— А-Чан, откуда ты раньше? — спросила Лу Хэн. Раз уж её нанял Лу Чэнцзэ, то это не просто случайный человек.
— Раньше я служила в Императорской гвардии, а потом меня перевели в тюрьму, специально для надзора за заключёнными женщинами. На этот раз меня порекомендовал сюда мой начальник.
Лу Хэн кивнула. Похоже, вся семья сильно испугалась из-за её приключения. Две невестки прислали целую кучу успокаивающих и укрепляющих средств.
— А что потом сделали с теми торговцами людьми? — спросила Лу Хэн. Посметь похищать детей в столице — это значит ставить деньги выше жизни.
— Говорят, всех собираются казнить. На этот раз не только госпожу похитили, но и сына тайши и дочерей нескольких других чиновников. Думаю, на этот раз многим не поздоровится! — сказала Цуйэр, стоявшая рядом.
Насчёт слова «сын» Лу Хэн не особо заморачивалась. В любом случае, то, что все выбрались, можно считать чудом.
Однако она очень переживала за свою напарницу, «старшую сестрицу» в белом. Расстались они слишком быстро, она даже имени не успела спросить, как Лу Чэнцзэ унёс её на спине. Потом найдёт возможность расспросить.
После этого случая Лу Чэнцзэ велел Лу Хэн несколько дней отдыхать во дворе. Она могла пока не ходить в кабинет «слушать у стены», и Си Линъянь ходил туда один.
— Хэн-нян? — со стены послышался голос Си Линъяня. Лу Хэн сидела в комнате. А-Чан вышла посмотреть и увидела Си Линъяня, сидящего на стене.
— Пятая госпожа, это будущий муж зовёт вас со стены! — Необычное обращение А-Чан заставило Лу Хэн закатить глаза.
Поскольку они только обручились и ещё не вступили в брак официально, Цуйэр и остальные называли Си Линъяня просто господин Янь. А-Чан же, будучи прямолинейной, сразу стала называть его будущим мужем…
Цуйэр, услышав это, рассмеялась, но всё же отвела А-Чан в сторону, чтобы поучить. Лу Хэн тем временем вышла из комнаты и посмотрела на стену.
— Что-то случилось? — Лу Хэн подняла свою маленькую головку, глядя на Си Линъяня.
— Я пришел рассказать тебе, что сегодня днем слышал в кабинете, — сказал Си Линъянь.
Глаз Лу Хэн дёрнулся. Она сказала: — Папа сказал, что мне не нужно слушать.
— Господин сказал, что тебе не нужно слушать в кабинете, но не сказал, что ты не должна слушать в этом дворе, — сказал Си Линъянь, указывая на деревянную ступеньку у стены, намекая Лу Хэн подойти и послушать.
Лу Хэн, услышав слова Си Линъяня, подумала: неужели родной отец велел Си Линъяню слушать днём, а вечером пересказывать ей?
Си Линъянь начал рассказывать по порядку, а Лу Хэн сидела внизу и слушала.
Лу Хэн всегда считала голос Си Линъяня очень приятным. Хотя он был ещё совсем мальчишкой, в его голосе уже появилась глубокая бархатистость. Слушать его было приятно.
— Тогда я спрошу тебя, как, по-твоему, Сяо Шоуюань должен поступить сейчас, чтобы выйти сухим из воды? — Си Линъянь, дойдя до ключевого момента, задал вопрос. Лу Хэн опешила. Она только что думала, какой у Си Линъяня приятный голос, а что он там рассказывал про какую-то ерунду, она совсем не заметила…
— Почему ты вдруг задаешь вопросы? — надув губы, спросила Лу Хэн. Она действительно не знала ответа!
Си Линъянь ответил: — Господин задавал вопросы именно так, и я отвечал точно так же!
Лу Хэн подумала немного и сказала: — Может, ты расскажешь еще раз? Я только что не поняла! — Она надеялась, что Си Линъянь устанет от нее и на сегодня все закончится.
Но к её удивлению, Си Линъянь действительно рассказал ей всё заново, а перед этим напомнил Лу Хэн: — На этот раз слушай внимательно, быть слишком глупой нехорошо!
Лу Хэн фыркнула двумя ноздрями и в конце концов просто промычала в ответ.
Прошло полчаса. Си Линъянь, сидя на стене, снова спросил: — Как, по-твоему, Сяо Шоуюань должен поступить, чтобы... — Он не договорил, увидев, что Лу Хэн, сидевшая внизу, уже задремала.
Цуйэр подошла с затрудненным выражением лица и сказала: — Господин Янь, госпожа уже храпит…
Си Линъянь потерял дар речи. В конце концов, он сказал со стены: — Пусть Хэн-нян идет спать, чтобы не простудилась, — и спрыгнул со стены.
Цуйэр разбудила Лу Хэн, и та, полусонная, вернулась в комнату и уснула. Но всю ночь ей снились сны, и в голове крутился вопрос Си Линъяня.
Как же Сяо Шоуюань сможет очиститься и попасть в постель?
На следующий день, в то же время и в том же месте, Лу Хэн снова пришла к стене. Пришла не одна, а принесла низкий столик, на котором стояли фрукты, груши, персики, семечки и чай.
Си Линъянь подумал: неужели она слушает его рассказы как представления?
На этот раз Лу Хэн не уснула. Она ела и пила, наконец дослушала историю, и когда Си Линъянь снова задал вопрос, её мозг, наконец, заработал.
— На сегодня всё. Если хотите узнать, что будет дальше, слушайте в следующий раз, — сказал Си Линъянь и спрыгнул со стены, оставив Лу Хэн хихикать.
Си Линъянь, услышав смех Лу Хэн с той стороны стены, тоже улыбнулся. Он подумал, что всё-таки не вырос скучным мужчиной~
Как только рассвело, Лу Хэн услышала снаружи стук и грохот и вышла посмотреть. Она увидела А-Чан, которая одна долбила стену. Один кирпич уже расшатался.
— А-Чан? Что ты делаешь? — Лу Хэн была в недоумении. Она никак не могла понять ход мыслей А-Чан…
А-Чан задыхалась. Эта стена была сложена из кирпичей и камней на жёлтой глине и тунговом масле. Вероятно, она выстояла бы даже при землетрясении. То, что А-Чан смогла расшатать кирпич, говорило о том, что она «крутой человек»!
— Госпожа, я проделаю в этой стене дыру, чтобы госпоже и будущему мужу… и господину Яню было удобнее разговаривать! — прямо сказала А-Чан.
Лу Хэн опешила, а затем рассмеялась. Она подошла к А-Чан и сказала: — Кто бы ни женился на нашей А-Чан в будущем, это будет счастье, накопленное за восемь жизней! — Лу Хэн поняла, что хотя А-Чан производит впечатление грубой снаружи, внутри у неё очень доброе сердце.
А-Чан покраснела от слов Лу Хэн и смутилась.
— Эту стену трудно повредить. Если уж и делать это, то нужно позвать каменщика. Не трать силы зря, — сказала Лу Хэн и велела Цуйэр позвать дворового каменщика.
Когда каменщик пришел и увидел стену, он тут же обнял ее и заплакал.
— Ой-ой, это же отборный голубой кирпич, обожженный в официальной печи Цинчжоу! Кто это его тараном пробил? Кто это сделал?! — Каменщику Чжао Сы'эру было за тридцать, и он работал в семье Лу уже около десяти лет. Многие дворы в резиденции были построены им и его людьми. Каждый кирпич и каждая черепица, вышедшая из его рук, были для него как «дети». Теперь, когда его «детей» так изуродовали, мог ли он быть доволен?
А-Чан покраснела и подошла извиниться: — Брат, это я сделала, правда... — Из-за своего грубого голоса она хотела подойти и извиниться, но не успела договорить, как напугала обернувшегося Чжао Сы'эра, и тот плюхнулся на землю.
— Ничего, если сделал, то сделал, ничего страшного! — Чжао Сы'эр подумал, что А-Чан собирается его побить, и поспешно достал инструменты, чтобы заняться стеной. Слова о том, что он собирался устроить допрос, он проглотил.
Лу Хэн, увидев, что эти двое довольно забавны, вернулась в дом.
Новый год быстро наступил. В Великой Лунной Империи было много обычаев, связанных с празднованием Нового года. Поклоны и новогодние поздравления были обязательны.
Этот год для Лу Чэнцзэ прошёл довольно гладко. Хотя при дворе было много проблем, в целом всё было хорошо. Поэтому он пригласил небольшую театральную труппу и поставил сцену во дворе.
— Ещё и спектакль смотреть? — Лу Хэн впервые смотрела спектакль. Раньше она была слишком мала и не имела возможности ходить в «Грушевый сад» в городе.
Театральная труппа только что приехала в столицу, чтобы заработать на жизнь. Руководитель труппы, услышав, что им предстоит выступать в резиденции Первого министра, без колебаний согласился. Чтобы освоить столичный рынок, нужно было сначала завоевать резиденцию Первого министра!
Лу Чэнцзэ заплатил немало. Изначально это было время, когда люди должны были быть со своими семьями, а их позвали выступать, что было довольно жалко. Поэтому он добавил ещё и немало наградных денег. Руководитель труппы улыбался, не закрывая рта.
Лу Хэн, конечно, тоже обрадовалась. Посмотреть версию Вечернего Гала Великой Лунной Империи было неплохо, всё равно что посмотреть канал Центрального оперного театра.
Вечером, как только стемнело, все расселись. Ударил гонг, загремел барабан на сцене, и когда вышел мужчина-актёр в женской роли, глаза Лу Хэн изогнулись в полумесяцы от улыбки.
Си Линъянь, сидевший рядом, повернулся и взглянул. Он понял, что Лу Хэн нравится слушать оперу.
Лу Хэн не то чтобы очень любила оперу, просто в современном мире она знала только одного известного мужчину-актёра в женских ролях — старого господина Мэй Баоцзю, который скончался за год до её переселения.
Теперь, когда она могла увидеть настоящего мужчину-актёра в женской роли, она была взволнована.
Она не поняла, что именно пели на сцене, и пение, казалось, отличалось от Пекинской оперы, которую она слышала в современном мире. Но стиль был очень сентиментальным и трогательным. Даже не понимая слов, Лу Хэн радовалась как дурочка.
Несколько племянников к часу Хай начали клевать носом. Госпожа Лян пожалела внуков и велела им пораньше поклониться и идти спать.
— Хэн-нян, ты не устала? Если устала, иди поспи, — госпожа Лян посмотрела на дочь. Её маленькие глаза были широко раскрыты, и она совсем не выглядела уставшей.
— Не устала, я хочу поиграть в мапай с невестками, — сказала Лу Хэн. Мапай считался развивающей игрой. У женщин и так было мало возможностей выходить из дома, и в глубоких покоях им оставалось только развлекаться такими мелочами.
Старшая невестка Лу, госпожа Лю, услышав это, сказала: — Просто играть в карты скучно. Может, добавим немного ставок?
— Добавим, так добавим! — сказала она и хлопнула по столу агатовым кулоном с золотой нитью, висевшим у неё на поясе, вызвав смех у всех присутствующих.
Старший брат Лу сказал: — Ты, маленькая девочка, используешь вещи, подаренные твоей невесткой, в качестве ставки. В любом случае, ты ничего не потеряешь!
В конце концов, госпожа Лян просто велела управляющему взять из кладовой немного золотых бобов и раздать их по комнатам. Лу Хэн была в сильном напряжении, боясь проиграть и потерять хоть несколько граммов чистого золота!
— Хэн-нян ещё маленькая, может, пусть А-Янь поможет ей играть? — Вторая невестка Лу была очень проницательна. Она хотела, чтобы двое молодых побольше общались, чтобы потом, когда они поженятся, им не было неловко.
Лу Хэн посмотрела на Си Линъяня. Выражение его лица было немного растерянным. Он никогда не играл в мапай и даже не знал правил.
— Ладно, сиди рядом и смотри! — Лу Хэн, увидев, что у её напарника мозг не работает, решила справиться сама.
Сыграв два круга, Лу Хэн проиграла несколько партий. Хотя проигрыш был невелик, Лу Хэн, которая дорожила деньгами как жизнью, уже начала «чернеть».
— Эту карту нельзя бить, бей эту, — вдруг Си Линъянь вытащил карту из расклада. Вторая невестка Лу, быстрая на руку, тут же прикрыла её, совсем не похоже на то, что это могла сделать беременная женщина. Второй брат Лу, сидевший рядом, даже вздрогнул от удивления.
— Эй, Тяохуа! — Вторая невестка Лу подняла деревянную карту и отложила в сторону, составив пару.
(Нет комментариев)
|
|
|
|