Глава 5. Ни капли не осталось

— Как только подошли к двери дома, он закричал во весь голос: — Папа, мама, выходите скорее, Айго больше не слабоумный!

— Айго ведь был слабоумным три года, как он может перестать быть слабоумным?

Вся семья снова окружила старшего сына Лао Лю.

— Расскажи, как ты перестал быть слабоумным?

Лао Лю (муж) сегодня вечером был поражен.

Оказывается, когда человеку начинает везти, ему может везти вот так сильно.

Сколько времени прошло с тех пор, как он принес домой эту девочку, а в семье одно за другим происходят такие хорошие события.

Старший сын Лао Лю поднял руку, почесал голову и улыбнулся: — Конкретно я и сам не могу сказать, но то, что я выздоровел, — это все благодаря нашей маленькой племяннице.

— Эта тетушка Чжоу такая жадная, дала так мало коричневого сахара, нашей невестке даже на два раза не хватит.

Лао Лю (жена) тихонько ворчала, заваривая воду с коричневым сахаром, и спросила: — Старик, мы еще не дали имя Наньнань. Как думаешь, какое имя ей подойдет?

— Наньнань принесла нашей семье столько радости, пусть ее зовут Сибао! — Лао Лю (муж) долго думал, а потом растянул губы в усмешке.

Второй Лю, несший полуторакилограммового карася, подошел к двери, услышал это имя и засмеялся: — Спасибо третьей невестке, наконец-то родила нашей семье Лю дочку.

— Вот именно, в будущем, когда мы снова забеременеем, нам не придется молиться богам и Буддам.

— И не придется больше давать детям имена вроде "Призывающая сестру" или "Получающая сестру".

— Посмотрите на себя, неужели вам не нравилось давать такие имена своим сыновьям?

Лао Лю (жена) нахмурилась и сказала: — А ну-ка быстро все за работу, завтра дети вернутся.

— Мама, я пойду почищу этого карася и сварю суп, чтобы третья невестка выпила его для молока.

— Мама, я пойду нарву снаружи немного лилейника, чтобы третья невестка съела его для молока.

— Мама, я пойду разведу огонь и вскипячу воду.

Все быстро нашли свое место, а именно — всесторонне заботиться о невестке третьего сына Лао Лю, которая родила семье Лао Лю дочь.

Лао Лю (жена) с удовлетворением откинула внутреннюю занавеску и вошла в комнату.

Увидев, что Сибао переключилась на другую грудь, а мальчик один лежит у края кровати и сосет палец.

— Молока не хватает на двоих детей.

На лице невестки третьего сына Лао Лю было извинение.

Лао Лю (жена) махнула рукой: — Ничего страшного, мальчику полезнее немного поголодать, а наша Сибао — драгоценная девочка, ее нужно кормить досыта.

— Мама права, — кивнула невестка третьего сына Лао Лю.

Игнорируемый мальчик открыл рот и заплакал.

Но "кто плачет, тот получает молоко" в семье Лао Лю не существовало.

— Ой-ой-ой, прародитель, только не плачь, нехорошо мешать сестренке пить молоко.

Лао Лю (жена) поспешно подняла мальчика на руки и вышла.

— Сегодня ночью ты будешь спать с дедушкой и бабушкой.

Как раз подошла невестка второго сына Лао Лю.

Лао Лю (жена) поспешно потянула ее и сказала: — Пойди свари немного рыбного супа и рисовой каши, покорми мальчика.

— Хорошо...

Сань Лю протянул руку, желая взять сына, но Лао Лю (жена) увернулась. — Иди посмотри на свою жену и дочь.

— Мама, у него еще нет имени, — напомнил Сань Лю.

Лао Лю (муж) в это время во дворе раскладывал одежду, которую давно купил для девочки, и, не поднимая головы, сказал: — Имена его братьев были даны, чтобы призвать сестру. Раз уж он уже призвал сестру, пусть его зовут Лю Хуаньси.

— Ого, хорошее имя! Как раз его сестренку зовут Сибао.

Плач мальчика усилился.

Лао Лю (жена) покачала его на руках и засмеялась: — Смотрите, Хуаньси знает, как любить сестренку. Он так рад этому имени, что даже плачет.

— Да, у сопляка есть хоть немного совести, — кивнул Лао Лю (муж).

Сибао на кровати изо всех сил жадно пила молоко.

Никто не знал, что этот только что родившийся малыш на самом деле...

— Сибао, ты еще голодна?

Невестка третьего сына Лао Лю протянула руку, потрогала свои опустевшие груди, и ее сердце наполнилось чувством вины.

Во всем виновата ее бесполезность, она даже одну девочку не может накормить досыта.

Сибао допила последнюю каплю молока, зевнула и начала засыпать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ни капли не осталось

Настройки


Сообщение