Относится к произведению (1) (Часть 3)

Иногда младенцев вырывали из рук идущих матерей.

Иногда врывались в дом и забирали играющих в кроватках детей.

И уж тем более случалось, что целые семьи казнили за укрывательство младенцев….

Этим воспользовались злые секты, которые начали массово похищать младенцев для своих тёмных практик.

Гора Десяти Тысяч Черепов была полна плача по убиенным детям…

Множество невинных младенцев были утоплены и сложены в деревянный ящик, чтобы их похоронить, но в мгновение ока кости этих детей исчезли.

Эти события лишь укрепили слухи о том, что младенцы — это исчадия зла, что привело к безумной кампании по их убийству.

В то время, как в разных странах массово топили младенцев, в одном роскошном дворце красивая служанка приняла ребёнка из рук прекрасной женщины, положила его в шкатулку для еды и тихонько вынесла из дворца. Его отправили в дом в городе, а те, в свою очередь, передали его в даосский храм за городом.

Группа из восемнадцати человек вышла из этого даосского храма и разделилась на три отряда, каждый из которых направился в свою сторону.

Месяц спустя из восемнадцати остался только один, который мчался верхом в сторону Горы Десяти Тысяч Черепов.

Недалеко от Горы Десяти Тысяч Черепов был маленький орден, в котором приняли этого человека. Он стоял у входа, весь в крови, и старик-сторож поспешил доложить об этом. Глава лично вышел, чтобы прогнать его, сказав лишь: — Наш орден слишком мал, и ради наших учеников мы не осмелимся приютить тебя.

— Это рекомендательное письмо от моего господина. Прошу главу, ради былой дружбы, приютить меня на несколько дней. Как только мои раны заживут, я уйду.

— Кровавая луна явилась, в мире хаос. Как может такой маленький орден без корней и оснований, как наш, принять исчадие зла, проверенное самим Имперским Наставником?

— Он не исчадие зла, он седьмой сын императора, законный потомок императорской семьи… — стражник горько умолял, но глава больше не взглянул на него и, повернувшись, ушёл, приказав: — Плотно закройте ворота. В эти дни никого не выпускать и не впускать.

Ворота медленно закрылись под сочувствующим взглядом старика-сторожа. Окровавленный слуга взглянул на закрытые ворота, затем посмотрел на поднимающуюся вдалеке пыль от погони и злобно стиснул зубы. Он нежно похлопал младенца у себя на руках и сказал: — Маленький седьмой господин, теперь ваш слуга может только ценой своей жизни прорваться на Гору Десяти Тысяч Черепов. Да благословит нас Бодхисаттва удачей.

Он, спотыкаясь, сел на лошадь и отправился в путь к Горе Десяти Тысяч Черепов.

Серебряный Лис смотрел, как костяк щёлкает костями, ходя туда-сюда, и его глаза светились от безумной радости. Наконец-то он может ходить! Хоть какая-то надежда.

В эти дни он собирал травы, питающие кровь и регенерирующие плоть, и ждал только, чтобы приготовить пилюлю и дать её ему.

Тот человек, который был вместе с Серебряным Лисом, превратился в белого лиса. Он покосился своими лисьими глазами на ликующую морду Серебряного Лиса и решил, что не может не испортить ему настроение. Тут же окатил его ушатом холодной воды, от чего тот продрог до мозга костей: — Двадцать Четыре, ты хорошенько подумал? Это всего лишь скелет. Как ты собираешься давать ему лекарство?

Серебряный Лис тут же превратился в юношу и посмотрел на траву в своей руке, затем на кости. И правда, даже если приготовить пилюлю, как дать её ему? Если положить в рот, она же сразу вывалится?

Он не мог не впасть в уныние. Другие демоны не могли принять человеческий облик, но, приняв пилюлю, могли хотя бы показать человеческий вид, но что делать с этим скелетом?

Как лекарству циркулировать по чудесным меридианам скелета?

Где его чудесные меридианы? Это, это действительно слишком сложно.

На Горе Десяти Тысяч Черепов было бесчисленное множество небесных сокровищ, и даже отброса можно было выкормить лекарствами, но, столкнувшись со скелетом, они вдруг почувствовали себя бессильными.

Серебряный Лис Двадцать Четыре несколько дней был в печали. В конце концов, он был лисом с большим сердцем. Столько лет ждал, что ему стоит подождать ещё пятьсот?

Подумав так, он снова обрадовался и позвал костяк: — Бай Юэ, пойдём, прогуляемся с папой.

************Воспоминания о наречении имени****************

После появления кровавой луны Белая Кость встала, и духи Горы Десяти Тысяч Черепов устроили мозговой штурм, чтобы дать ему имя: Бай Юэ.

Старая Черепаха сказала: — Следует назвать его в соответствии с нашими именами.

Белый Тигр подумал и сказал: — Я тигр, поэтому буду Бай Ху, старая черепаха — черепаха, поэтому Бай Гуй, большая змея — змея, поэтому Бай Шэ, кролик — Бай Ту, фазан — Бай Чжи, а твоего сына, естественно, нужно называть в соответствии с его телом, поэтому пусть будет Бай Гу.

Белый Тигр, услышав это, покачал головой: — Нет, нет. Бай Гу, Бай Гу, как будто кто-то не знает, что он белая кость. Надо придумать другое имя.

Кролик Бай Ту сказал: — Тогда пусть будет Бай Цао. Так не слышно, что это белая кость, к тому же это можно есть и использовать.

Бай Шэ, покачивая огромным языком и выплевывая ядро, презрительно взглянул на неё: — Ты только и знаешь, что есть траву. Нельзя придумать что-нибудь другое? Я думаю, что вкуснее всего на свете — птицы на вершине Горы Десяти Тысяч Черепов. Пусть будет Бай Няо.

Бай Чжи, хлопая крыльями, упала на землю и бессильно сказала: — Лучше бы был Бай Гу. Придумайте что-нибудь другое.

Духи защебетали и долго думали, но так и не смогли ничего придумать. Серебряный Лис Двадцать Четыре сказал: — Вот она, польза от нелюбви к чтению. Даже имя не можете придумать, но всё равно хотите придумать сами. Если бы вы раньше немного почитали, то знали бы, что книга нужна, когда ею пользуешься. Эх, тогда имя придётся придумать мне.

Он долго тряс веером и головой: — …Кровавая луна явилась, чтобы Белая Кость стала духом. Это должно отразиться в иероглифе «луна». Мне кажется, что Бай Юэ звучит неплохо, но слишком женственно. Тогда возьмём его звучание, используя иероглиф «Юэ», как хорошо?

Юэ, мера, возвышение, надежда на то, что он сможет превзойти нас, — он оглядел всех духов. — Как вам?

Духи закивали: — Хорошо, это хорошо.

*********************Воспоминания закончились********************

Серебряный Лис хотел пойти на прогулку со своим сыном из белой кости. Он обернулся и превратился в серебряного лиса, усевшись на плечи Бай Гу.

Увидев, что Серебряный Лис запрыгнул, Белая Ту тоже превратилась в кролика и взлетела на другое плечо Белой Кости. Бай Юэ, щёлкая костями, повернул голову и посмотрел на неё пустыми глазницами, а затем продолжил идти.

Таким образом, скелет, слева от которого был уменьшенный серебряный лис, а справа — белый кролик, эта странная троица начала бродить по Горе Десяти Тысяч Черепов, щёлкая костями.

Пройдя немного, плач младенца нарушил эту жуткую компанию. Они посмотрели в сторону, откуда доносился звук…

Автор хочет сказать: Я — ящик для хранения рукописей, оставляйте мне сообщения.

☆、Спасение: Само собой разумеющееся благословение и мир

У каждой из семидесяти двух вершин Горы Десяти Тысяч Черепов есть свой владелец. Серебряный Лис Двадцать Четыре — владелец Двадцать Четвёртой вершины. В обычные дни он проводит больше времени на главной вершине. Больше всего рождению Бай Юэ обрадовался он. Он сказал: — Ради Бай Юэ я так много работал, вкладывал столько сил, будто воспитывал сына. Теперь, когда есть какой-то результат, я должен сделать его своим сыном, чтобы он заботился обо мне в старости и похоронил меня.

Эти слова вызвали большой резонанс среди духов. Великие духи стали намекать и выражать ему своё презрение, но никто не сказал ни слова против.

В это время Бай Чжи тоже заявила, что хочет, чтобы Бай Юэ стал её сыном, но Бай Ху легко взглянул на неё и равнодушно сказал: — Ты сможешь принять то, что он назовёт тебя матерью?

Бай Чжи благоразумно тут же заявила, что отказывается от своих прав. Позже Бай Юэ стал сыном только Серебряного Лиса Двадцать Четыре, вот только Бай Юэ никогда не называл его отцом на людях.

Что касается того, чтобы выкрикнуть это один или два раза в определённое время, чтобы Серебряный Лис воспрянул духом и усердно работал, это уже другая история.

Говоря о стражнике с ребёнком, он, собравшись с духом, вбежал на Гору Десяти Тысяч Черепов. Неизвестно, повезло ли ему или что-то ещё, но он случайно ворвался на главный пик Горы Десяти Тысяч Черепов.

Этот костяк Бай Юэ был очень высоким, и с его плеч открывался хороший вид. Бай Чжи первой увидела стражника, ворвавшегося на Гору Десяти Тысяч Черепов.

Стражник был напуган до смерти. Что это за монстр перед ним? На левом плече сидит лис, на правом — кролик, и всё это «щёлкает» костями?

Почему ему кажется, что этот скелет улыбается?

Разве этот кролик говорит по-человечески?

Что означает это презрительное выражение лица лиса?

Этот мир просто безумен!

Стражник несколько раз покачался и, наконец, прикусил кончик языка, чтобы успокоиться. Чёрт возьми, это Гора Десяти Тысяч Черепов. Увидеть нескольких ненормальных духов — это нормально. Мгновенно он успокоился.

Увидев стражника, они отменили свою обычную прогулку и повели его к Белому Тигру и остальным. Стражник, увидев духов, не испугался, и его дух даже улучшился. Раз уж он здесь, то пусть будет так. Пока они согласны принять этого ребёнка, всё будет хорошо.

Он достал ребёнка из своих рук и, не зная, как называть духов, стал говорить наугад: — …Девушки-феи, прошу вас, великие цари, приютите этого бедного ребёнка…

Духи посмотрели на этого смелого слугу, но ребёнком не заинтересовались, а лишь продемонстрировали значение идиомы «подняли шум из ничего».

Бай Ху: — Ты не боишься духов?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относится к произведению (1) (Часть 3)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение