Глава 17. Это мои слова!

Почувствовав сильный аромат вина, глаза Чжан Фэя чуть не вылезли из орбит. Он протянул другую руку и осторожно взял чашу обеими руками.

Лю Хэ налил ему до краев и с улыбкой сказал: — Чжуанчжу, прошу!

Чжан Фэй причмокнул, сначала понюхал, затем широко раскрыл рот, глаза его засияли, а щетина на всем лице возбужденно задрожала.

Глядя на его осторожность, Лю Хэ невольно вспомнил фразу: "В сердце тигр, тонко нюхающий розу".

Но в следующее мгновение Чжан Фэй глубоко вдохнул, поднял чашу и, издавая звуки "глу-глу", в мгновение ока осушил большую чашу крепкого вина.

— Ха! — Чжан Фэй запрокинул голову, вино стекало по его бороде, по шее и груди. Затем он громко рассмеялся: — Отлично!

— Оказывается, в мире есть такое прекрасное вино...

Чжан Фэй ладонью поглаживал грудь сверху вниз, от горла до желудка. Вся его грудь горела, и он все еще смаковал вкус.

— Ну как? — Гуань Юй не удержался и спросил, поглаживая бороду. Он выпил всего несколько чаш этого вина, а Чжан Фэй так жадно его пил. Ему казалось, что это немного расточительно.

— Захватывающе, ха-ха-ха! — Чжан Фэй громко рассмеялся и снова протянул чашу Лю Хэ: — Еще!

Лю Хэ слегка улыбнулся, взял кувшин и снова налил. Вино было чистым, как горный источник, и смотреть на него было приятно.

Чжан Фэй пристально смотрел и только когда вино почти достигло края чаши, поспешно сказал: — Хорошо, хорошо, хватит, не тратьте зря!

Он осторожно держал чашу, боясь пролить хоть каплю. Поднеся ее к губам, он сначала сделал несколько сильных вдохов, а затем снова принялся жадно пить, осушив оставшееся вино одним глотком.

— Ик! — Издав долгую отрыжку, черное лицо Чжан Фэя заблестело, глаза покраснели, взгляд стал немного затуманенным. Схватив чашу, он взмахнул ею в воздухе и громко рассмеялся: — Отлично!

— Ау-у-у...

Посмеявшись немного, он вдруг швырнул чашу на землю и, уткнувшись в каменный стол, заплакал.

Голос Чжан Фэя и так был грубым, а когда он заплакал, уткнувшись в стол, это было похоже на вой волка, что казалось довольно забавным.

— Чжуанчжу, что с вами? — Лю Хэ испугался и поспешно, похлопывая его по плечу, спросил.

— Я ненавижу! — Чжан Фэй бил кулаком по столу. — Я прожил впустую больше двадцати лет! Только сегодня я попробовал такое прекрасное вино! Прежние дни были прожиты зря, зря! — Ва-а-а...

Лю Хэ опешил, посмотрел на Гуань Юя, и оба остолбенели. Чжао Юнь же просто смотрел во все глаза от недоумения.

Не думали, что в мире есть человек, который будет выть оттого, что попробовал что-то вкусное!

Несколько взрослых мужчин не умели утешать, поэтому просто неловко сидели рядом и смотрели, ожидая, пока он немного успокоится.

Лю Хэ в душе усмехнулся. Пьяница встретил крепкое вино, было бы странно, если бы он не отреагировал так!

Конфуций, услышав музыку Шао, три месяца не знал вкуса мяса!

Чжан Фэй встретил то, что искренне полюбил, был слишком взволнован, и алкоголь усилил его эмоции, поэтому он так искренне выразил свои чувства. Это показывает, что он человек искренний.

Люди этой эпохи пили только ферментированное вино, крепость которого была очень низкой. А Лю Хэ просто немного улучшил его, очистив методом дистилляции. Это, по сути, один из способов получения алкоголя.

Температура кипения алкоголя ниже, чем у воды. При хорошем оборудовании содержание алкоголя, полученного этим методом дистилляции, обычно составляет от 70 до 85 градусов. Такое сырое вино нельзя пить напрямую.

Но оборудование, которое он собрал, было слишком грубым. Вода и другие вещества также смешивались с алкоголем, образуя лишь очень некачественную жидкость, около тридцати градусов. Чтобы получить более чистый продукт, потребовалась бы многократная дистилляция.

Просто нынешний метод дистилляции слишком примитивен. Из десяти кувшинов вина удалось получить только полкувшина. Выход алкоголя слишком низок.

Однако для Гуань Юя, Чжан Фэя и других это уже подняло качество на невесть сколько уровней. Нужно знать, что только для такого улучшения метода виноделия потребовались бы сотни лет. Лю Хэ же просто взял и использовал его, это была технология, опережающая свое время.

Каким бы хорошим ни был Чжан Фэй в питье, он привык только к мутному вину этой эпохи. Внезапно выпив очищенную жидкость, да еще и так быстро, как он мог выдержать?

В конце концов, это не было чем-то печальным. Чжан Фэй немного поплакал и остановился. Когда он поднял голову, его лицо было в слезах, слезы текли ручьем, а глаза были красными.

После всей этой возни и эмоционального возбуждения он был пьян на семь-восемь десятых. Он вытирал слезы рукавом, опираясь на стол, сел, и его тело зашаталось.

Лю Хэ воспользовался случаем и сказал: — Я искренне прошу чжуанчжу помочь мне искоренить евнухов и защитить скитающихся простолюдинов. Чжуанчжу, пожалуйста, не отступайте.

Главное, что сейчас весть о Восстании Желтых повязок еще не распространилась, и в мире еще не наступил полный хаос. Неуместно прямо говорить такие пылкие слова, как "возродить династию Хань" и "вместе совершить великое дело". Без приказа двора о наборе войск говорить такое было бы преступлением.

— Гунцзы... ваша добрая воля, я, я Чжан Фэй, как я могу не знать? — Чжан Фэй, шатаясь, язык его уже немного заплетался, пристально смотрел на Лю Хэ.

Вдруг он снова указал на Гуань Юя и Чжао Юня и сказал: — Гуань, брат Гуань, боевое искусство высокое, младший брат Чжао Юнь тоже... тоже умелый. Их — разве не достаточно?

Лю Хэ покачал головой: — Ныне злодеи обманывают государя, повсюду вспыхивают мятежи, хусцы зарится на Центральные равнины, готовы действовать. Как мы втроем сможем навести порядок в этом несправедливом мире?

— Благодарю... гунцзы за высокое мнение! — Чжан Фэй, шатаясь, сложил руки в приветствии, хотел что-то сказать, но остановился. Он посмотрел на Гуань Юя и Чжао Юня, вдруг опустил голову на стол и вздохнул.

Гуань Юй, поглаживая бороду, спросил: — Настоящий муж не служит стране, зачем же долго вздыхать?

— Эта фраза... звучит знакомо? — Лю Хэ встрепенулся. Разве это не слова, которые Чжан Фэй сказал, когда Лю Бэй, увидев объявление о наборе войск, вздохнул?

И действительно, Чжан Фэй резко поднял голову, пьяными, затуманенными глазами уставился на Гуань Юя, словно говоря: — Это мои слова!

Он молча покачал головой, указал на кувшин с вином и сказал: — Хорошее... хорошее вино, еще... одну миску!

Лю Хэ слегка нахмурился, не понимая, почему Чжан Фэй, казалось, заинтересован, но всегда отказывался. Он не удержался, сказав: — Я слышал, что чжуанчжу любит заводить знакомства с героями Поднебесной, и, должно быть, у него великие амбиции. Поэтому я пришел пригласить вас. Зачем же снова и снова отказывать?

Может быть, я недостаточно достоин?

Гуань Юй изначально тоже восхищался Чжан Фэем, но увидев, что тот не понимает намеков, не удержался, холодно рассмеявшись: — Полагаю, чжуанчжу Чжан просто не может расстаться с этим большим хозяйством.

Сердце Лю Хэ упало, и он наконец почувствовал некоторое разочарование. Девять из десяти дел в жизни идут не так, как хочется. На самом деле, Гуань Юя и Чжао Юня уже достаточно. В будущем еще будет возможность заполучить других знаменитых генералов. Он был слишком самоуверен и слишком жаден!

— Не стоит добиваться того, чего нет по судьбе, — утешал он себя, снова взял миску и молча налил вино Чжан Фэю.

Вина в кувшине оставалось немного, меньше одной миски.

Лю Хэ в душе вздохнул. Эта половина миски вина была подобна его незавершенному плану.

Последние несколько капель вина упали в миску. Чжан Фэй вдруг вздрогнул и тяжело вздохнул: — Я, Чжан Фэй... сегодня нарушу свое слово?

Лю Хэ рассмеялся: — Прежние слова были всего лишь шуткой. Для меня уже достаточно познакомиться с чжуанчжу. Не стоит принимать их всерьез!

— Гунцзы Лю... — Чжан Фэй опешил, опираясь на стол, встал и, отойдя в сторону, опустился на колени, сказав: — Чжан Фэй... действительно стыдится, что не оправдал добрых намерений гунцзы!

Просто, просто мне трудно ослушаться приказа учителя!

Услышав это, в сердце Лю Хэ снова вспыхнула надежда. Он поспешно помог Чжан Фэю подняться и сказал: — В дружбе настоящих мужей главное — искренность. Если у чжуанчжу есть что-то, о чем трудно говорить, не нужно себя заставлять.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Это мои слова!

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение