— Тринадцатая, ты согласна с тем, что сказала Восьмая? Если нет возражений, я накажу тебя. Хорошо? — слова Цан Няня звучали просто и спокойно. В конце он даже спросил ее мнение, словно ожидая ответа.
Он стоял, скрестив руки за спиной, его лицо выражало непререкаемый авторитет. Его непроницаемый взгляд был устремлен на лежащую на земле дочь. Все его существо излучало императорское величие, но в нем не было ни капли отцовской любви и заботы.
Цан Иньюэ, естественно, промолчала.
Она крепко сжала губы, терпя боль от ран и пронизывающий холод. В ее глазах застыла ледяная ярость.
Нет возражений?
Наказание?
Смешно!
Раньше, когда Цан Ляньхуа издевалась над ней, он не вмешивался, всем своим видом показывая, что потакает Восьмой принцессе.
А теперь, после всего этого, он решил прикинуться добрым?
Даже мудрейшие правители в пятитысячелетней истории ее родины, одной из четырех великих древних цивилизаций, не были святыми. Что уж говорить о нем, императоре, с такой толстой кожей?
Если хочет наказать, пусть наказывает. Зачем тянуть время?
Видя ее молчание, Цан Нянь принял это за согласие.
Он махнул рукой, и две служанки подошли к Цан Иньюэ, помогли ей подняться и подвели к императору.
Он слегка опустил глаза, глядя на свою тринадцатую дочь.
С самого рождения, из-за ее лица, он не испытывал к ней никакой любви.
Но именно это лицо позволило ей прожить столько лет.
Он слишком хорошо знал характер Восьмой. Если бы не внешность Тринадцатой, та давно бы погибла от ее рук.
Цан Нянь слегка наклонился и, глядя на Цан Иньюэ, которая едва держалась на ногах, спросил с неожиданной мягкостью в голосе:
— Прежде чем наказать тебя, я хочу задать тебе несколько вопросов. Замечала ли ты что-нибудь необычное в своих покоях в последнее время? Приходили ли к тебе незнакомцы? Чувствовала ли ты себя плохо? Обращалась ли к врачу?
Цан Иньюэ насторожилась.
Неужели Цан Нянь тоже был вовлечен в дела, которые интересовали те организации боевых искусств?
Иначе зачем ему спрашивать об этом?
Или же он сам стоял за всем этим?
Мысли Цан Иньюэ метались, но ее лицо оставалось бесстрастным. Она молчала, следуя принципу «молчание - золото».
Видя, что она не отвечает, Цан Нянь помрачнел. Мягкость в его голосе исчезла.
Он снова холодно посмотрел на израненную девушку, потерял терпение и махнул рукой. Служанка тут же подошла к Цан Иньюэ и замахнулась, собираясь ударить ее по лицу.
Цан Иньюэ молча ждала нового удара.
Щеки все еще горели от пощечин Цан Ляньхуа. С тех пор, как она переродилась в этом теле, ей не давали покоя. Про себя она усмехнулась.
Рука служанки уже почти коснулась ее лица. Цан Иньюэ приготовилась к удару.
В этот момент подошел евнух, многозначительно посмотрел на Цан Иньюэ и обратился к императору:
— Ваше Величество, прибыла Императрица.
Императрица?
Почему она пришла именно сейчас?
Цан Нянь спокойно кивнул:
— Проводите ее сюда.
Вскоре раздался голос глашатая:
— Ее Величество Императрица!
В воздухе разлился аромат духов, более сильный, чем запах цветов. Окруженная служанками в ярких, но неброских нарядах, в Императорский сад вошла величественная женщина в одеянии феникса.
Она была красива и изысканна. Несмотря на возраст, ее лицо было гладким и ухоженным, а брови изящно выгнуты. Время, казалось, не оставило на ней следа, лишь подчеркнув ее благородство и великолепие.
Это была Императрица, мать Тринадцатой принцессы.
Цан Иньюэ подняла глаза и посмотрела на нее.
Возможно, это снова были чувства прежней хозяйки тела, но с появлением Императрицы она почувствовала облегчение, словно та была единственным человеком, которому она могла доверять.
Задумавшись, Цан Иньюэ еще раз взглянула на Императрицу.
Та в этот момент тоже посмотрела на нее, и в ее мягких глазах мелькнула нежность.
Сердце Цан Иньюэ затрепетало.
— Я слышала, что Восьмая пострадала от Тринадцатой, и пришла посмотреть, что случилось. Не знала, что Ваше Величество здесь.
Императрица подошла к Цан Няню, слегка поклонилась и с мягкой улыбкой сказала. Затем она посмотрела на служанку, которая так и не ударила Цан Иньюэ, и слегка нахмурилась.
— Ваше Величество, я осмотрела Восьмую. Ее раны несерьезны, она поправится через несколько дней. Но и Тринадцатая, похоже, сильно пострадала. Если ее накажут, слухи о том, что принцесса потеряла сознание от побоев, не пойдут на пользу нашей семье.
Ее слова звучали спокойно, но в них чувствовалась скрытая угроза.
Чтобы занять место императрицы и удержать его столько лет, нужно было обладать особыми качествами.
Цан Нянь помолчал и махнул рукой:
— Ты права. Я должен заботиться о репутации нашей семьи.
Получив разрешение императора, служанка поклонилась и отошла.
Императрица снова мягко улыбнулась:
— В таком случае, я вернусь во дворец. Скоро состоится ежегодный дворцовый пир, и мне нужно все подготовить, — она снова поклонилась. — Ваше Величество, прошу меня простить.
— Пойдем вместе.
Цан Нянь больше не смотрел на свою тринадцатую дочь. Он холодно отвернулся, и служанки, поддерживавшие Цан Иньюэ, отпустили ее. Она снова упала на землю.
Служанки последовали за императором и императрицей, покинув Императорский сад.
Наступила тишина.
Лежащая на земле Цан Иньюэ вдруг закашлялась. С ее губ стекла струйка крови, леденящая душу.
Услышав кашель, из своих укрытий вышли люди в черных одеждах и масках. Они с тревогой окружили ее. Двое из них осторожно подняли ее с земли.
— Принцесса, как вы себя чувствуете? — в их голосах звучала забота.
Цан Иньюэ посмотрела на них. В ее спокойных глазах на мгновение вспыхнул огонек.
xbanxia.com — сайт без всплывающей рекламы. Постоянный домен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|