Глава 11

— Мне немного нездоровится, кажется, я простудилась позавчера, — томно вздохнула Ло Цзысинь.

— О, неужели ты переутомилась, служа в опочивальне? — Гуйжэнь Сун прикрыла рот платком и усмехнулась. — Его Величество уже много дней не переворачивал твою табличку. Эх, надеюсь, он не забыл о тебе.

Эти язвительные слова заставили остальных троих задуматься.

Ло Цзысинь посчитала её насмешки смешными, а Лу Юэно и Чэн Юйяо возмутились грубостью Гуйжэнь Сун и её неуважением к другим.

— Гуйжэнь Сун, боюсь, некоторым еще не доводилось переутомляться в опочивальне, — с улыбкой сказала Лу Юэно, которой не нравилось, как Сун Ханьсян издевается над её подругой.

— Ты… — лицо Гуйжэнь Сун изменилось, она сердито посмотрела на Лу Юэно, но тут же снова мило улыбнулась, и на её щеках появились ямочки. — Цайжэнь Лу, ты о себе, что ли?

Лу Юэно на мгновение потеряла дар речи. Вспомнив, что с момента прибытия во дворец ей ни разу не доводилось служить в опочивальне императора, она почувствовала укол разочарования.

В этот момент Жусинь вошла с вазой, полной цветов сливы: — Юная госпожа, я видела, как красиво цветет слива в саду, и сорвала немного, чтобы украсить комнату.

— Апчхи! — Ло Цзысинь хотела что-то сказать, но её прервал приступ чихания. Она лишь махнула рукой.

— Госпожа, что с вами? — встревожилась Сижу, поставила цветы на стол и подошла к Ло Цзысинь.

— Убери… убери… — Ло Цзысинь зажала нос и, заикаясь, указала на сливу.

— У сестры аллергия на сливу? — насмешливо спросила Гуйжэнь Сун.

Ло Цзысинь не могла говорить из-за чихания. Сижу быстро унесла цветы, и Ло Цзысинь, наконец, смогла перевести дух: — Да, слива хоть и красива, но я не могу её выносить. Какое расточительство, такая красота пропадает зря.

— Сестра, ты такая хрупкая, тебе нужно лучше заботиться о своем здоровье, — Чэн Юйяо нахмурилась, с беспокойством глядя на Ло Цзысинь.

— Это точно, жаль такие красивые цветы, — с притворным сожалением сказала Гуйжэнь Сун.

— Похоже, сестра очень любит эти цветы. Тогда я подарю их тебе, чтобы у них была хозяйка, которая о них позаботится, — с улыбкой сказала Ло Цзысинь.

Глаза Гуйжэнь Сун заблестели. Слива действительно была красивой, а она питала к ней особую слабость. Предложение Ло Цзысинь пришлось ей по душе, и она с радостью приняла цветы.

Время пролетело незаметно, и уже наступил полдень. Сун Ханьсян и Чэн Юйяо попрощались и ушли, а Лу Юэно осталась пообедать с Ло Цзысинь.

Видя, с каким аппетитом Ло Цзысинь уплетает за обе щеки, Лу Юэно широко распахнула глаза и удивленно сказала: — Не похоже, что ты больна.

Ло Цзысинь слегка опешила, затем показала язык и скорчила Лу Юэно рожицу: — Когда голодна, нужно поесть.

— Правда? — Лу Юэно с сомнением посмотрела на неё. — Но я помню, что у тебя никогда не было аллергии ни на какие цветы.

Ло Цзысинь многозначительно посмотрела на неё, едва заметно улыбнулась и, отвернувшись к окну, ничего не ответила.

— Я все меньше тебя понимаю, — Лу Юэно пожала плечами.

— Скоро поймешь, — спокойно ответила Ло Цзысинь.

В последнее время дворцовых сплетен становилось все больше, и у Сижу появлялось все больше историй.

Ло Цзысинь лежала в шезлонге, слушая рассказы Сижу о дворцовых событиях, и улыбалась, но в её глазах читалась задумчивость.

Шу Фэй и Сянь Фэй поссорились в императорском саду, и туфля Шу Фэй упала в реку. Какой конфуз!

Фань Аньжун и Жу Фэй стали близки, похоже, у них сложились хорошие отношения.

Гэнъи Чи получила повышение до Цайжэнь, император наградил её множеством подарков, и Гуйжэнь Сун снова пошла её провоцировать.

Сижу, массируя ноги Ло Цзысинь, с увлечением рассказывала эти истории.

Ло Цзысинь, облокотившись на руку, лежала и слушала, время от времени улыбаясь или поднимая брови, но ничего не говорила.

Сижу воспринимала это как забавные истории, но Ло Цзысинь так не считала. Вероятно, некоторые из этих событий были подстроены.

— Гуйжэнь Сун сейчас в фаворе. Говорят, император семь дней подряд посещал Юнъань Сюань. Все наложницы завидуют, — продолжала болтать Сижу.

— Семь дней? — Ло Цзысинь подняла брови и многозначительно улыбнулась.

Спектакль в гареме становился все интереснее.

В эти дни стояла солнечная погода, и, по настоянию Сижу, Ло Цзысинь наконец отправилась на прогулку в императорский сад. Но, едва пройдя несколько шагов, она увидела Гуйжэнь Сун, которая направлялась к ней.

— Сестра, ты совсем не выходишь из дома, я тебя давно не видела. Сегодня ты выглядишь хорошо, — сегодня Гуйжэнь Сун была настроена дружелюбно.

В последнее время Ло Цзысинь действительно редко выходила. После того как её пожаловали рангом Гуйжэнь, она «заболела» и оставалась в Чэнъи Сюань. Император больше не переворачивал её табличку, и другие наложницы, казалось, забыли о «впавшей в немилость» Гуйжэнь. Жизнь стала спокойнее.

Императрица освободила её от ежедневных приветствий, поэтому со временем все забыли о ней, что было ей только на руку.

— Мне стало лучше, поэтому я решила прогуляться, — улыбнулась Ло Цзысинь.

— Вот и хорошо. Кстати, спасибо тебе за те цветы сливы. Сижу — хорошая служанка, цветы, которые она собирает, такие красивые. Спасибо, что просишь её приносить их в мой дворец, — искренне поблагодарила Гуйжэнь Сун.

— Если тебе нравится, я рада, — улыбнулась Ло Цзысинь.

— Его Величество каждый раз хвалит сливу в моем дворце. Не ожидала, что император тоже любит сливу. Вот уж действительно, случайно посадила иву, — радостно сказала Гуйжэнь Сун.

Ло Цзысинь улыбнулась.

Любовь императора к сливе была известна всем во дворце. Эта глупая Сун Ханьсян думала, что ей удалось угодить императору. Как смешно!

Впрочем, пусть она думает, что это её заслуга. Ло Цзысинь не стала раскрывать правду.

— О, кого я вижу! Это наша болезненная красавица! — раздался слащавый голос, прерывая их разговор. Оглянувшись, они увидели Шу Фэй.

— Ваша служанка приветствует госпожу Шу Фэй, — обе девушки поклонились.

— Встаньте, — высокомерно сказала Шу Фэй, подходя к ним. На её лице играла легкая улыбка, но в ней чувствовался холодок.

— Кого я вижу! Это Гуйжэнь Сун, фаворитка гарема! Какая неожиданность! — с улыбкой сказала Шу Фэй, но в её голосе слышался яд.

— Госпожа Шу Фэй, вы преувеличиваете. Говорят, когда-то и вы пользовались такой же благосклонностью, — мило улыбнулась Сун Ханьсян, словно кокетничая, словно бросая вызов.

Шу Фэй покраснела, но не нашлась, что ответить.

Действительно, до того как император обратил внимание на Сянь Фэй, она была его любимицей. Но что с того? Времена меняются. Не прошло и тридцати лет, как император забыл о ней. Её положение было немногим лучше, чем у наложниц в холодном дворце. Если император посещал её раз в несколько месяцев, это уже считалось удачей.

К счастью, у неё был сын, и, возможно, в будущем она сможет возвыситься благодаря ему.

Но, даже потеряв благосклонность императора, она все еще была одной из четырех наложниц первого ранга, а Сун Ханьсян — всего лишь Гуйжэнь. Как она смеет так насмехаться над ней? Шу Фэй не могла с этим смириться.

— Гуйжэнь Сун, говорят, ты хорошо владеешь боевыми искусствами? — кокетливо спросила Шу Фэй, поигрывая платком.

— Еще бы! Мой отец — военный, я с детства учусь у него, — без ложной скромности ответила Сун Ханьсян.

— Правда? Не могла бы ты показать мне пару приемов? Я очень люблю смотреть, как люди демонстрируют боевые искусства. Гуйжэнь Сун, не откажешь в любезности? — с ожиданием спросила Шу Фэй.

Не успела она договорить, как Сун Ханьсян начала демонстрировать свои навыки. Она прыгала, вращалась, её движения были легкими и изящными. Её руки, словно молнии, рассекали воздух.

По крайней мере, в глазах Ло Цзысинь мастерство Сун Ханьсян было гораздо выше её собственных «цветочных кулаков и вышитых ног». Впрочем, она была дочерью военного, и сравнивать её с Ло Цзысинь, которая знала лишь азы, было бы нечестно.

То, что Сун Ханьсян, с её импульсивным характером, так легко поддалась на провокацию Шу Фэй и начала демонстрировать свои навыки, было вполне ожидаемо.

Ло Цзысинь с интересом наблюдала за происходящим. Вокруг собрались другие наложницы и служанки, которые восхищались мастерством Сун Ханьсян.

Но Ло Цзысинь заметила маленькую деталь — крошечный камешек незаметно закатился под ноги Сун Ханьсян.

Когда Сун Ханьсян приземлилась после прыжка, она наступила на этот камешек, её нога соскользнула, и она упала в пруд.

Это был глубокий пруд, а Сун Ханьсян не умела плавать.

— А-а-а! — закричала Сун Ханьсян, её лицо исказилось от ужаса. Вокруг раздались испуганные крики.

От автора:

10. Скандал со сливой (часть 2)

Когда Сун Ханьсян уже почти упала в воду, Шу Фэй схватила её за руку, и падение прекратилось.

— Гуйжэнь Сун, ты такая тяжелая! Я тебя не удержу! — закричала Шу Фэй дрожащим голосом, но в конце концов не смогла удержать её и отпустила руку.

Раздался всплеск, и Сун Ханьсян упала в воду.

Перепуганная Шу Фэй, которую поддерживали служанки, дрожала и кричала: — На помощь! Спасите!

Вокруг собрались люди, но никто не решался прыгнуть в воду.

Ло Цзысинь мысленно усмехнулась. «Шу Фэй могла бы стать отличной актрисой. Этот камешек она сама подбросила, а теперь изображает сочувствие. Эта её игра в «спасительницу» никого не обманет», — подумала она.

Глядя на Сун Ханьсян, которая беспомощно барахталась в воде, Ло Цзысинь вздохнула и вдруг прыгнула в пруд…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение