Гунсунь Цзи, о котором говорили люди, ехал на север, спеша в столицу.
Наконец, через три дня он благополучно прибыл в столицу.
— Господин, за нами следили всю дорогу.
Гунсунь Цзи кивнул, глядя в сторону императорского дворца государства Чунжэнь.
— Сегодня ночью отдохнём, а завтра проникнем во дворец.
— Есть!
Только после того, как Цзыан удалился, он понял, что что-то не так.
Гунсунь Цзи сказал "проникнем", а не "пойдём".
Разве не лучше войти через парадные ворота?
Что если их поймают как воров? Если это станет известно, как сохранить лицо?
Цзыан смотрел на плотно закрытую дверь комнаты. Его Высочество, непонятно почему, проснулся после сна и начал кричать, что хочет приехать в государство Чунжэнь.
В комнате Гунсунь Цзи лежал на кровати, его взгляд блуждал куда-то.
— Ваше Превосходительство, вы так долго прятались, разве не скучно?
***
В Императорском кабинете Император Чунжэнь, наследный принц и второй принц слушали донесение тайного стража.
— Наследный принц государства Чао прибыл в столицу и остановился в трактире "Рассвет".
— Кроме того, Пу Янхэн вернулся в столицу вчера и сейчас тоже находится в трактире "Рассвет".
Император Чунжэнь махнул рукой, приказывая тайному стражу удалиться.
— Почему Пу Янхэн, который отсутствовал в столице несколько лет, вдруг вернулся?
Наследный принц спросил Мо Ицзиня.
Вспомнив, как много лет назад Пу Янхэн уехал, не попрощавшись, Мо Ицзинь почувствовал сильное раздражение.
— Пристально следите за ними.
***
Трактир "Рассвет".
Гунсунь Цзи и Пу Янхэн сражались так, что невозможно было их разнять.
— Гунсунь Цзи, я действительно недооценил тебя.
— Ха, Пу Янхэн, давно не виделись, а твоя наглость только растёт.
— Ты тоже неплох.
— Взаимно.
Оба одновременно остановились. Гунсунь Цзи пристально посмотрел на него.
Ха!
Значит, ты такой же, как я!
— Гунсунь Цзи, эта девчонка моя, даже не мечтай.
Пу Янхэн сказал это очень вызывающе.
— Мечтай! — Гунсунь Цзи скрипнул зубами и выругался.
— Тогда посмотрим!
Пу Янхэн изогнул губы и ушёл, махнув рукавом.
— Пу!
Ян!
Хэн!
Это меня бесит!
Гунсунь Цзи дрожал от злости.
В прошлой жизни он сам отдал эту девчонку ему, чтобы укрепить своё положение, а тот не ценил её. А теперь он снова пытается её у него отнять?
Что это значит?
Вспомнив прошлую жизнь, Гунсунь Цзи почувствовал огромное чувство вины.
— Девчонка, на этот раз я больше не оттолкну тебя!
***
— Так рано, куда собрался?
Как только Гунсунь Цзи вышел из комнаты, он увидел наглую физиономию Пу Янхэна.
Гунсунь Цзи, обладавший прекрасным воспитанием, впервые в жизни выругался.
— Какое тебе дело?
Пу Янхэн, казалось, открыл новый континент.
— Ого, научился ругаться?
Поругайся ещё немного, я послушаю.
Гунсунь Цзи сжал кулаки, но вспомнив, что ему нужно сделать сегодня, лишь бросил на него гневный взгляд и спустился вниз.
Из-за этого мерзавца Пу Янхэна Гунсунь Цзи даже есть не мог.
Взяв Цзыана, он вышел из трактира.
— Господин, почему Пу Янхэн так враждебен к нам?
Цзыан не понимал. Всего несколько месяцев назад Пу Янхэн пил и беседовал с Его Высочеством, а теперь…
Гунсунь Цзи взглянул наверх и встретился взглядом с Пу Янхэном. Тот помахал ему и подмигнул.
Гунсунь Цзи почувствовал сильную тошноту. Почему в прошлой жизни он не заметил, какой этот гад скрытный?
— Господин?
— Идём, не обращай на него внимания.
***
Тёмная, ветреная ночь — самое время для кражи младенца.
Гунсунь Цзи и Цзыан миновали многочисленные посты и наконец добрались до Павильона Лунной Звезды.
— Ваше Высочество, господин Пу Ян последовал за нами.
Гунсунь Цзи ускорил шаг и вошёл в боковую комнату Павильона Лунной Звезды.
— И ты здесь.
Пу Янхэн крутил в руке веер и только хотел что-то сказать.
Две фигуры влетели внутрь.
Они в один голос сказали: — Отпустите нашу сестру!
(Нет комментариев)
|
|
|
|