Связанные с произведением (5) (Часть 1)

— Мой любимый фруктовый салат, — сказала она.

Эта девчонка так крепко сжимала телефон, словно боялась, что его украдут. Тут явно что-то не так.

Я заправила кровать и подошла к окну. Сквозь раздвинутые шторы солнечный свет лился в комнату, освещая чисто вымытое стекло. Теплые лучи согревали комнату, и мне стало легко и приятно. Из гостиной доносились приглушенные голоса У Ина и Чу Сиюэ, которые о чем-то спорили. Эта живая и веселая атмосфера была такой притягательной, что я невольно подумала: «Как же хорошо».

— Линь Яо, ты где? — крикнул У Ин из гостиной. — Если ты сейчас же не придешь, эта непоседа все съест!

Я очнулась от своих мыслей, повернулась и увидела У Ина, который с улыбкой стоял в дверях, словно собирался поймать меня и отвести в гостиную. Кто знает, с какой силой он щелкнет меня по лбу в следующий раз? Мне казалось, что мой лоб уже треснул. У меня до сих пор болела голова, а на затылке появилась шишка, наверное, я ударилась обо что-то вчера, когда была пьяна. В общем, моя голова больше не выдержит никакого насилия. Судя по виду У Ина, если он до меня дотронется, мне не поздоровится.

— Иду, иду, не волнуйся, — сказала я, поднимая руки в знак сдачи.

Чу Сиюэ сидела за столом, ела питахайю, макая ее в салатную заправку. Увидев меня, она протянула мне кусочек фрукта. — На, я только что отрезала, тут больше всего заправки~~

Я открыла рот и откусила кусочек. Сладкий вкус заправки не перебивал кисло-сладкий вкус фрукта. Не знаю, стала ли я лучше готовить фруктовые салаты, или Чу Сиюэ просто мастерски добавляла заправку. Чу Сиюэ любила все фрукты, кроме ананасов, и всегда ела их с каким-нибудь соусом. В общем, она могла приготовить что угодно. Если, проводя время со мной, обжорой, вы не умрете с голоду, то, проводя время с Чу Сиюэ, вы будете питаться вкусно и разнообразно, при этом сохраняя стройную фигуру.

— Что, наконец-то оторвалась от своего телефонного романа и решила поесть с нами, простыми смертными? — спросила я, наблюдая, как она с удовольствием макает фрукты в соус.

У Ин вышел из спальни, налил себе чаю из термоса и, усаживаясь рядом со мной с большой белой фарфоровой кружкой, вдруг сказал: — Линь Яо, я тебе говорю, эта девчонка совсем с катушек слетела. Она познакомилась с каким-то мужчиной постарше, ничего о нем не знает, а уже с ним воркует. Если он женат и хочет завести интрижку, он же будет скрывать это от нее. Я ей говорю, чтобы была осторожнее, сначала разобралась в ситуации, а она не слушает, говорит, что они хорошо ладя. Ты поговори с ней, я боюсь, что она нечаянно станет любовницей.

Я смотрела на взволнованного У Ина и не знала, что сказать. — Ты преувеличиваешь, Сиюэ не такая глупая. Она бы никогда такого не сделала, — сказала я и, повернувшись к Чу Сиюэ, спросила: — Правда, Сиюэ?

На самом деле, я не была уверена в этом. Мы так давно не виделись и почти не общались. Мир меняется очень быстро, и люди тоже меняются. Хотя я и верила в порядочность Чу Сиюэ, но не доверяла этому внезапно появившемуся мужчине. В наше время столько разлучниц, «папиков» и всяких Го Мэймэй. Глядя на Чу Сиюэ, на ее чистоту и свежесть, на ее жизнерадостность, я понимала, что она привлекает мужчин. Я не боялась, что она сама сделает что-то не то, я боялась, что кто-то воспользуется ее доверчивостью.

— Пф, что за бред? У нас чисто деловые отношения, ничего такого, о чем ты думаешь. И вообще, если бы я хотела развивать с ним отношения, я бы сначала все о нем узнала, — сказала Чу Сиюэ, бросив на У Ина презрительный взгляд, и, взяв дольку лайма, сунула ее ему в рот. — Ешь давай, завидуй молча.

