Глава 10. Пролезая через собачью нору

Павильон Лунной Звезды.

— Мама, Ваньвань хочет пойти поиграть на улице, — сказала маленькая девочка.

Наложница Дэ, держа в руках поднос с пирожными, подошла к Мо Сяовань, присела перед ней.

— Ваньвань, будь умницей, на улице слишком опасно, — сказала она.

— Позови брата, пусть придет перекусить.

Маленькая девочка надула губы и недовольно пробормотала:

— Мама всегда так говорит! Хм!

Мо Сяовань оттолкнула поднос с пирожными, который держала Налогница Дэ, и выбежала из комнаты.

Налогница Дэ, глядя на удаляющуюся фигурку Мо Сяовань, вышла из дома.

С высоты императорского дворца она увидела всю столицу. Взгляд Налогницы Дэ упал на Императорский кабинет.

Возможно, пришло время встретиться с ним.

Все эти годы, когда Император Чунжэнь хотел увидеть ее, она всегда просила Чжинуань отказать ему.

Четыре года прошло, и, возможно, пришло время отпустить прошлое.

— Сестренка, иди сюда, — позвал кто-то.

Мо Сяовань, которая бесцельно крутилась в Павильоне Лунной Звезды, услышав свое имя, бросилась на голос.

— Посмотри, что я нашел, — сказал Мо И Сюань, раздвигая траву и показывая собачью нору.

Маленькая девочка наклонила голову и спросила:

— Братик, что это?

— Ну, дурочка, это собачья нора. Мы можем через нее выбраться.

— Но мама не разрешает нам выходить.

Мо И Сюань задумчиво посмотрел в сторону, обдумывая какую-то хитрость.

— Если мама узнает, нас накажут.

— Мы можем сказать, что это старший брат вывел нас.

Мо И Сюань с раннего детства занимался боевыми искусствами, и за это его часто наказывали.

— А если старшего брата накажут?

— Ничего, он крепкий, выдержит.

Маленькая девочка подумала и наконец кивнула.

— Ладно.

Мир за пределами дворца был куда интереснее, чем старший брат.

Они быстро вылезли через собачью нору, которая оказалась как раз подходящего размера.

Выбравшись наружу, девочка посмотрела на свое грязное платье и чуть не заплакала.

— Братик, мое платье испачкалось.

Ее глаза наполнились слезами.

— Ваньвань, не плачь, я помогу тебе переодеться.

— А нам нужно будет возвращаться обратно?

Мо И Сюань шепнул что-то девочке на ухо, и она сразу же заулыбалась.

В Императорском кабинете две маленькие фигурки пробрались под стол.

— Братик, зачем мы сюда пришли?

Мо И Сюань прикрыл рот девочке рукой.

— Тихо, не шуми, а то нас заметят.

Мо Сяовань моргнула, и Мо И Сюань убрал руку.

— Ваньвань, хочешь увидеть папу?

— Да!

Мо Сяовань подпрыгнула от радости, но ударилась головой о стол.

— А-а-а!

Мо И Сюань испугался, что их шум привлечет внимание, и быстро придумал план.

— Ваньвань, не плачь, я отведу тебя к папе, хорошо?

Девочка перестала плакать и тихо сказала:

— Хорошо.

— Молодец, пойдем.

В это время император, вероятно, занимался боевыми искусствами со старшим сыном.

Две маленькие фигурки пробрались в тренировочный зал, минуя слуг.

По пути они слышали множество комплиментов в свой адрес.

— Какие милые дети!

— Дайте я вас обниму!

Мо И Сюань нахмурился:

— Хм, мою сестру нельзя обнимать!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Пролезая через собачью нору

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение