— Чжаочу, твоё вино неплохое. Когда буду уходить, налей мне пару кувшинов. Мясо не нужно, оно не хранится, через несколько дней протухнет!
Чжаочу — второе имя Лу Чэнцзэ. Си Линшэн ел из своей миски, поглядывая на чужую, и у всех за столом, кроме Лу Чэнцзэ, глаза чуть не вылетели из орбит.
Лу Хэн подумала: неужели этот монах фальшивый?
— Хорошо, Суцин, ешь и пей сколько угодно, хватит на всех! — сказал Лу Чэнцзэ. Он хорошо знал Си Линшэна.
Он говорил, что отрекся от мирской суеты, но теперь, кроме того, что старый настоятель наполовину сбрил ему волосы, у него даже не было официального монашеского имени. Он просто прожигал жизнь.
Си Линъянь давно не видел своего родного отца и лишь молча клал ему еду. Си Линшэн ел и вдруг начал плакать.
Лу Хэн поняла, что этот монах — не простой смертный...
— Эх, если бы он не родился в такой семье, как наша, А-Янь наверняка жил бы лучше! — плакал Си Линшэн. Лу Чэнцзэ, видя, как его младший соученик так плачет, хотел его утешить. Ему, должно быть, было тяжело, раз он решился на попытку самоубийства, порезав запястье.
Но прежде чем он успел что-то сказать, он услышал, как Си Линшэн произнес: — Эх, первый выбор в жизни — это в чьей семье родиться. С этим у него не сложилось, но я очень доволен его вторым выбором. Теперь, когда он женится в вашей семье, я спокоен!
Лу Чэнцзэ: — ...
Си Линъянь: — ...
Лу Хэн: — ... А-ха-ха!
Лу Чэнцзэ на самом деле прекрасно понимал мысли Си Линшэна. После падения Семьи Си Лин казалось, что они никогда не поднимутся. Сын с детства был умным, и было бы трагедией, если бы он просто стал посредственностью и всю жизнь прозябал.
Поэтому, не сумев умереть, он решил уйти в монастырь, чтобы сын мог отделиться от него и найти себе новое пристанище.
Си Линшэн поел, выпил вина, забрал немногочисленные запасы вина из погреба Семьи Лу, а затем "удалился в облака", легко и непринужденно ушел.
Лу Хэн думала о словах Си Линшэна. Вероятно, он не возражал бы, даже если бы Си Линъянь стал зятем, живущим в доме жены. Но Лу Чэнцзэ думал иначе.
Настоящий мужчина должен стоять прямо под небом. Кто добровольно согласится стать зятем, живущим в доме жены, если только у него нет непреодолимых трудноностей?
Поэтому он решил выдать дочь замуж, когда Си Линъянь добьется некоторого успеха.
С тех пор как у Лу Хэн появился жених, ее жизнь стала не такой беззаботной, как раньше. Даже когда она утром шла в кабинет Лу Чэнцзэ "слушать у стены", у нее появился спутник.
Лу Чэнцзэ велел Си Линъяню тоже ходить "слушать у стены". Прочитать десять тысяч книг не так информативно, как послушать у стены несколько дней...
Каждый раз, когда Лу Хэн слушала секреты чиновников разных ведомств, она думала, что в этом мире нет ничего невозможного. Это было даже интереснее, чем читать пьесы. Оглянувшись, она видела, что Си Линъянь слушает совершенно спокойно, а затем смотрит на нее, как на умственно отсталую.
Когда это Лу Хэн подвергалась такому презрению?
Однако популярность Си Линъяня в доме становилась все более очевидной. Причина заключалась в вопросе, который Лу Чэнцзэ задал им обоим ранее.
— Сейчас Чжао Сюаньтин и Сяо Шоуюань служат под началом наследного принца, и Его Величество этим недоволен. Но у Чжао Сюаньтина хорошая репутация. Как Его Величеству избавиться от беспокойства? — Лу Чэнцзэ на самом деле уже знал ответ на этот вопрос. Лу Хэн слышала, как Лу Чэнцзэ говорил об этом до прихода Си Линъяня. Теперь Лу Чэнцзэ спрашивал ее об этом в присутствии Си Линъяня, очевидно, чтобы проверить его.
— Пусть сначала ответит ученик Си Лин! — подыграла Лу Хэн.
Си Линъянь погрузился в размышления. На самом деле, он тоже нервничал. Он слушал у стены столько дней, и если бы он все еще не понимал сути, то мог бы просто удариться головой о стену и умереть.
— А-Янь считает, что нужно просто оставить их в покое.
Сейчас Чжао Сюаньтин, опираясь на военные заслуги в Северо-Западном лагере, присвоил военное снабжение. Хотя нет прямых доказательств, люди внизу не могут просто голодать. Присвоенное снабжение было отправлено в резиденцию наследного принца. Если просто ждать и наблюдать, рано или поздно все вскроется.
К тому же, Южные Варвары постоянно тревожат границу, так что, думаю, ждать не придется слишком долго.
Слушая ответ Си Линъяня, Лу Хэн прищурилась. Его слова полностью совпадали с основной мыслью Лу Чэнцзэ.
Лу Чэнцзэ был очень доволен, похлопал Си Линъяня по плечу. Мальчик очень проницателен, даже у него, наполовину учителя, появилось чувство удовлетворения.
— А-Янь, мой зять, достоин аристократического стиля! — похвалил Лу Чэнцзэ, явно очень довольный этим зятем.
Сердечко Лу Хэн дрогнуло. Она подумала, что слова "А-Янь, мой зять" слишком смущают, и захотела постепенно уменьшить свое присутствие...
— Хэн-нян, почаще обсуждай с А-Янем научные вопросы, не думай, что ты такая умная, — Лу Чэнцзэ вытащил Лу Хэн, дал ей наставление и отпустил детей.
Из-за помолвки Си Линъянь переехал во двор рядом с Лу Хэн. Между ними была только невысокая стена.
Каждый вечер перед сном Лу Хэн приходила к Си Линъяню, чтобы сверить домашнее задание, чтобы ее не отругал Лу Чэнцзэ, если оно будет сделано плохо.
— Я думаю, тебе стоит сделать этот вопрос более понятным, — каждый раз, когда Лу Хэн считала, что Си Линъянь справился с заданием лучше нее, она намекала ему, чтобы он что-то изменил. А потом Си Линъянь, посмотрев на задание Лу Хэн, говорил, как ей его изменить.
— Хотя здесь не нужно использовать слишком пышные слова, они слишком простые. Остальные части хорошие, только здесь недочет, — сказал Си Линъянь в тусклом лунном свете, выглядя немного мягче, чем днем.
Смотреть на красивого мужчину? Что за шутки?
Лу Хэн выросла в резиденции и мало видела мужчин извне. Наконец-то встретила человека с приятной внешностью. Что такого в том, чтобы посмотреть на него пару раз?!
Но после того, как Си Линъянь дал ей указания, он обернулся и не увидел Лу Хэн.
— Хэн-нян? Ушла? — Си Линъянь удивился. Если ушла, почему не сказала?
— Нет... — Лу Хэн потеряла дар речи. Ситуация была довольно неловкой. Поскольку она была недостаточно высокой, она принесла из двора корзину, перевернула ее и встала на нее, чтобы дотянуться до верха стены.
А эта корзина была сплетена из бамбуковых прутьев. Один-два раза наступить на нее было ничего, но после семи-восьми раз она уже не выдерживала.
Си Линъянь услышал голос где-то поблизости, но высота, казалось, была неправильной. Он выглянул из-за стены и тут же расхохотался.
В дне корзины образовалась дыра. Лу Хэн провалилась сквозь дно корзины и стояла посреди дыры, не в силах пошевелиться.
— Я помогу тебе! — Си Линъянь тут же перепрыгнул через стену. Пока служанки не заметили, он вытащил Лу Хэн из корзины, как вытаскивают репку, двигаясь, как будто "поднимая высоко".
При этом он был очень осторожен, боясь, что бамбуковые щепки поранят Лу Хэн.
Лу Хэн, спасенная, хотя обычно и недолюбливала Си Линъяня, все же знала, как поблагодарить. Но, обернувшись, она снова не увидела его. Через некоторое время она увидела, как Си Линъянь показался из-за стены.
— Хотя у нас есть помолвка, перелезать через стену ночью неуместно, — сказал Си Линъянь серьезно, с честным и порядочным выражением лица.
Лу Хэн рассмеялась. Десятилетний малыш такой щепетильный. Но есть поговорка: "грязный Тан, беспорядочный Хань". Хотя в эту эпоху общая ситуация не была такой открытой, нравы были довольно свободными. Только у детей аристократических семей были всякие правила.
— Ладно, на сегодня хватит. Завтра продолжим! — Лу Хэн махнула рукой и вернулась в свою комнату. Си Линъянь спрыгнул со стены и задумался.
На следующее утро Лу Хэн услышала стук и грохот из соседнего двора. Она не знала, чем там заняты.
Когда они вернулись из кабинета Лу Чэнцзэ, Си Линъянь позвал ее из-за стены.
— Домашнее задание еще не написано! — Лу Хэн удивилась. Еще не было глубокой ночи!
— Это тебе, — сказал Си Линъянь и протянул через стену деревянную лестницу.
Лестница была сколочена из досок. Называлась лестницей, но больше походила на табурет. Ступеньки выглядели довольно устойчиво.
Цуйэр и другие тут же взяли ее и поставили у стены. Утром кто-то обнаружил, что корзина у стены сломана, и уже представил, как Лу Хэн упала. Теперь, увидев, что Си Линъянь собственноручно сделал для Лу Хэн скамейку, они не могли сдержать улыбок.
Их госпожа и будущий муж действительно хорошо ладят!
Лу Хэн вспомнила утренний шум и вдруг поняла, что это он делал для нее.
Сердце у человека не из камня, и она не могла не быть тронута.
Однако...
— Ничего не поделаешь, если ты маленького роста. Пока не вырастешь, пользуйся этим! — одной фразой он полностью раскрыл тот факт, что Лу Хэн была коротышкой.
Слова благодарности, которые она хотела сказать, застряли в горле. Она фыркнула и отвернулась!
Когда она пришла к госпоже Лян, чтобы поприветствовать ее, Лу Хэн намеренно или ненамеренно упомянула, что во дворе Си Линъяня мало слуг.
Госпожа Лян задумалась. Кажется, во дворе Си Линъяня, кроме ученика, которого приставил Лу Чэнцзэ, действительно никого не было. В итоге она велела управляющему сходить в Ясин и поискать. Если найдутся хорошие, пусть отправят их служить Си Линъяню.
Ясин, звучало немного как стоматологическая клиника, но на самом деле это было место торговли и обмена.
От иголок и ниток до людей — можно было торговать всем.
Продаваемые люди в основном были членами семей осужденных чиновников и военнопленными. Люди, вышедшие оттуда, всю жизнь оставались рабами. Мужчины не могли стать советниками, женщины не могли попасть в постель хозяина.
Это делалось из опасения, что эти преступные рабы затаят обиду и найдут возможность отомстить.
Лу Хэн никогда не была в Ясине и хотела посмотреть, но госпожа Лян щелкнула ее по лбу и оттолкнула. Порядочной молодой госпоже нельзя было ходить в такие злачные места.
Через несколько дней во дворе Си Линъяня появилось несколько слуг. Все они выглядели очень робкими.
— Впредь пусть они делают некоторые дела. Твои руки хороши для пера, но молоток и долото — это не для тебя, — Лу Хэн цокнула языком. В тот день она видела, что у Си Линъяня были синяки на пальцах. Независимо от того, сделал ли он это специально, чтобы показать ей, или случайно, Лу Хэн считала, что достаточно того, что у Си Линъяня было такое намерение.
...
Двадцать третьего числа липкие конфеты, вот и Сяонянь наступил. Для Великой Лунной Империи Сяонянь — это преддверие Нового года. Улицы полны людей, покупающих новогодние товары, можно сказать, переполнены.
Лу Хэн тоже хотела присоединиться к веселью. Госпожа Лян боялась, что дочери будет скучно дома, поэтому выделила несколько сяосы, а также велела Цуйэр, Линэр и Фанэр не отходить от нее ни на шаг, прежде чем выпустить ее из дома.
Изначально госпожа Лян хотела, чтобы Си Линъянь тоже пошел с ними, но Си Линъянь сказал, что хочет пойти подмести могилу матери, и они разошлись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|