Глава пятая (Часть 1)

Цзян Цзюйяо плохо спала этой ночью.

Кровать была деревянной, и хотя под циновкой лежала солома, она всё равно казалась очень жёсткой, что мешало ей уснуть. Раньше она была духом, ей не нужно было спать, и она не чувствовала этого. Теперь, по сравнению с кроватью из её прошлой жизни, это была огромная разница.

Помимо вкусной еды, ей снова захотелось вещей из прошлой жизни.

— Тебе всё ещё нехорошо? Может, отдохнёшь ещё один день? — Чжоу Цинхуа спросила с некоторой нерешительностью. Вчера, когда они просили отгул, Юй Сяовэй долго насмехался.

Ван Шуюнь, держа своё полотенце и готовясь умыться, услышала это и закатила глаза: — Ой, мне тоже захотелось упасть в обморок. Можно не только получить столько всего, но ещё и отдохнуть…

Ван Шуюнь завистливо покосилась на «чжунчжун» Цзян Цзюйяо. На самом деле это была эмалированная кружка, но местные жители называли её «чжунчжун», и все, следуя обычаям, тоже стали так говорить. Это Ван Сиинь подарила ей. У неё было две кружки, и она отдала старую Цзян Цзюйяо, чтобы у той был хотя бы стакан для воды.

Цзян Цзюйяо подняла голову и посмотрела на Ван Шуюнь: — Моё отсутствие на работе тебя утомляет?

Ван Шуюнь удивлённо посмотрела на неё, видимо, не ожидая, что она ответит.

Цзян Цзюйяо хмыкнула: — Какое тебе дело до того, падаю я в обморок или нет? У тебя что, дом на берегу моря, чтобы так широко раскидывать сети?

— Ты… ты… — Ван Шуюнь указала пальцем на Цзян Цзюйяо. — Я просто не терплю тех, кто ленится и хитрит.

Цзян Цзюйяо закатила глаза: — Только ты такая бескорыстная, только у тебя высокая сознательность, только у тебя огненные глаза, все остальные не увидели, что я ленюсь и хитрю, просто у них доброе сердце, они знают, что у меня слабое здоровье, и заботятся обо мне… В отличие от некоторых, у кого сердце каменное. Если не заботишься, так хоть не говори едкие слова.

Ван Шуюнь широко раскрыла глаза, не в силах поверить. Прежняя Цзян Цзюйяо была очень молчаливой, почти как У Цинъюэ, а теперь осмелилась ответить.

Цзян Цзюйяо перестала обращать на неё внимание и посмотрела на Чжоу Цинхуа: — Я сегодня пойду на работу, чтобы никто не говорил, что я ленюсь и хитрю, что это капиталистические замашки. Если меня так называют, это ничего, но я не могу подставлять вас, чтобы вас обвиняли в том, что вы меня потакаете.

Чжоу Цинхуа: …

Ван Шуюнь: …

Цзян Цзюйяо, видя, как Ван Шуюнь оказалась в неловком положении, самодовольно улыбнулась. Добрых людей обижают, на добрых лошадях ездят. Если она будет вести себя как прежняя владелица, её точно будут обижать. К тому же, она не Шэн Няньсяо, которая может с помощью «чайных» слов заставить других вступиться за неё. Конечно, ей и самой не нравилось полагаться на других, ждать их помощи или чтобы они за неё заступались. Что, если с этими «другими» что-то случится? Поэтому нужно полагаться на себя.

Цзян Янь молча наблюдала за происходящим в общежитии, её взгляд был немного рассеянным. Она механически взяла полотенце и вышла умыться.

Ван Сиинь тоже умывалась у большого водоёма. Вода в нём была из горного источника. Были сделаны два водоёма для сбора воды: один для умывания, промывания риса, мытья овощей и т.п., другой — для стирки. То, что не нужно было копать колодец, значительно облегчало жизнь, но в деревне Шань Юэцунь было много водных ресурсов, и все к этому привыкли.

Ван Сиинь бросила взгляд на Цзян Янь: — Ты что делаешь? Даже не отжала полотенце, сразу вытираешь им лицо?

Только тогда Цзян Янь опомнилась и начала сильно отжимать воду из полотенца: — Ты… тебе не кажется, что Цзян Цзюйяо изменилась?

— Она чуть не умерла один раз, измениться — это естественно, — Ван Сиинь не придала этому значения. — Хорошо, что изменилась!

Ван Сиинь подумала о Юй Сяовэе и очень сочувствовала Цзян Цзюйяо. Она не знала, сможет ли та выстоять. Если нет… Ван Сиинь посмотрела на молчаливую У Цинъюэ. Тогда будет как с У Цинъюэ. На поверхности никто ничего не говорил, но за спиной все знали о грязных делах У Цинъюэ и Юй Сяовэя. Даже деревенские мужчины не хотели брать в жёны таких, как У Цинъюэ, и это даже вызывало похотливые взгляды у некоторых развратников. Не говоря уже о всяких мерзких домыслах.

— Нет… я имела в виду… — Цзян Янь прикусила губу. — Когда Цзян Цзюйяо упала в обморок, я первая пошла проверить её дыхание, я… ничего не почувствовала… — Лицо Цзян Янь побледнело. Вспомнив, как не почувствовала дыхания, она вся оцепенела от страха.

Ван Сиинь уставилась на Цзян Янь: — Наверняка ты просто слишком нервничала и ошиблась.

Цзян Янь задумалась: — Наверное, так… — После того как Цзян Янь испугалась, когда она во второй раз попыталась почувствовать дыхание Цзян Цзюйяо, ей показалось, что она почувствовала очень слабое дыхание.

………………

Когда Цзян Цзюйяо пришла на двор для сбора, Юй Сяовэй сразу же её остановил.

— Вчера не пришла на работу, сказала, что упала в обморок. По-моему, ты просто специально ленишься. Хм, таких чжицинов, как ты, нужно хорошенько проучить, — Юй Сяовэй с недовольным лицом нахмурился, а затем дал Цзян Цзюйяо ещё больше работы, чтобы она наверстала то, что не сделала вчера.

Цзян Цзюйяо так разозлилась, что захотелось смеяться. Все работают, чтобы заработать трудодни. Какое ему дело до того, сколько она работает? Но она не показала этого и притворилась немного испуганной: — Я… я не смогу сделать столько работы.

— Ты не сможешь сделать столько работы? А почему другие могут? По-моему, это твоя проблема. — Юй Сяовэй, скрестив руки за спиной, сказал: — Государство отправило вас, чжицинов, в деревню для перевоспитания у бедных и низших крестьян, чтобы вы учились нашему духу упорного труда и стремления вперёд, а не для того, чтобы вы ленились и хитрили…

Цзян Цзюйяо вздрогнула, потёрла глаза, чтобы они покраснели, и тихо сказала: — Я… я не…

— Другие могут справиться с работой, а ты нет. Что это, если не лень и хитрость? Даже не слушаешь распоряжения государства. По-моему, у тебя проблемы с мышлением.

Цзян Цзюйяо изо всех сил замотала головой: — Я правда… правда не…

Увидев, что она почти плачет, Юй Сяовэй наконец удовлетворённо кивнул: — Тогда я дам тебе ещё один шанс. Сегодня хорошо работай. Если не справишься…

— Я сегодня обязательно буду хорошо работать.

Юй Сяовэй усмехнулся, оглядывая Цзян Цзюйяо взглядом. Хотя на ней была заплатанная одежда, её утончённый вид отличался от деревенских девушек с загорелой кожей. Ну и что, что городская? Приехала сюда, всё равно придётся заискивать перед ним, и он сможет делать всё, что захочет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение