Глава 2

Легенды о демонах начали распространяться с эпохи Хэйан и дошли до наших дней.

В то время происходил перенос столицы в Хэйан-кё, после чего началась новая политика, устранившая недостатки предыдущей эпохи, и по всей стране воцарилась атмосфера мира.

Жар крови и разорванные тела разорвали эту мирную атмосферу, и с тех пор последовали нескончаемые ужасы: изуродованные тела, разбросанные повсюду конечности, брызги уже протухшей крови.

Так появились демоны-людоеды.

————————————

Благодаря Семье Ренгоку, Хинаби очень рано узнала о существовании демонов. Пока госпожа Рука была жива и здорова, они часто общались.

В те дни, когда Шинджуро Ренгоку обучал Кёджуро фехтованию и Стилю дыхания, после тренировок Хинаби иногда слушала вместе с Кёджуро рассказы Шинджуро о его заданиях. Она до сих пор помнит, как Шинджуро рассказывал о маленьком мальчике с змеей на шее, которого он спас тогда на Хатиджо-дзима.

— ...Демоны бывают разными. Возможно, с синими лицами, клыками и рогами, а возможно, неотличимые от обычных людей, способные маскироваться и смешиваться с ними. Но их слабость, которая не меняется тысячелетиями, — это солнечный свет.

Демоны боятся солнца.

Как мрачно, даже под солнцем не могут быть, — подумала Хинаби.

Принимать солнечные ванны было одним из немногих занятий, которые ей нравились.

В дни с легким ветерком и ярким солнцем достаточно было поставить под деревом плетеное кресло, чтобы провести там весь день.

Утром солнечный свет еще нес прохладу тумана, но к полудню уже согревал все вокруг. Золотистые лучи пробивались сквозь густую листву, превращаясь в светлые ореолы, расплывающиеся на ней.

В такой обстановке Хинаби могла лежать с утра до полудня, ждать от рассвета до заката, пока солнце медленно не скроется за тонкими облаками, окрашивая западное небо в красный.

Она помнила, как слушала много историй от Шинджуро вместе с Кёджуро, но с тех пор, как ее родители и госпожа Рука один за другим ушли из жизни, она больше не навещала этого дядю.

На самом деле, Хинаби по большей части не могла понять людей, которые переживали уход близких как тяжелый удар.

Как и Шинджуро, которого она не совсем понимала. Жизнь для нее была просто постоянным понятием.

Живешь — значит живешь, умрешь — тоже ничего страшного. Нет ничего, что стоило бы праздновать, и нет ничего, по чему стоило бы тосковать.

Жить или умереть — это выбор тела.

Жаль, что Кёджуро, кажется, так не думает. В недавно полученном письме он лишь вскользь упомянул главное, а остальное решил обсудить с ней лично. Впрочем, Кёджуро всегда такой, его сердце пылкое, как цвет его волос.

...

— Госпожа Ренгоку?

— ...Госпожа Ренгоку!

Она очнулась и увидела, что Хиираги Таро все еще стоит перед ней. Похоже, он собирался докопаться до сути того, что произошло в тот день.

— Вы тогда... то, что вы встретили... это был демон, госпожа Ренгоку? Он в конце концов умер?

— Не знаю, — Хинаби подумала о той сцене и ответила честно.

Хотя тогда она... остановила демона, и он распался на части, но, как я слышала от Кёджуро, только Клинок Ничирин и солнечный свет могут убить демона окончательно. Так что, наверное, тот демон сбежал, — подумала она.

Услышав это, Хиираги Таро медленно опустил голову, а затем вытер слезы с лица рукавом. Сначала он тихо сказал: — Йошико забрал демон, и я больше ее не видел, — а затем его голос стал громче. Он крикнул Хинаби, словно в гневе и боли: — Вы же могли убить его, я все видел!

— Вы же могли убить его, почему вы этого не сделали...

В конце концов, Хиираги Таро был всего лишь ребенком младше десяти лет. Он пробежал большое расстояние, а затем эмоционально кричал и быстро выбился из сил. Его голос постепенно ослаб, он успокоился на мгновение, и в конце остались только тихие всхлипы: — Простите, госпожа Ренгоку, я...

Хинаби равнодушно махнула рукой и спросила: — Кто такая Йошико?

— Я не слышала, чтобы у хозяина магазина была еще и девочка.

— Моя подруга.

— Угу, вот как, — Хинаби кивнула, затем наклонилась и легонько похлопала Хиираги Таро по плечу: — Детям не стоит слишком много думать. Иди скорее домой.

Но Хиираги Таро остался на месте, больше не говорил и не хотел уходить, только продолжал вытирать слезы.

Хинаби моргнула. Внезапно ей показалось, что с этим ребенком довольно сложно. Может, ей просто уйти? Кстати, она уже потеряла немало времени. Завтра нужно поторопиться с подготовкой продуктов.

Размышляя по пути, она быстро вернулась в свой двор и, войдя, направилась прямо к плетеному креслу, намереваясь немного отдохнуть.

Честно говоря, слова Хиираги Таро сегодня не оставили Хинаби совершенно равнодушной, но у нее не было привычки вмешиваться в чужие дела, и не было причины непременно убивать демона.

Тот демон ел в траве в нескольких метрах. Изначально Хинаби не собиралась обращать на него внимания и уже собиралась уходить, когда увидела Хиираги Таро, бегущего к реке, а за ним издалека следовали трое или пятеро детей.

Хинаби повернула голову, чтобы посмотреть на демона. Тот явно тоже заметил Хиираги Таро. Он стал жевать быстрее, а затем просто отбросил наполовину съеденную руку, слюна текла, все тело было в крови. Он вскочил и двинулся к мальчику.

— Цк, — девушка в кимоно цвета розового лотоса с вышитыми классическими цветами посмотрела на пятна крови, брызнувшие на ее одежду, и нахмурилась: — Как невежливо. Мне очень нравится это кимоно.

Она осуждающе посмотрела на демона, затем закатала широкие рукава, ее фигура мелькнула, и она оказалась за спиной демона. Одной рукой она... остановила его, и он распался на части. Брызнула кровь.

Ах... кажется, эта сцена не совсем подходит для детей, — запоздало подумала Хинаби.

Она извиняюще улыбнулась Хиираги Таро, поднесла палец к губам. Красная жидкость стекала с кончиков пальцев.

— Ш-ш.

Демон, разорванный на части, постепенно погружался в землю, пока в конце не осталась только лужа крови на земле.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение