Глава двенадцатая: Торг с отвлекающим маневром

— Лу Хэн приветствует Консорт Жун, — Лу Хэн поклонилась, полуприсев, и почувствовала, как немного заныли коленки.

Консорт Жун махнула рукой: — Не нужно церемоний. Это я настояла, чтобы тебя побеспокоили. Во дворце слишком одиноко, и я хотела, чтобы кто-нибудь составил мне компанию.

Голос Консорт Жун был таким сладким, что Лу Хэн незаметно вздрогнула и встала. В душе она прекрасно понимала, в чем дело. Во дворце так одиноко, но они были слишком разного возраста. Какое одиночество она могла развеять, пригласив ее? Конечно, дело было в власти Лу Чэнцзэ.

— Госпожа беспокоится напрасно! — сказала Лу Хэн, и Консорт Жун потянула ее к себе, чтобы та села.

— В этом дворце те, кто старше меня, не хотят со мной общаться, а тех, кто моего возраста, я не хочу приглашать. В итоге мне остается только ты! — Мысли Консорт Жун были довольно прагматичны. Если бы она пригласила кого-то своего возраста, и старый император, чьи желания ненасытны, обратил бы на нее внимание, разве не навлекла бы она на себя неприятности?

— Госпожа права, но сидеть целый день в этом Дворце Чанлэ, конечно, скучно. Почему бы не пойти полюбоваться цветами, развеяться? Или, на худой конец, поиграть в мапай с дворцовыми служанками и евнухами. Это тоже может развеять одиночество! — Лу Хэн утешала ее на словах, а про себя думала: "Если тебе одиноко, иди к старому императору! Какого черта тебе от меня нужно?"

— Цветами я уже налюбовалась, даже самые красивые цветы при долгом рассматривании начинают вызывать головокружение. А эти дворцовые служанки и евнухи боятся меня расстроить и даже не смеют выигрывать у меня, — надув губы, сказала Консорт Жун. Лу Хэн подумала, что, похоже, эта Консорт Жун тоже чувствует, как «одиноко быть непобедимой»…

— Тогда давайте просто поговорим. Может, поговорим о людях и делах в семье госпожи! — сказала Лу Хэн. Ее серьезный вид действительно не соответствовал восьми-девятилетнему ребенку. На самом деле, она хотела выведать подноготную этой Консорт Жун.

Консорт Жун кокетливо рассмеялась и сказала: — В семье уже никого нет. Я приемная дочь семьи Чжао. Раньше я только занималась цитрой, шахматами, каллиграфией и живописью. Было скучно, но с тех пор, как я попала во дворец, я поняла, что здесь еще скучнее.

Судя по тону ее голоса, она была эмоциональным человеком.

Лу Хэн получила информацию, но слишком много вопросов могли вызвать подозрения. Поэтому она приняла невинный вид, подобающий восьми-девятилетнему ребенку, и сказала: — Тогда госпожа, поешьте чего-нибудь вкусненького. В прошлый раз, когда я была во дворце, я ела пирожные, они были очень вкусными!

Увидев, что Лу Хэн все еще ведет себя как ребенок, Консорт Жун с улыбкой велела дворцовым служанкам принести пирожные. После этого они ели и пили, и больше особо не разговаривали.

Лу Хэн вернулась домой и первым делом навестила Лу Чэнцзэ. Консорт Жун сейчас пользовалась большой благосклонностью императора и была приемной дочерью семьи Чжао Сюаньтина. То, что она стала общаться с семьей Лу, было несколько необычным.

Лу Чэнцзэ, выслушав описание Лу Хэн, тоже почувствовал, что что-то не так. По логике, эта Консорт Жун должна быть близка с семьей Чжао. Неужели это какая-то ловушка?

Чжао Сюаньтин, находившийся далеко в Северо-Западном лагере, действительно был несправедливо обвинен…

Чжао Юйжун действительно была отправлена им во дворец, и она действительно была его приемной дочерью. Он отправил ее во дворец в надежде, что она сможет говорить за него перед Императором.

Но Чжао Юйжун оказалась не такой послушной, как он ожидал…

— Получила титул Консорт Жун, и крылья окрепли! — Чжао Сюаньтин уже измучился из-за постоянной нехватки военного снабжения в Северо-Западном лагере. Он наконец-то пережил зиму, но тут Южные Варвары напали. Если он не придумает что-нибудь, то превратится в пыль и унесется ветром в этом Северо-Западном лагере!

Но в этот момент Сяо Шоуюань передал известие о том, что Консорт Жун сблизилась с семьей Лу. Чжао Сюаньтин пришел в ярость.

— Доклад! — снаружи прибежал разведчик с известием: Южные Варвары уже подошли вплотную.

Чжао Сюаньтин закатил глаза. Ему еще предстояло иметь дело с этими Южными Варварами!

Лу Хэн, когда ей было нечем заняться, читала в разных книгах и записках, что у Южных Варваров есть еще одно название — Женские Варвары.

Их так называли потому, что там сохранялся матриархальный клановый строй. Вождями были женщины, женщины могли идти на войну и все были сильными и могучими.

Мужчины отвечали за приготовление пищи, воспитание детей и были красивы как цветы. Такой образ жизни показался Лу Хэн довольно интересным!

Двор вскоре получил срочный доклад от Чжао Сюаньтина с просьбой о подкреплении. В докладе говорилось о нехватке военного снабжения и просьбе двора отправить еще провианта и фуража.

Лу Чэнцзэ давно ждал этого дня и тут же совместно подал доклад.

Изначально выделенного провианта и фуража было достаточно. Ты, Чжао Сюаньтин, взял государственное имущество, чтобы выразить свою преданность наследному принцу, а теперь, когда тебе не хватает, снова просишь у двора? Разве это так просто?

Не успел Лу Чэнцзэ подать доклад, как Да Сыма Лян Хунсянь тут же представил свой доклад. Сколько провианта и фуража было выделено изначально, как это было рассчитано, как это было использовано. Сказать, что не хватает? Он, Лян Хунсянь, был первым, кто не согласился!

Старый император, глядя на доклады, разделенные на два полюса — одни за отказ, другие за одобрение, — был в замешательстве.

Если одобрить, то столько министров смотрят. Чжао Сюаньтин наделал такую большую дыру, что ему придется дать объяснения.

Если не одобрить, то Южных Варваров нельзя просто так оставить. Нужно решить эту неотложную проблему.

В итоге ему пришлось вызвать Лу Чэнцзэ во дворец, чтобы вместе подумать над решением.

Лу Чэнцзэ уже давно придумал решение для старого императора, но притворился задумчивым и сказал: — Ваше Величество, с Южными Варварами нужно воевать. Нельзя оставлять без внимания воинов и народ на границе. Что касается господина Чжао, то лучше наказать его по возвращении.

Раз Лу Чэнцзэ заговорил об этом, старому императору было легче приступить к делу. Он тут же издал указ, велев Лян Хунсяню снова собрать провиант, чтобы сначала решить кризис с Южными Варварами.

Когда Лян Хунсянь получил Императорский указ, его губы скривились до небес. Разве собирать провиант так просто? Каждый раз, когда собирают провиант, народ первым делом ругает именно его, Лян Хунсяня. До сих пор на воротах резиденции Лян в среднем каждый день появляются две кучи грязи!

— Этот скромный подданный принимает указ! Да здравствует Ваше Величество, да здравствует, да здравствует! — Хотя он и не хотел, но Императорский приказ был превыше всего. После этого ему предстояло заняться неблагодарным делом сбора провианта.

Лу Чэнцзэ на этот раз также получил секретный указ от старого императора, поэтому он отправится в Северо-Западный лагерь вместе с отрядом сопровождения припасов Лян Хунсяня. Перед отъездом вся семья была полна беспокойства.

Лу Хэн знала, о чем все беспокоятся. Если Лу Чэнцзэ прибудет в Северо-Западный лагерь, это, по сути, будет территория Чжао Сюаньтина. Если Чжао Сюаньтин совершит что-нибудь безрассудное, как загнанная собака, то, по всей видимости, Лу Чэнцзэ не вернется целым и невредимым.

— Господин, может, попросить у Императора указ, чтобы отправить кого-то другого? — Госпожа Лян очень волновалась. С момента основания Великой Лунной Империи Лу Чэнцзэ больше не занимался ничем рискованным.

— Императорский указ уже издан, и у Его Величества были свои соображения, — сказал Лу Чэнцзэ. Хотя старый император иногда действовал не очень надежно, он все же высоко оценивал его ум и решения. Иначе разве мог бы бандит стать императором и так прочно сидеть на троне столько лет?

Перед отъездом Лу Чэнцзэ собрал своих детей и внуков и дал им наставления, особенно Четвертому брату Лу. Если он осмелится бездельничать, пока его нет дома, то его ждет не просто "снятие шкуры".

Лу Чэнцзэ так поспешно отправился в путь. Лу Хэн, из-за отсутствия родного отца, и Си Линъянь несколько дней подряд не ходили "слушать у стены" и вдруг почувствовали себя одинокими, как снег.

На Цинмин Лу Чэнцзэ еще не вернулся в столицу, и госпожа Лян велела Старшему брату Лу заняться организацией поклонения предкам.

Говоря о поклонении предкам, на самом деле речь шла только о старом господине и старой госпоже семьи Лу.

Они умерли рано, поэтому поклонение было лишь символическим.

Госпожа Лян приготовила для Си Линъяня много свечей и благовоний в форме юаньбао, а затем, подумав, велела Си Линъяню взять Лу Хэн с собой, чтобы подмести могилу госпожи Си Лин.

Лу Хэн впервые оказалась на этом кладбище. У семьи Си Лин раньше не было много денег, и место для могилы они выбрали просто в пустынном месте за городом.

Лу Чэнцзэ сказал, что когда Си Линъяню исполнится двадцать лет, он перенесет могилу госпожи Си Лин.

— Хэн-нян, если тебе страшно, подожди меня здесь немного, — Си Линъянь был довольно нежным. Он боялся, что Лу Хэн, будучи маленькой девочкой, испугается кладбища.

— Не боюсь, пойдем вместе, — Лу Хэн на самом деле тоже учитывала настроение Си Линъяня. В холодной земле лежала его родная мать, и такой день, конечно, был печальным.

Сердце Си Линъяня потеплело, он взял Лу Хэн за руку, и они пошли вместе.

Сяосы и служанки расставили фрукты, вино и мясо для приношений, а затем рядом из грязи и камней соорудили временную "жаровню".

Си Линъянь опустился на колени и совершил несколько громких поклонов. Лу Хэн последовала за ним, опустилась на колени и поклонилась, а затем посмотрела на надгробие.

Имя на надгробии было очень красивым: Си Лин, клан Сюэ, Юйсинь.

— Имя моей матери дал ей отец. Мать всегда очень любила свое имя, — сказал Си Линъянь.

Лу Хэн, услышав это, почувствовала, что старый отец Си Линъяня в молодости был довольно романтичным.

Си Линшэн в молодости действительно был немного романтичным. Когда Сюэ Юйсинь только купили в резиденцию Си Лин, у нее даже не было своего имени. Дочь боковой ветви семьи осужденного чиновника была отправлена в ссылку в качестве рабыни и продана в семью Си Лин, а затем постоянно служила рядом с Си Линшэном.

Изначально им, с таким статусом, нельзя было жениться, но позже семья Си Лин пришла в упадок, и Си Линшэн тоже стал простолюдином, бедным и без ничего.

Неизвестно, как зародились их чувства в те годы, но после свадьбы, хотя они и жили трудно, они пережили много лет.

После завершения поклонения Лу Хэн начала капризничать. Ей так редко удавалось выйти из дома, и она очень хотела погулять по улицам. Из-за того, что в прошлый раз ее чуть не похитили, госпожа Лян сократила и без того немногочисленные выходы Лу Хэн до нуля.

Си Линъянь знал, что Лу Хэн хочет поиграть на улице, но Цуйэр немного беспокоилась. В конце концов, Си Линъянь сказал: — Тогда поиграем немного, — сказав это, он снова взял Лу Хэн за руку. Случай, когда Лу Хэн чуть не пропала, стал для него психологической травмой.

— Госпожа, купите это. Это лучший хотанский нефрит, — усиленно рекомендовал уличный торговец. Но Лу Хэн, которая видела все в резиденции Первого министра, с первого взгляда поняла, что этот кулон сделан из обрезков.

— Это хоть и хотанский нефрит, но не лучший. Не говоря уже о трещинах на нефрите, есть еще и черные пятна. Хотя они не так заметны, но под солнечным светом все становится очевидным. Ясно, что это брак! — Лу Хэн начала спорить с уличным торговцем у его прилавка, и в итоге у торговца чуть не выступили слезы.

— Но этот поясной кулон неплох. Два ляна, и в подарок кисточка! — Лу Хэн долго торговалась за кулон, но в итоге ее целью оказался поясной кулон рядом.

Уличный торговец "перестал плакать и засмеялся". Тактика маленькой девочки была слишком глубокой.

— Госпожа действительно умеет торговаться. Хорошо, подарю кисточку! — Уличный торговец, увидев, что два ляна все равно принесут прибыль, быстро заключил сделку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава двенадцатая: Торг с отвлекающим маневром

Настройки


Сообщение