Относится к произведению (3) (Часть 1)

Технические навыки оставляли желать лучшего.

Великие мастера с ужасом наблюдали, как духи превращали одно хорошее бревно за другим в равномерно наколотые дрова.

Нужны были прямоугольные брусья, а получались треугольные. К счастью, у мастеров хватило смекалки не выбрасывать хороший материал, и эти щепки тоже пошли в дело.

Но в душе они ворчали: «Истинно, необразованные духи!»

Через несколько дней прилежные маленькие духи освоили основы плотницкого дела: пилить дрова.

К изумлению мастеров, дерево принимало нужную форму: круглую, квадратную, длинную, короткую, — всё было выполнено с точностью до миллиметра, и вскоре вся площадка оказалась завалена заготовками.

Отношение к духам изменилось. Втайне они вздыхали: «Если бы мои ученики были такими же старательными и целеустремленными, как было бы хорошо!»

Им даже захотелось забрать с собой ученика-духа.

Бай Ху и Бай Шэ тоже несколько дней принимали участие в строительстве. В день установки конька они собственноручно забросили балку наверх, и она встала точно на своё место.

С помощью духов дом строился очень быстро. Как только мастера указывали место и нужный материал, духи тут же доставляли всё необходимое с поразительной точностью.

Менее чем за месяц город был построен.

Мастера были настоящими мастерами: они сумели возвести среди горных вершин замок, сочетавший в себе изящество юга и размах севера.

Маленькие мостики были простыми и грубыми, без замысловатой резьбы. Их сделали из цельных бревен, обтесав в форме квадратов и соорудив перила. В сочетании с журчащими ручьями, диковинными цветами и травами они создавали идиллическую картину.

Дома были высокими и величественными, с широким обзором. Павильоны и беседки, то появляясь, то исчезая в туманной дымке, в сочетании с журчащими ручьями и водопадами, являли собой настоящую сказку.

Новый замок получил название: Город Ваньку.

Автор хочет сказать: Автор считает, что название очень внушительное, Город Ваньку — превратиться в отпрыска знати, ахахаха!

☆、Не обращая внимания на всё: багровая кровь окрашивает Ваньку в Праздник Середины осени

На Горе Ваньку похитили более тысячи детей, а позже прислали еще много. На данный момент насчитывается более трех тысяч детей. С учетом прибывших позже монахов и похищенных монахов-нянек, общее число, вероятно, превысит пять тысяч. Поток людей, отправляющих детей на гору, не прекращался, и число детей постоянно росло.

О тех монахах, что жили у Кипящего Моря, заботились. Можно сказать, что число людей на Горе Ваньку достигало десяти тысяч.

То ли из-за Кровавой Луны, то ли из-за тщательной заботы монахов, но, за исключением нескольких детей, умерших в самом начале, впоследствии никто не умирал. Все остались живы и здоровы. Под присмотром духов и монахов они были полны сил и энергии, и каждый день устраивали суматоху.

Таким образом, образование детей стало большой проблемой на Горе Ваньку.

Монахи рассказывали детям о человеколюбии и долге, учили их практиковать великий путь, соединяющий небо и землю.

Духи рассказывали детям о методах поглощения эссенции солнца и луны.

Монахи учили их тренировке Ци и закладке основ, а духи таскали их по горам и хребтам, говоря, что это практика искусства легкости тела.

Монахи учили их единству и дружбе, а духи говорили, что сила — это главное.

Монахи говорили о правилах, а духи отвечали, что надо быть естественным.

Монахи говорили, что нужно меньше есть мяса и больше овощей, но тут же дети, под предводительством духов, хватали и жадно уплетали жареных баранов.

Дети только что выслушали метод поглощения Ци неба и земли, а затем духи тут же заставляли их, согнувшись в три погибели, практиковать искусство поглощения эссенции солнца и луны.

Монахи говорили, что важна база, и заставляли детей стоять всадническую стойку, но тут же дети оказывались на деревьях, лазая быстрее обезьян.

Монахи только что закончили рассказывать о формации Семи Звезд Большой Медведицы, требующей командной работы, а тут же семеро дрались друг с другом… И так далее, и тому подобное, не перечесть.

У монахов болела голова, а духи хохотали. Мозги детей были расколоты, их учили отступничеству. Им оставалось только брать лучшее и отбрасывать худшее, понемногу разделяя и объединяя, что и создало легенду Горы Ваньку.

**********************************************

Снова наступил Праздник Середины осени. В пещере Бай Юэ, расположенной на склоне главной вершины Горы Ваньку, внезапно вспыхнули огоньки, сверкающие, как светлячки. Они постоянно собирались вместе и вскоре образовали толстую световую дугу, которая устремилась в пещеру.

Сегодня был десятый день рождения детей, что считалось круглой датой. Духи и монахи посовещались и устроили на горе пир, чтобы отпраздновать день рождения детей.

На площади перед резиденцией главы Города Ваньку зажгли огромный костер. Красноглазые духи с зелеными волосами безумно извивались на площадке, то превращаясь в прямую линию, то в шар, принимая тысячи разных форм. Маленькие мальчики, подражая духам, вопили и тоже извивались, являя собой картину всеобщего безумия.

Внезапно несколько пронзительных криков ночных сов нарушили веселье духов и детей. Они подняли глаза к небу и увидели, что яркая луна скрыта. В мрачном небе черной тучей стояли монахи из мира людей.

Эти монахи смотрели на площадь сверху вниз. Не соблюдая приличия, они не дали детям и духам внизу передышки. Монах, возглавлявший группу, взмахнул длинным мечом: — Исчадия зла внизу! Убить их!

— Убить всех, никого не оставлять!

Маленький дух, весь в крови, подлетел к костру и, из последних сил, прохрипел: — …Монахи атакуют гору.

Сказав это, он рухнул вниз, упав рядом с костром. Он принял свой истинный облик — ночной совы. Он явно потерял признаки жизни.

Он, рискуя жизнью, пришел, чтобы сообщить эту новость, но было уже поздно. Монахи набросились на них сверху.

Веселящиеся люди замерли. На площадке воцарилась странная тишина. Долгое время никто не издавал ни звука. Потом вдруг кто-то выкрикнул: — Да чтоб этим даосам с сопливыми носами!

Мгновенно толпа взорвалась. Монахи-няньки один за другим обнажили оружие, и на площадке воцарился хаос.

— Убить! Убить этих проклятых даосов с сопливыми носами!

— Драться, выбить их с Горы Ваньку, сжечь их логово!

Дети и духи в ужасе смотрели на этих темных монахов в небе, недоумевая, как они проникли в гору.

Но развитие ситуации не позволяло им задуматься над этим глубоким вопросом.

Потому что монахи начали убивать.

В блеске клинков и тенях мечей крики детей стали похоронной песней в ночь Середины осени. Монахи, словно ураган, ворвались в ряды детей. Маленькие духи отчаянно сопротивлялись, волна за волной, но их убивали одного за другим, и они принимали свой истинный облик. Земля была устлана трупами животных.

Кошки, змеи, свиньи, собаки — хоть и животные, они до последнего защищали детей.

Дети с красными глазами, в ужасе съежившись в углах, обхватывали головы руками. Но некоторые громко плакали, не двигаясь с места. Монах взмахнул мечом, и рыдающий ребенок потерял голову…

Один из детей закричал: — Бегите!

Услышав эти слова, дети, словно получив указ, хлынули назад, как прилив. Но как монахи могли позволить им бежать?

Волны мечей прокатились по толпе детей, и там, где они проходили, были смерть и ранения.

Монахи, присматривающие за детьми, понимали, что монахи ждали десять лет, чтобы убить этих детей. Они тут же закричали детям: — Бегите скорее в Зал Шаоян!

Но было уже поздно. Дети падали один за другим. У монахов покраснели глаза. Они, защищая детей, побежали к Залу Шаоян.

Дети, хоть и были непослушными в обычные дни, но, услышав крики нянек, тут же поняли ситуацию и послушно побежали в Зал Шаоян.

Дети сзади не успели обернуться и столкнулись с детьми, бегущими навстречу, их топтали ногами. В мгновение ока многие были затоптаны насмерть или ранены.

Монахи преследовали их, взмахивая мечами, и рубили монахов-нянек, прикрывавших детей.

Кровь постепенно окрасила эту площадь в красный цвет.

Эти монахи все спланировали заранее. Даже если эти дети не исчадия зла, их нельзя оставлять в живых, раз они выросли на Горе Ваньку.

Если бы обычные люди приняли их, то, возможно, через несколько лет они бы женились или вышли замуж, и все бы забылось.

Но на Горе Ваньку это недопустимо. На Горе Ваньку живут духи. Разве люди, воспитанные духами, могут быть хорошими? К тому же эти дети изначально были обречены на смерть, поэтому в их глазах эти дети уже давно были мертвы.

Монахи были в воздухе, и их магические сокровища вылетали одно за другим. Только и слышались крики детей…

Маленькая фигурка тихо наблюдала за всем происходящим, крепко сжав кулачки. В его глазах был кроваво-красный отблеск.

Он давно знал, что их существование недопустимо в этом мире, но он не ожидал, что эти люди осмелятся прийти на Гору Ваньку, чтобы убивать.

Он изо всех сил старался сохранять спокойствие: — Не паникуйте, сохраняйте спокойствие, постройтесь в колонну, как на тренировке, не паникуйте…

Дети, отчаянно спасавшиеся бегством, не обращали внимания на его крики. Он сорвал голос, но только небольшая часть детей слушала его и послушно стояла рядом с ним, следуя за ним.

На его лице было не по годам зрелое выражение, а в глазах горел огонь ненависти. Он продолжал выкрикивать слова, организуя отступление детей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относится к произведению (3) (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение