Глава 9. Часть 2

— Спасибо, господин, — прохрипела женщина. — Меня зовут Тянь Шэнь.

— Хорошо, Тянь Шэнь. Скажите, раз вы были в лавке, почему не видели, кто их убил? — спросил Шэнь Лянь, глядя на нее.

Тянь Шэнь всхлипнула, пытаясь успокоиться. — Я одна управляюсь с этой лавкой. Мне приходится все делать самой. В тот момент я была на кухне и готовила продукты. Потом услышала крики мужчин и звон мечей. Я поняла, что случилось что-то ужасное. Мне было очень страшно, и я спряталась на кухне, боясь пошевелиться. Я боялась, что убийца найдет меня и тоже убьет.

Вспоминая об этом, Тянь Шэнь задрожала. К счастью, ей удалось избежать этой участи. Иначе она бы лежала здесь мертвой, как эти трое мужчин.

— Был ли кто-нибудь еще в лавке в это время? — продолжил расспросы Шэнь Лянь.

Тянь Шэнь задумалась. — До нападения приходили дедушка с внуком. Дедушка попросил упаковать еду с собой. После этого больше никого не было…

— Вы заметили что-нибудь необычное в их поведении? — спросил Шэнь Лянь, не желая упустить ни малейшей зацепки.

Тянь Шэнь покачала головой. — Не знаю. Дедушка выглядел интеллигентным, хорошо одетым человеком. Не похож на преступника.

Необычное? В ее глазах это были обычные посетители.

Шэнь Лянь подумал, что старику и ребенку вряд ли удалось бы убить троих крепких молодых мужчин. Но такую возможность исключать нельзя. Пока убийца не найден, он не мог сбрасывать со счетов даже Тянь Шэнь.

— Хорошо. Отдыхайте. Мы заберем тела в Управление. После того, как следователь их осмотрит, мы, возможно, снова обратимся к вам, — сказал Шэнь Лянь.

Тянь Шэнь кивнула.

Выйдя из лавки, Шэнь Лянь повернулся к Сюаньу и сказал: — Отправь кого-нибудь понаблюдать за этой Тянь Шэнь. Если заметишь что-то подозрительное, сразу доложи мне.

— Есть! — ответил Сюаньу.

*

Номер Два поднял голову и увидел перед собой вывеску с надписью: «Лун Дуань Хао». Лавка находилась на углу улицы, и у нее было двое дверей. Номер Два стоял перед главным входом.

Он глубоко вздохнул и гордо зашагал вперед. Но через несколько шагов остановился. Почему порог такой высокий?

Номер Два почесал голову. Его уверенность пошатнулась. Он ухватился за дверной косяк и попытался переступить порог правой ногой.

Но нога не достала до земли…

Он сел на порог. Теперь обе его ноги не касались земли.

Номер Два стал медленно передвигать свой маленький круглый зад по порогу. Наконец, он оказался внутри лавки. Его ягодицы горели, и он потирал их, пока шел.

Обстановка в лавке была роскошной. Было видно, что владелец не пожалел денег на ее обустройство. Слева находился прилавок. Над ним висела картина с изображением Гуань Юя, перед которой горели благовония. Номер Два подошел к прилавку.

— Хозяин! — позвал он тоненьким голоском.

За прилавком стоял мужчина средних лет и проверял счета. Это была его ежедневная обязанность.

Услышав голос, мужчина поднял голову и огляделся. Никого.

«Померещилось», — подумал он и снова склонился над счетами.

Номер Два, видя, что его игнорируют, постучал по прилавку.

— Тук-тук-тук.

Мужчина закрыл книгу учета, облокотился на прилавок и посмотрел вниз. Перед ним стоял маленький пухлый карапуз и смотрел на него своими большими глазами.

Неудивительно, что мужчина не заметил его раньше. Во-первых, прилавок был высоким, даже ему приходилось стоять, чтобы видеть посетителей. Во-вторых, в эту лавку редко заходили дети. Иногда приходили карлики.

— Что тебе нужно? — спросил мужчина с недовольным видом. «Вряд ли этот ребенок будет заказывать оружие. Наверное, пришел попрошайничать», — подумал он.

— Я слышал, что в Лун Дуань Хао могут определить происхождение любого оружия, взглянув на него. Это правда? — спросил Номер Два.

— Ну и что? — буркнул мужчина.

Номер Два достал из внутреннего кармана рукоять меча. — Можете определить происхождение этого?

«Откуда взялся этот мальчишка? Наверное, нашел какую-то старую рухлядь. И не смотрит, куда пришел», — подумал мужчина.

Не говоря ни слова, он схватил Номера Два и выставил за дверь.

— Пошел вон! Иди играй где-нибудь еще…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение