Урок Хаоса и Ужаса

После того как Элира ушла, чтобы доставить моё письмо, у меня едва хватило времени насладиться победой, прежде чем стук в дверь напомнил мне о моей следующей неизбежной обязанности. Уроки. Я вздохнула. Я была принцессой, наследницей империи, дитя военачальниц. Это означало бесконечные уроки — история, дипломатия, управление, военное дело, теоретические убийства на случай, если кто-нибудь однажды попытается меня свергнуть. Мне было четыре. Это было чрезмерно.

Дверь открылась, явив одного из дворцовых слуг. Он поклонился, скованный и формальный.

— Принцесса Элизара, ваш наставник ожидает в учебном зале.

Я снова вздохнула, на этот раз громче.

— Давайте покончим с этим.

Слуга благоразумно оставил свои мысли при себе. Я последовала за ним по дворцовым залам, звук моих маленьких шагов эхом отдавался от полированных мраморных полов. Учебный зал находился в западном крыле дворца, спрятанный между библиотекой и залом военной стратегии, потому что, видимо, образование и насилие должны были идти рука об руку.

Когда я вошла, мой наставник, Мастер Вейрик, чуть не подскочил со своего места.

Вейрик был моим учителем последний год, и, несмотря на то, что он был опытным учёным, он всё ещё не привык к моему присутствию. Что справедливо. Большинство людей не просыпаются утром, ожидая обучать четырёхлетку, у которой показатель харизмы достаточно высок, чтобы уговорить людей на измену. Тем не менее, я ценила его усилия.

Вейрик прочистил горло, разглаживая свои и без того идеально отутюженные одеяния.

— Ваше Высочество.

Я забралась на своё место за столом напротив него, наблюдая, как он нервно перебирает свои заметки.

— Что мы сегодня изучаем?

Он моргнул, будто не ожидал, что я буду заинтересована. Что было оскорбительно. Я относилась к своему образованию очень серьёзно. В основном потому, что чем больше я училась, тем лучше могла перехитрить людей.

Вейрик поправил очки, наконец обретя некоторую самообладание.

— Сегодня мы рассмотрим расы этого мира, их истории и их место в империи.

Ах. Важный урок. Я наклонилась вперёд, готовая запомнить всё.

Вейрик выпрямился, его голос принял тот учёный тон, который означал, что он собирается вывалить на меня абсурдное количество информации.

— Известный мир разделён на несколько рас, каждая со своей историей и культурной структурой. Три доминирующие расы — это Люди, Демоны и Небожители.

Он жестом указал на большую, богато украшенную карту, расстеленную на столе.

— Человеческие королевства составляют большинство центрального континента, разделённые на различные монархии, империи и республики.

Я кивнула.

— Они самые беспорядочные.

Вейрик заколебался.

— Это... один из способов выразиться, да.

Люди имели склонность ссориться из-за власти, как вороны, дерущиеся за хлебные крошки. На это было утомительно смотреть.

Вейрик продолжил, указывая на более тёмные области карты. — Демонические расы обитают на южных территориях, управляя силой и превосходством по родословной.

Я постучала по подбородку.

— Значит, как мои мамы.

Вейрик заметно напрягся.

— ...В некотором роде, — осторожно признал он. — Хотя Императрица Верания и Императрица Сильвитра правят с большей... стабильностью.

Я подняла бровь.

— Вы имеете в виду страхом.

Вейрик кашлянул.

Продолжаем. Он жестом указал на парящие острова, изображённые над основными континентами.

— Небожители, как следует из их названия, обитают в Небесном Владении, парящей империи над землёй. Это раса крылатых существ, глубоко религиозных и строго структурированных в своей иерархии.

Я наклонила голову.

— Значит, высокомерные?

Вейрик явно боролся с желанием поправить меня.

— У них сильное чувство божественного предназначения.

— Что означает, что они считают себя лучше всех остальных.

Его молчание было очень показательным. Я усмехнулась.

Вейрик перебрал свои заметки и продолжил.

— Помимо этих трёх основных рас, существует несколько других, хотя и меньших по численности и силе. Племенные общества зверолюдов, разбросанные по лесам и горным хребтам. Эльфы, которые предпочитают изоляцию в своих скрытых королевствах. Дварфы, мастера-ремесленники, процветающие в подземных городах.

Я кивала.

— А монстры?

Вейрик слегка напрягся, будто эта тема вызывала у него дискомфорт.

— Монстры существуют вне цивилизации. Они варьируются от простых существ инстинкта до высокоинтеллектуальных существ, которые могут соперничать с великими расами по силе.

Я постучала пальцами по столу.

— Приведите примеры.

Вейрик сглотнул.

— Ну... Есть обычные разновидности. Лютые волки, виверны, тролли. Затем есть более... опасные классификации. Левиафаны, теневые звери, бездонные исчадия...

— Есть те, что могут убить моих матерей?

Вейрик поперхнулся воздухом.

— Ваше Высочество!..

Я махнула рукой.

— Расслабьтесь. Я имела в виду гипотетически. Не то чтобы кто-то мог их убить в любом случае.

Вейрик собрался с большим усилием.

— Теоретически, да. Существуют монстры, достаточно сильные, чтобы представлять угрозу даже величайшим правителям. Однако они либо невероятно редки, либо запечатаны в древних руинах, давно забытых.

Я постучала по подбородку, размышляя.

— Как мы их классифицируем?

Вейрик вытащил небольшую таблицу, поставив её передо мной.

— Монстры ранжируются по уровню угрозы, — объяснил он. — От низшего к высшему: Обычный, Больший, Высокий, Бедствие и Катаклизм.

Я просмотрела ранги.

— Катаклизм звучит весело.

Вейрик выглядел глубоко обеспокоенным. Я усмехнулась.

Через мгновение он продолжил: — Большинство зарегистрированных монстров класса "Катаклизм" были либо запечатаны, либо уничтожены в древних войнах. Однако ходят слухи, что некоторые остаются скрытыми, ожидая подходящих условий для пробуждения.

Я усмехнулась.

— Это звучит как предзнаменование.

Вейрик заметно вспотел. Я махнула рукой.

— Расслабьтесь. Я не собираюсь охотиться на монстров.

По крайней мере, пока нет.

Вейрик тяжело вздохнул.

— Я бы предпочёл, чтобы вы никогда этого не делали.

Мы оба знали, что этого не случится. Тем не менее, я оценила урок. Он дал мне пищу для размышлений.

Я откинулась на спинку стула, потягиваясь.

— Ладно. Это было полезно.

Вейрик выдохнул, будто пережил поле боя.

— Я... рад, Ваше Высочество.

Я соскользнула со стула, уже планируя свой побег, прежде чем мои мамы решат, что мне нужны дополнительные уроки дипломатии.

— В то же время на следующей неделе? — спросила я.

Вейрик выглядел измученным.

— Да.

Я усмехнулась.

— Хорошо.

Я направилась к двери, остановившись на мгновение, прежде чем обернуться.

— Мастер Вейрик?

Он выпрямился, всё ещё выглядя настороженным.

— Да, Ваше Высочество?

Я усмехнулась.

— Если я когда-нибудь найду монстра класса "Катаклизм", я дам вам знать.

Лицо Вейрика стало призрачно бледным. Я вышла, полностью удовлетворённая.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Урок Хаоса и Ужаса

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение