Глава 1: Жгучая девушка

На гигантском экране Площади Хэнлун постоянно крутили отрывки с прощального концерта поп-дивы Янчунь.

Прощальный концерт дивы прошел уже более двух месяцев назад, но он все еще оставался горячей темой для разговоров после обеда.

Песни дивы и ее легенда по-прежнему занимали первое место по популярности на всех крупных медиаплатформах.

Поток людей на площади то и дело останавливался перед экраном, пристально глядя на него.

На сверкающей огнями сцене дива в полном гриме то энергично пела и танцевала, то тихо напевала.

Поднимая взгляд, дива всегда демонстрировала в глазах легкую, не проходящую грусть.

Фанаты думали, что легкая грусть в глазах дивы была вызвана предстоящим расставанием.

Возможно, уйти на пике славы было лучшим выбором!

Янчунь обернулась и снова взглянула на себя на гигантском экране; лицо с ярким макияжем казалось ей немного чужим.

Прощай, дива, прощай, сцена!

Янчунь подняла воротник, чтобы скрыть ненакрашенное лицо, и быстро направилась к своей машине, стоявшей в тени на парковке.

Тридцать лет славы, охватившей всю страну и весь мир, пролетели как сон.

Проснувшись от этого сна, она обнаружила, что, помимо шкафов, полных всевозможных наград, в душе осталась лишь бесконечная пустота...

Пришло время вернуться!

Туда, где был дом.

Янчунь запрокинула голову и глубоко вдохнула, глядя на бездонное ночное небо.

Она вот-вот должна была покинуть Магический город, который принес ей славу, успех и роскошь, но в ее сердце не было ни малейшей тоски.

Наоборот, она почувствовала, будто с плеч свалился тяжелый груз, и ее тело и разум стали невероятно легкими.

После сводки о дорожной ситуации по радио началась программа по заявкам.

Янчунь протянула тонкие длинные пальцы, готовясь переключить канал.

— Ласточка, в цветастом платье, каждый год весной летит сюда.

— Я спросил ласточку, зачем ты прилетела, ласточка сказала: здесь весна самая красивая...

Нежный детский голос заставил Янчунь вздрогнуть, а когда она дослушала песенку до конца, ее глаза невольно увлажнились.

В детстве каждый вечер старшая и средняя сестры по очереди пели эту песню, убаюкивая Янчунь...

Вспомнив о двух рано умерших сестрах, Янчунь не смогла сдержать слез, и глаза ее затуманились.

Старшая сестра как мать!

Сестринская любовь глубока!

Если бы жизнь могла начаться сначала, я бы сделала все возможное, чтобы старшая и средняя сестры были счастливы!

Жаль, что все это лишь "если бы"...

Янчунь тихо вздохнула, подняла руку, чтобы вытереть слезы, как вдруг услышала голоса.

Янчунь с любопытством распахнула глаза и огляделась. Увиденное не на шутку ее встревожило: когда она разглядела обстановку в комнате, ее сердце заколотилось, а дыхание перехватило.

То, что она видела перед собой, было ее домом из детства!

Неужели это сон?

Янчунь сильно потерла лоб; мучительная головная боль заставила ее закрыть глаза, чтобы успокоиться.

Но голоса, доносившиеся до ее ушей, становились все отчетливее.

— ...Я говорю, Янтао, чего ты еще колеблешься?

— Где ты еще найдешь такого подходящего жениха!

— Тетушка, я... я не...

— Не что?

— Ты обычно такая проворная, а сегодня чего так стесняешься!

— Семья Ван хочет, чтобы ты вошла в дом к Новому году. Хоть время и поджимает, зато тебе не придется готовить приданое... При ваших-то условиях вы все равно не сможете собрать приданое!

— Мои сестры еще маленькие, я не могу оставить их одних на Новый год.

— Можно подождать до Нового года?

— Ты хочешь, чтобы твои две сестры учились, или нет?

— В радиусе сотни ли, кроме семьи Ван, кто еще может позволить себе свадебный выкуп в двести юаней?

— Ой-ёй!

— Я тут говорю уже полдня, у меня в горле пересохло, а ты все отнекиваешься.

— Я тебе по доброте душевной помогаю, а ты не ценишь.

— То, что Ван Фугуй обратил на тебя внимание — это твое счастье, ты должна ухватиться за шанс.

— Девушки, которые хотят войти в семью Ван, стоят в очереди, если не веришь, можешь выйти и расспросить.

— Тетушка, я знаю...

— Хорошо, что знаешь!

— Не будь такой неблагодарной.

— Тетушка, выпейте сначала воды, смочите горло. Подождите немного, когда моя младшая сестра вернется, я с ней посоветуюсь.

— Советоваться с сестрой?

— Ты что, шутишь!

— Эта Янмэй такая тихоня, что ты с ней насоветуешь!

— Ты еще умеешь отмахиваться! Если ты правда не хочешь, считай, что я ничего не говорила.

— Неважно, что мою доброту приняли за неблагодарность, считай, что я просто объелась и мне нечем заняться.

— Мне не следовало вмешиваться в такое неблагодарное дело!

— Тьфу-тьфу-тьфу, впредь даже если позовете, я не приду...

Резкий кашель и пронзительный вздох снаружи ударили прямо в мозг Янчунь, и она мгновенно пришла в себя.

Она поняла, что снаружи разговаривают ее старшая сестра Янтао и деревенская сваха Яо Цзиньфэн.

Неужели сейчас зима тысяча девятьсот восьмидесятого года?

Старшая сестра Янтао обручилась с Ван Фугуем двадцать восьмого ноября тысяча девятьсот восьмидесятого года, а вышла за него замуж тринадцатого января тысяча девятьсот восемьдесят первого года, в восьмой день двенадцатого лунного месяца.

Четырнадцатого августа тысяча девятьсот восемьдесят первого года Ван Фугуй в приступе ярости ударил Янтао ногой в живот, что вызвало выкидыш и сильное кровотечение, от которого она умерла...

Янчунь вздрогнула всем телом, спрыгнула с кровати и бросилась в соседнюю комнату, хватая Яо Цзиньфэн за руку.

— Янчунь, ты что делаешь?

Яо Цзиньфэн выглядела немного удивленной, когда Янчунь схватила ее за руку.

— Уходите, у моей старшей сестры уже есть жених.

— Ей не нужна ваша помощь в сватовстве.

— Уходите скорее!

Янчунь широко раскрыла глаза и злобно посмотрела на Яо Цзиньфэн, в ее глазах, казалось, горел огонь ненависти.

В прошлой жизни, если бы не сватовство Яо Цзиньфэн, старшая сестра Янтао не вышла бы замуж за плохого человека, не стала бы жертвой домашнего насилия и не умерла бы так рано!

Ван Фугуй, конечно, заслуживал смерти, но Яо Цзиньфэн была еще хуже, зная, что это огненная яма, она все равно толкала Янтао туда.

— Янчунь, ты что, после дневного сна совсем одурела?

— Что ты несешь?

— У твоей старшей сестры есть жених?

— Если бы у твоей старшей сестры был жених, ей не пришлось бы просить сваху найти ей пару и получить свадебный выкуп, чтобы ты и твоя средняя сестра могли учиться.

Яо Цзиньфэн с презрением на лице попыталась высвободить руку, которую сжимала Янчунь.

Яо Цзиньфэн дважды дернула, но не смогла освободить руку Янчунь, наоборот, Янчунь оттолкнула ее к воротам двора.

— Уходите, и чтобы больше никогда не переступали порог нашего дома.

— Тьфу, паршивая девчонка! Кому сдались ваши развалины!

— Неудивительно, что твои родители рано умерли, ты, я вижу, прирожденная злая звезда!

— Ты сгубила своих отца и мать, а теперь хочешь испортить счастье своей старшей сестры, у тебя судьба губить родных.

— Посмотрим, кто теперь посмеет на тебе жениться...

— Заткни свой вороний рот!

— Быстро исчезни от наших ворот, иначе не вини мою палку, если она нечаянно попадет.

Сказав это, Янчунь схватила лежавший у стены дверной засов толщиной с предплечье и замахнулась им на Яо Цзиньфэн.

Яо Цзиньфэн так испугалась, что ее лицо под толстым слоем пудры побледнело, она бормотала что-то вроде "девчонка с ума сошла" и мелкими шагами быстро скрылась в соседнем переулке.

Янтао, увидев, как младшая сестра внезапно выскочила и начала ругаться с Яо Цзиньфэн, еще не успела опомниться и растерянно смотрела на Янчунь.

Янчунь подперла ворота деревянной палкой, обернулась и обняла Янтао за руку.

— Старшая сестра, не обращай внимания на Яо Цзиньфэн.

— Свахи не знакомят с хорошими людьми, я сама найду тебе хорошую семью для замужества.

— Чуньэр, что с тобой?

— Ты, наверное, видела кошмар во время дневного сна?

Янтао взяла лицо Янчунь в ладони и внимательно посмотрела на него, в ее глазах читалось беспокойство.

В глазах Янчунь отражалось лицо ее старшей сестры в восемнадцать лет, это лицо было невероятно четким, видны были даже пушковые волосы на щеках.

Это точно не сон, я переродилась!

Глаза Янчунь горели, веки покраснели, она крепко обняла старшую сестру Янтао за шею и не хотела отпускать...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение