Глава 11. Она слишком особенная (Часть 2)

Я предложил Настоятелю стать ее Наставником, помочь ей Искупить вину трудом. Я буду учить ее читать сутры и позволю ей уйти, когда она закончит десять тысяч раз.

Что касается нашей ошибки, мы будем читать для нее Сутру Долголетия в течение года, каждый день.

Настоятель согласился с моим предложением, но посчитал, что молодой девушке неуместно оставаться в Храме. Я сказал: — Пусть она живет подальше. Я сделаю для нее маску. Я не позволю ей приближаться к Главному залу. Хотя Ино ушел, другие служители храма способны Выдержать испытание.

С моей гарантией и надзором у Настоятеля больше не было опасений. Я объявил об этом решении своим младшим братьям. Они не очень хотели читать для нее Сутру Долголетия. Настоятель вышел и сказал: — Обязательно читайте. Оплошность Храма должны нести все, потому что все пользуются Славой Храма.

Дело было решено. Я вернулся и сделал маску, покрасив ее в Ярко-красный цвет, который ей идеально подходил. Она спала. Я лично надел на нее маску и лично объявил ей решение Храма.

Я видел, что она не смирилась, но не могла сопротивляться. Я учил ее читать сутры, но она делала это неискренне. Но ничего страшного, есть время. Я знал, что она устала, и позволил ей сначала отдохнуть.

На следующий день она все равно не успокоилась. Я сказал ей, что она не может уйти. Она лишь приняла это Временным согласием, неискренне.

Она сказала, что хочет позвонить. Она искренне опустила голову и умоляла меня разрешить ей. Она сказала, что сама несет ответственность за свои поступки. Я знал, что она не сбежит, и разрешил ей позвонить.

Существует Различие между полами. Я всегда держался от нее на расстоянии, и было хорошо, что она тоже активно соблюдала это. Она была слаба и шла очень медленно, я не торопил ее. Она лгала своей семье. Я вдруг почувствовал, что совершил ошибку, но просто молча ждал, пока эта мысль исчезнет.

Она предложила пойти за одеждой. Я не отказал. В Храме действительно не было одежды для нее. Надзирать за тем, как она берет одежду, было неуместно. Пока я ждал ее внизу, я смотрел на деревья в ее дворе и снова убедился, что она очень особенный человек, не похожий ни на кого, кто жил в Библиотеке раньше.

Она покупала вещи для девушек в лавке. Я в испуге отступил. Я никогда не сталкивался с такой ситуацией. Настоятель был прав, ей неуместно жить в Храме, но раз уж так вышло, ничего не поделаешь.

Она знала, что мне неловко, и намеренно хотела, чтобы я ее выгнал. Я немного разозлился и не смог сдержаться, спросив ее:

— Ты хочешь, чтобы тебя снова заперли?

Она никогда не была покорной, и ее слова были остры. Я понял, что совершил ошибку, и не должен был снова упоминать о нашей ошибке. Мне было очень тяжело, и я велел ей перестать говорить.

Хорошо, что она остановилась, иначе я правда не знал бы, как с ней быть.

Мы пошли обратно. Она шла еще медленнее. Я хотел помочь ей, но не знал, как начать. Пришлось просто взять ее вещи и идти впереди.

Увидев родителей Цинъюэ, стоящих на коленях перед Храмом, я вспомнил ее слова о том, что Вина не распространяется на родителей. Если бы Цинъюэ не ушла, такого бы не случилось. Я не удержался и спросил ее, чувствует ли она вину.

У нее всегда были свои мысли. Она сказала, что не чувствует вины, не могла помешать им уйти, и даже считала, что люди из Храма должны вместе встать на колени и Искупить вину.

Как сказал Настоятель, люди из Храма должны вместе нести Славу и позор Храма. Она была права, мы тоже ошиблись. Мы не заметили и не помешали.

Я словно был внезапно ударен по голове тяжелым предметом, просто пристально смотрел на нее. Сегодня она снова и снова заставляла меня чувствовать, что я ошибался. Мне было очень не по себе.

Она подумала, что я рассердился, и под предлогом ушла. Я вернулся в комнату и долго размышлял. Я не знал, как с ней быть, но и оставить без присмотра не мог. Оставалось только поручить Сяо Мо следить за ней.

Я не спал всю ночь, словно заблудился в темном лесу, не находя пути. Пока утренний свет не проник в мою комнату, я вдруг вышел. Я больше не цеплялся за правильное и неправильное. Я признал ошибку, решив, что она — Испытание от божества. Она заставит меня сомневаться, колебаться, измениться.

Я обязательно пройду это Испытание. Я встречу его лицом к лицу, решу его и займусь своей Духовной практикой.

Решив принять Испытание, я продолжил учить ее читать сутры. Сначала у нее плохо получалось, и она чувствовала себя очень некомфортно. Но она использовала свой метод, делала пометки и вскоре могла читать наизусть. Мне казалось, что этого недостаточно, но она сказала: — В чтении сутр главное — искренность. Я новичок, не могу сравниться с теми, кто читает их годами. Не могли бы вы не быть такими требовательными?

Я подумал, что она права, и был готов поверить в ее искренность. Я отдал ей четки, которыми пользовался, когда учился читать сутры в детстве. Она не могла смириться с тем, что нужно считать с этого момента. Я думал, что из ее уст снова вырвутся слова, подобные грому, но она приняла.

Изначально она должна была выполнять тяжелую работу в Храме: носить воду, рубить дрова, копать землю. Но Храм был виноват перед ней, поэтому я разрешил ей только помогать на кухне.

Я не мог постоянно следить за ней, поэтому Сяо Мо часто был с ней. Сначала он ее не любил. Младшие братья сказали ему, что она грешница, но он не знал, как определяют грешников. На самом деле, в этом инциденте все были грешниками, просто мы не надевали на себя красные маски.

Она, должно быть, очень хотела уйти, и усердно читала сутры. Сяо Мо сказал, что следить за ней скучно.

Я отвел ее позвонить. Она всю дорогу читала сутры. Мне было немного непривычно видеть ее такой. Она не хотела сбегать, не сопротивлялась. В ее сердце было только чтение сутр, все остальное было отрезано.

Однако я не должен был быть беспечным. Я заметил, что люди на кухне начали ее любить. После того как мы вернулись с ритуалов в деревне, я заметил, что Сяо Мо стало не так уж скучно следить за ней. Вскоре после этого Сяо Мо даже сказал мне:

— На самом деле, Рыбка не плохой человек.

Я не знаю, что она сказала Сяо Мо, но теперь он ее очень любит. Я не мог этого принять. Я спросил ее, что она сделала с Сяо Мо. Она сказала, что просто рассказала Сяо Мо о причинах и следствиях произошедшего.

Я не поверил, что она сказала только это, она наверняка солгала. Я спросил ее, обманула ли она Сяо Мо. Она сказала "нет", и в ее глазах не было ни тени увертки. Я не мог этого принять. Она была моим Испытанием, она не должна была влиять на Сяо Мо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение