— Госпожа, не торопитесь, дочери всего восемь лет, и сейчас нет подходящего кандидата.
Лу Чэнцзэ на самом деле тоже был обеспокоен. Лу Хэн отличалась от третьей дочери, Лу Яо. Хотя Лу Яо с детства была упрямой, она знала, что дома должна слушаться отца, а вне дома — мужа. К тому же, Лу Яо вышла замуж за человека из семьи его подчиненного, и он был уверен, что дочь не будет страдать. Сейчас подходящего кандидата не было, и, учитывая характер Лу Хэн, даже если бы она вышла замуж, ее жизнь вряд ли была бы спокойной.
— Господин, я знаю, о чем вы беспокоитесь. Хотя Хэн-нян кажется послушной, в душе она упряма. Я тоже боюсь, что, попав в семью мужа, она не будет подчиняться правилам и тогда натворит бед, — сказала госпожа Лян. Однако она не жалела об этом. Она так старательно воспитывала свою дочь, почему же ее должны были воспитывать в семье мужа?
Лу Чэнцзэ подумал, что у них в запасе еще два года, и решил сначала посмотреть, как будут развиваться события, а решать, когда Лу Хэн действительно исполнится десять лет.
В эти дни Лу Хэн тоже услышала от госпожи Лян о своей будущей помолвке и весь день чувствовала беспокойство. В резиденции Первого министра она не то чтобы могла вызывать ветер и дождь, но все шло гладко. Если бы она вышла замуж, то не смогла бы жить так свободно и беззаботно.
При мысли о «режиме законной жены», «режиме наложницы» и прочих вещах, о которых говорилось во многих новеллах о переселенцах, у нее сжималось сердце. Больше всего она жалела свои мозговые клетки.
Возможно, Небеса услышали молитвы Лу Хэн, и поэтому в восемь лет Лу Хэн встретила человека.
Этот человек и Лу Хэн переплелись судьбами и в итоге стали семьей.
Когда Си Линъяню было десять лет, умерла его родная мать. Его родной отец, увидев смерть матери, решил последовать за ней, но, порезав запястье, упал в обморок от потери крови. А затем, испугавшись боли, выбрал путь монашества, чтобы молиться за упокой души покойной жены.
Так Си Линъянь остался один перед лицом этого сложного и запутанного мира.
Лу Чэнцзэ и старый отец Си Линъяня были однокашниками в молодости. Когда умерла госпожа Си Лин, он лично пришел выразить соболезнования. Когда же он пришел снова, волосы старого отца Си Линъяня уже были наполовину сбриты великим монахом.
Лу Чэнцзэ, увидев стоявшего рядом Си Линъяня, просто забрал его с собой.
Семья Си Лин изначально была самым крупным аристократическим кланом в регионе Сяннань. Но старый император, желая получить земли и богатства, вытащил на свет много старых дел Семьи Си Лин: «забили насмерть служанку и закопали на месте, пренебрегая человеческими жизнями», «господин задушил наложницу, изменившую ему, игнорируя законы» и прочие проступки, которые каждая семья молчаливо допускала. В итоге Семью Си Лин полностью конфисковали. Мужчин подходящего возраста сделали рабами, женщин — служанками, а оставшиеся малолетние дети стали простолюдинами.
Старый отец Си Линъяня был первым поколением простолюдинов. К поколению Си Линъяня от всей Семьи Си Лин остался только он один, и тот еле сводил концы с концами. Кому было дело, в дом какого чиновника-злодея он попал?
Когда Си Линъянь впервые вошел в резиденцию Первого министра, шел снег. Его одежда была очень тонкой, и от ветра он казался готовым упасть. Госпожа Лян, увидев это, тоже почувствовала боль в сердце.
— Посмотрите, сколько страданий перенес этот ребенок! — сказала госпожа Лян, снимая с себя ватную накидку и набрасывая ее на Си Линъяня. Затем она взяла грелку из рук самой младшей, Лу Хэн, и сунула ее в объятия Си Линъяня.
Это было первое тепло, которое Си Линъянь почувствовал в ту зиму, когда ему исполнилось десять лет.
Лу Хэн, у которой забрали грелку, была немного недовольна, но ей не было очень холодно, к тому же Си Линъянь действительно выглядел болезненным. Поэтому она не стала возражать.
Си Линъянь посмотрел на Лу Хэн, а затем нахмурился.
Из-за холодной погоды на Лу Хэн была маленькая накидка из кроличьего меха с капюшоном. Портной специально пришил к капюшону два кроличьих ушка. В капюшоне Лу Хэн выглядела как маленький кролик, а ее нежно-розовое личико было полно очарования.
А Си Линъянь всегда «избегал» всего милого.
Почувствовав, что Си Линъянь не хочет приближаться, Лу Хэн отступила назад. Ее цель состояла в том, чтобы «очаровать» всех своей милотой. Что до тех, кто не поддавался на это, ей было лень с ними спорить. В будущем она просто будет держаться от них подальше.
Хотя Си Линъянь с детства жил в бедности со своим старым отцом, гены ученой семьи остались. Он был хорошо воспитан. В таком юном возрасте он сидел за обеденным столом с всей семьей Лу и не выглядел робким. Его манеры были настолько безупречны, что Лу Чэнцзэ и госпожа Лян, будучи старшими, чувствовали себя неловко.
В семье Лу не было правила «не говорить за едой», но уровень шума должен был быть ниже шестидесяти децибел. Громкие крики и шум были недопустимы.
Даже если Лу Чэнцзэ хотел кого-то отчитать, это происходило только после еды и чая, а уж потом он мог стучать по столу и сверкать глазами.
Лу Хэн смотрела, как Си Линъянь ест маленькими кусочками, а затем смотрела на своих племянников примерно того же возраста. Он выделялся среди них, как журавль среди кур. Кто журавль, а кто куры, было ясно и без слов.
Госпожа Лян, увидев это, хотела что-то сказать за столом, но в итоге сдержалась. Она просто не могла открыть рот.
После того, как еда была закончена и стол убран, госпожа Лян осмелилась заговорить: — Четвертый сын скоро вернется. Видно, что он уже заканчивает учебу в Дунсюй.
Как уже говорилось, у Лу Хэн было трое старших братьев. Этот «четвертый сын» — это Лу Чжо, четвертый по счету среди мужчин, который сейчас учится в Дунсюй. Однако Дунсюй — это максимум уровень средней школы. Сможет ли он продолжить обучение дальше, зависело от того, устроит ли это Лу Чэнцзэ.
Если дети простолюдинов хотели стать чиновниками, им нужно было сдавать государственные экзамены или добиваться известности. Ни один из этих путей не был легким.
— Когда Четвертый сын вернется, он пойдет в Дунсюэ, — Лу Чэнцзэ давно продумал следующий шаг для Лу Чжо. Однако Лу Чжо не был так увлечен учебой, как два его старших брата, и в нем было что-то от избалованного юнца.
В этом заключалась печаль больших семей.
Когда Лу Чэнцзэ еще не разбогател, Старший брат Лу вырос в бедности. Второй брат Лу пережил жестокий процесс перехода от бедности к богатству. Но к тому времени, когда появился Четвертый брат Лу, он, по сути, наслаждался готовой прекрасной жизнью, не зная, насколько жестоки жизнь и реальность. Поэтому Лу Чэнцзэ больше всего беспокоило то, что его дети были слишком наивны.
Лу Хэн виделась с Четвертым братом Лу раз в три месяца. Она хорошо ладила с ним. Моменты, когда Четвертый брат Лу делал что-то безрассудное, были самыми счастливыми для Лу Хэн.
Как назло, Четвертый брат Лу любил всячески рисковать, чтобы рассмешить свою младшую сестру. По словам Лу Чэнцзэ, хотя он был на четыре года старше, его интеллект был намного ниже, чем у самой младшей.
...
Лу Чэнцзэ изначально был из бедной семьи. В юности, еще до того, как он последовал за старым императором в восстании, он настойчиво искал знаменитых учителей.
Шан Болян даже сейчас продолжал принимать учеников. Его ученики были по всей Великой Лунной Империи. Даже если бы пришел старый император, перед Шан Боляном он почувствовал бы себя неполноценным, как деревенщина.
Те, кто не соглашался с политическими взглядами Лу Чэнцзэ, шли жаловаться его учителю Шан Боляну, говоря, что Лу Чэнцзэ — коварный чиновник, да еще и великий.
Обычно в такой ситуации родители, братья, учитель или соученики почувствовали бы стыд.
Однако Шан Болян оставался совершенно равнодушным. То, что его ученик достиг такого положения, было его собственной судьбой, и это не имело к нему отношения. К тому же, если вы говорите, что Лу Чэнцзэ коварен, значит ли это, что он действительно коварен?
А вы сами верны?
Вы следовали за Его Величеством, восставая против старого общества?
Вы забывали о еде и сне, разрабатывая стратегии для Его Величества?
У вас есть опыт перехода от военного чиновника к гражданскому?
Все смутились. Никто из них не смог сделать то, что сделал Лу Чэнцзэ...
У Лу Чэнцзэ был еще один старший соученик, Линь Чжао, из аристократической семьи в регионе Лунси. Он был старшим сыном и внуком, и тридцать лет назад считался бы избранником Небес.
Теперь этот старший соученик достиг высшего положения среди чиновников. Ради интересов семьи ему пришлось рано сделать ставку в Борьбе за престол.
— Сянъе, Линь Чжао теперь тоже склоняется к фракции наследного принца. Влияние фракции наследного принца становится все больше, — сказал Гу Голян. Лу Чэнцзэ никогда не одобрял наследного принца, поэтому не проявлял благосклонности к тем, кто склонялся к его фракции.
Те, кто работал под его началом, тоже должны были следить за ветром и всегда держать при себе «кирпич», чтобы нанести удар, когда придет время.
— Похоже, старший соученик тоже не смог избежать мирских забот. Он не видит мыслей Его Величества. Если бы Его Величество действительно хотел, чтобы наследный принц взошел на трон, почему он до сих пор не позволяет ему полностью взять на себя управление делами?
Все говорят, что это я чиню препятствия, но разве я могу чинить препятствия Его Величеству?
Лу Чэнцзэ схватился за голову. Хотя наследный принц был назначен давно, с возрастом он становился все более недалеким. Старый император не мог хотеть, чтобы трон унаследовал сын, который не сможет его удержать. Однако остальные сыновья были разного уровня, и нужно было еще раз их проверить.
Поскольку это был его старший соученик, Лу Чэнцзэ не мог открыто унижать его на утреннем дворе, иначе это опозорило бы и его учителя.
Ему оставалось только в частном порядке поговорить с Линь Чжао и предупредить его, чтобы он не делал ошибок, которые могли бы разозлить старого императора.
Императоры всех династий, будь они деревенщинами или нет, определенно не хотели, чтобы их сыновья желали им смерти, и тем более не хотели, чтобы чиновники, которых они сами возвысили, вместе с сыновьями желали им смерти.
Поэтому Лу Чэнцзэ в Борьбе за престол всегда оставался нейтральным. Наложницы из дворца скрежетали зубами на Лу Чэнцзэ, думая, как же им перетянуть его на свою сторону.
Наложницы во дворце полагались на влияние своих семей, но кто мог сравниться по влиянию с Лу Чэнцзэ?
Самый мощный капитал женщины — это ее тело, но эти наложницы не могли предложить себя сами, если только не хотели умереть. Поэтому они все заставляли своих сыновей «пожертвовать собой».
Разве в семье Лу нет младшей дочери, которая еще не помолвлена?
Хорошо, пусть их сыновья женятся на дочери из семьи Лу. Как только родственные связи будут установлены, этот старый лис Лу Чэнцзэ наверняка подчинится.
Помолвка, которую можно было отложить до десяти лет, вдруг оказалась на повестке дня. Лу Чэнцзэ чувствовал, что каждый день его перехватывают и блокируют разные наложницы. Что это за порядок?
— Лу Сян, подумайте только, мой сын красив и элегантен. Если он женится на вашей младшей дочери, разве это не пара, созданная Небесами?! — сказала некая Гуйфэй.
— Госпожа права, позвольте мне подумать! — ответил он.
Затем пришла другая.
— Лу Сян, подумайте только, мой сын умен и искусен в военном деле. Если он женится на вашей младшей дочери, разве это не пара, созданная Небесами?! — сказала некая Гуйпинь.
— Госпожа права, позвольте мне еще раз подумать! — ответил он.
И еще одна.
— Лу Сян, подумайте только, мой сын необычайно могуч, даже в этом он точь-в-точь как Его Величество. Он определенно сделает вашу младшую дочь счастливой! — сказала некая Цзеюй.
— Хм? — Лу Чэнцзэ потер лоб. Что случилось с поддержанием строя? Почему эта дама нарушила его?
К тому же, вашему сыну всего восемь, у него еще даже волосы не выросли полностью. Как вы смогли разглядеть его «величественное» будущее?
(Нет комментариев)
|
|
|
|