Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

Шэнь Чуньчжи проснулась уже вечером. В гостиной было довольно темно, как в старых фильмах, с этим тусклым жёлтым оттенком.

Шэнь Чуньчжи вспомнила, что только что видела во сне волшебного слона с розовым хоботом. Ей показалось это таким необычным, и ей очень хотелось поделиться этим с кем-то, но она не знала, с кем. Подумав немного, она вдруг вспомнила Сюй Дунхуэя и то, как они только что вместе ужинали у него дома.

Тут она поняла, что это был сон, и сразу же проснулась.

Она села и увидела, что укрыта тёплым пледом.

На пледе был вышит узор в виде кошачьих голов.

Она сидела здесь, когда заснула?

Шэнь Чуньчжи немного растерялась.

В этот момент до неё донеслось тихое похрапывание. Она повернула голову и увидела, что Сюй Дунхуэй крепко спит на диване рядом. Уголки его губ были слегка приподняты, видимо, ему тоже снился хороший сон.

Шэнь Чуньчжи не хотела его будить, она не из тех, кто беспокоит других. Она тихонько встала и осторожно направилась в ванную.

Но стоило ей пошевелиться, как Сюй Дунхуэй тут же проснулся. Он резко открыл глаза и огляделся.

Однако в его глазах не было никакой настороженности. Поскольку он ещё не совсем проснулся, он выглядел сонным и растерянным, словно в тумане. Одной рукой он тёр глаза, сонно глядя на Шэнь Чуньчжи. Выражение его лица было таким же наивным и растерянным, как у котёнка: — Ты проснулась?

— сонно сказал он. Этот похожий на ребёнка Сюй Дунхуэй был совсем не похож на обычного серьёзного Сюй Дунхуэя.

Шэнь Чуньчжи почувствовала что-то новое, словно открыла новый континент.

Но всё же вежливо извинилась: — Прости, я тебя разбудила.

— Ой.

Ничего, — Сюй Дунхуэй продолжал тереть глаза, они всё ещё были сонными.

Волосы на макушке у него торчали из-за того, что он спал на них. Он взял телефон, посмотрел на время: — Скоро шесть, пора просыпаться, — он постепенно приходил в себя, инстинктивно встал, но, встав, не придумал, что делать, а потом спросил: — Ты, наверное, в ванную? Иди скорее.

Шэнь Чуньчжи кивнула.

Выйдя из ванной, она увидела, что Сюй Дунхуэй уже сложил плед. Он сидел на диване, полностью расслабившись, вытянув свои длинные ноги.

Теперь он проснулся гораздо сильнее, и взгляд его был ясным. Увидев, что Шэнь Чуньчжи вернулась, он сказал: — Нам, наверное, пора ужинать?

Шэнь Чуньчжи сказала: — Не нужно беспокоиться, мне пора домой. Я потом что-нибудь поем внизу, — она чувствовала, что уже достаточно долго гостила у Сюй Дунхуэя, ей пора было уходить.

Сюй Дунхуэй немного помедлил, затем сказал: — Ничего страшного, — он поднял голову, посмотрел на неё и с улыбкой спросил: — Хочешь пойти куда-нибудь поужинать?

Я знаю несколько отличных ресторанов домашней кухни в Пекине.

Шэнь Чуньчжи немного поколебалась и сказала: — Нет.

В обед я много съела, вечером хочется чего-нибудь полегче, иначе поправлюсь.

Не хочу выходить.

Сюй Дунхуэй сказал: — Тогда есть что-нибудь, что ты хочешь съесть?

Шэнь Чуньчжи немного подумала и сказала: — Ты правда хочешь спросить меня?

Сюй Дунхуэй сказал: — Конечно.

Он видел по виду Шэнь Чуньчжи, что она наверняка что-то хочет съесть, просто стесняется сказать.

Шэнь Чуньчжи сказала: — Тогда я хочу большие паровые пирожки баоцзы с начинкой из лука-порея, яиц и фунчозы и рисовую кашу.

А потом разогреть и выпить миску супа, который варился в обед.

Сюй Дунхуэй усмехнулся: — Чуньчжи, ты такая неприхотливая девушка.

Всё, что ты хочешь съесть, очень просто.

Шэнь Чуньчжи сказала: — Нельзя так говорить. Я же не хочу просто баоцзы с толстым тестом и малой начинкой. Я хочу баоцзы с пышным, воздушным тестом, плотной, сочной начинкой, чтобы при каждом укусе тек сок.

Так что у меня всё же есть требования, я не такая уж и неприхотливая.

Сюй Дунхуэй с улыбкой сказал: — Хорошо.

Госпожа Чуньчжи с высокими требованиями, вы хотите баоцзы, приготовленные в ресторане, или баоцзы, приготовленные мной?

Шэнь Чуньчжи удивлённо сказала: — Ты умеешь готовить баоцзы?

Ты сам их готовишь из купленных?

Сюй Дунхуэй: — Нет-нет-нет, если покупать и готовить самому, это замороженные баоцзы, а замороженные баоцзы невкусные.

Шэнь Чуньчжи: — Нет-нет-нет, я говорю о тех больших баоцзы, которые только что приготовили в ресторане, а потом готовят на пару.

Многие магазины такое продают.

Сюй Дунхуэй с недоумением: — А какая разница? Это же всё равно что есть прямо в ресторане?

Шэнь Чуньчжи сказала: — Наверное, потому что дешевле.

Готовые на пару баоцзы в ресторане стоят на несколько юаней дороже, чем сырые.

Сюй Дунхуэй усмехнулся: — Нет, я сам умею делать дрожжевое тесто, сам раскатывать лепёшки, сам готовить начинку и делать баоцзы вкуснее, чем в ресторане.

Шэнь Чуньчжи одобрительно кивнула: — У тебя действительно большая уверенность.

Большие паровые баоцзы гораздо сложнее готовить, чем другую еду. Это кажется простым, но на самом деле хорошо приготовить их очень трудно, это основы.

Сюй Дунхуэй спросил её: — Сегодня в обед ты ела мой суп из карася с курицей, и всё ещё не веришь в мои кулинарные способности?

Похоже, я ещё недостаточно хорош.

Шэнь Чуньчжи: — Нет, я абсолютно верю.

Поэтому, — она подняла руки, — Учитель Сюй, я хочу попробовать баоцзы, приготовленные вами лично.

Сюй Дунхуэй: — Хорошо, если ты хочешь, я приготовлю.

Он встал: — Сегодня ты гостья, и хозяин исполнит любое желание гостя.

Но вместо того, чтобы есть то, что приготовлю я, лучше пойти и съесть что-нибудь супер-вкусное.

Что бы ты ни захотела, сегодня хозяин угощает и платит.

Не хочешь воспользоваться случаем и хорошенько меня обобрать?

Обирать людей очень весело.

Однако Шэнь Чуньчжи, не раздумывая, отказалась: — Даже самый вкусный ужин не сравнится с едой, приготовленной другом лично.

Я хочу есть еду, приготовленную другом лично, это лучше тысячи и одного роскошного ужина в ресторане Мишлен.

Она сложила руки: — Спасибо, Учитель Сюй, за хлопоты на кухне.

Ещё раз, я сама предлагаю свою помощь Учителю Сюй, прошу Учителя Сюй согласиться и одобрить.

Сюй Дунхуэй с улыбкой сказал: — Ещё раз, я не согласен.

Повторяю, ты сиди в гостиной и отдыхай.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение