар Цан Ляньхуа.

Плеть со свистом рассекала воздух, приближаясь к спине Цан Иньюэ.

Кто-то из засады уже направил свою внутреннюю силу в ладонь, готовясь отбить удар.

Но в последний момент Цан Ляньхуа резко дернула рукой, и плеть, вместо того чтобы ударить по спине Цан Иньюэ, упала на землю.

Цан Ляньхуа не обратила внимания на промах. Выражение ее лица внезапно изменилось. Жестокость исчезла, сменившись беспомощностью. В ее миндалевидных глазах заблестели слезы, словно она сама стала жертвой нападения.

Люди в засаде замерли, их внутренняя сила рассеялась.

Что случилось с Восьмой принцессой? Почему она вдруг изменилась?

Цан Иньюэ, не сводившая с нее глаз, увидела, как Цан Ляньхуа, изображая страдание, бросила плеть и безвольно опустилась на землю, прислонившись к искусственной горе. Цан Иньюэ поняла, в чем дело, и в ее глазах мелькнул смех.

Эта нелепая игра была задумана для того, чтобы показать ей, что рядом появился кто-то очень важный.

До этого Цан Иньюэ была полностью сосредоточена на Цан Ляньхуа, но теперь, видя ее поведение, она, как опытный агент, сразу поняла, что происходит.

И действительно, раздался гневный голос:

— Восьмая! Тринадцатая! Что здесь происходит?!

С этими словами мужчина быстро подошел к ним. Не успел он ничего сделать, как его восьмая дочь упала на колени и, со слезами на глазах, прошептала:

— Отец…

Ее глаза были полны слез, роскошное платье было немного растрепано, а ее тихий, дрожащий голос вызывал жалость и желание защитить ее.

Пришедшим был император, Цан Нянь, верховный правитель империи.

Так вот он какой, отец Тринадцатой принцессы, отец этого тела?

Цан Иньюэ прищурилась, полностью игнорируя холод, сковывающий ее тело, и спокойно посмотрела на разгневанного мужчину средних лет.

Если она не ошибалась, то дальнейшее развитие событий будет ей на руку.

Цан Нянь был одет в золотое императорское одеяние. Каждый его шаг излучал величие и власть.

Его лицо выражало суровость, свойственную правителю, привыкшему повелевать. Это лишь усиливало его императорское величие.

Сейчас его брови были нахмурены, а взгляд был глубоким и непроницаемым.

Увидев эту картину — двух своих дочерей, сидящих на земле, причем одна из них, похоже, была серьезно ранена, — император, как и подобает правителю, должен был отослать евнухов и служанок, чтобы не допустить огласки. Но он не сделал этого. Напротив, он подошел ближе вместе со своей свитой, позволяя им увидеть все своими глазами.

Цан Иньюэ заметила, что на лицах некоторых евнухов и служанок появилось выражение «я так и знал». Более того, некоторые из них с нескрываемым презрением разглядывали лежащую на земле Цан Иньюэ.

Как интересно.

Цан Иньюэ усмехнулась про себя.

Император, столкнувшись с такой ситуацией, не только не пытается сохранить лицо, но и позволяет слугам наблюдать за этим спектаклем?

Судя по их виду, подобное происходило уже не раз, и они привыкли к этому. Поэтому в их взглядах, обращенных к ней, читалось презрение.

Похоже, главной жертвой этой постановки, которую, судя по всему, одобрял даже император, была она?

Цан Иньюэ отвела взгляд от Цан Няня. В ее полуприкрытых глазах мелькнула жажда убийства.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Безмолвное согласие

Настройки


Сообщение