У Ин поперхнулся.

Он наклонился, кашляя, и грозил Чу Сиюэ пальцем.

Я похлопала его по спине. Эти двое — настоящие закадычные враги. Чу Сиюэ отложила зубочистку и бутылочку с соусом. — Линь Яо, не обращай на него внимания, — сказала она, подойдя к У Ину и хлопая его по спине. — У него проблемы с головой. Ему везде мерещатся изменники и распутницы, для него нет порядочных людей. Даже если все хорошо, он все равно найдет, к чему придраться. Не знаю, откуда у него столько негатива.

Чу Сиюэ говорила спокойно и уверенно, и мне показалось, что все не так уж и плохо. Подумав, я согласилась, что У Ин действительно любит критиковать других. Возможно, он просто раздувает из мухи слона. Но, как говорится, «нет дыма без огня». Если бы Чу Сиюэ не была так увлечена этим мужчиной, У Ин бы не стал просить меня с ней поговорить. — Главное, чтобы вы сами знали меру, — сказала я, протягивая Чу Сиюэ салфетки. — Будьте осторожны, особенно в отношениях. Столько людей только и ждут, чтобы позлорадствовать. Стоит вам немного переступить черту, и на вас покажут пальцем. Это будет неприятно. — Вдруг я поняла, что сама говорю слишком много, словно какая-то бывалая. Я читала им нотации, словно знала все на свете. Но на самом деле моя собственная жизнь была полным бардаком, я сама не могла разобраться в своих проблемах, так какое я имела право давать советы другим? Сердце екнуло. Из-за всей этой суеты я совсем забыла о Чжан Юе. Интересно, почему он сбежал из больницы? Ладно, мы с ним давно расстались, и я говорила, что он мне безразличен. Но узнав, что с ним что-то случилось, я все-таки вернулась. Похоже, я действительно безнадежна.

— Все, хватит, а то я сам скоро попаду в больницу, — сказал У Ин, приходя в себя. Мы с Чу Сиюэ так усердно хлопали его по спине, что он чуть не задохнулся. Я убрала руки и посмотрела, как Чу Сиюэ вытирает руки салфеткой, а потом протягивает ее У Ину. Они сидели рядом, он — красивый и статный, она — улыбающаяся и обаятельная. Они действительно хорошо смотрелись вместе.

— Если ты такая умная, зачем же ты так часто переписываешься с ним? Не боишься обжечься? — спросил У Ин, пытаясь выхватить у нее телефон. Но Чу Сиюэ была быстрее и спрятала его за спину. Я воспользовалась моментом и забрала телефон, желая посмотреть, что там написано.

— Это другой человек, — пояснила Чу Сиюэ, выхватывая телефон у меня из рук.

— Кто? — спросила я, раскрывая глаза от любопытства. Даже если бы я не хотела сплетничать, их поведение заинтриговало меня.

Чу Сиюэ покраснела, села прямо и, убрав телефон в сумку, сказала, глядя на У Ина: — Он скоро придет, так что веди себя прилично.

— Не может быть, — одновременно сказали мы с У Ином. Похоже, он тоже не ожидал такого поворота событий.

— Что «не может быть»? — начала была возмущаться Чу Сиюэ, но тут раздался стук в дверь. — Так быстро? — удивились мы втроем.

Мы бросились к двери. Мне было интересно посмотреть, кто это. У Ин, конечно же, задумал какую-то пакость. А Чу Сиюэ хотела защитить своего возлюбленного от нас. Но я была быстрее всех и первой открыла дверь. На пороге стоял молодой человек лет двадцати в спортивном костюме. Он выглядел очень свежо и привлекательно. У него были красивые черты лица, нежная кожа, он был похож на фарфоровую статуэтку. Увидев меня, он застенчиво кивнул и хотел было что-то сказать, но тут его глаза загорелись, и он, глядя мне за спину, сказал: — Я пришел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные с произведением (5) (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение