Глава 6: Лекция (Часть 2)

Внезапно Цзян Ин вспомнила, что в прошлый раз в Резиденции Князя съела много еды этого человека. В знак взаимности она порылась в поясной сумочке и достала две конфеты, завернутые в промасленную бумагу.

Одну она дала Фу Цюаню, а другую протянула Ван Шухэну: — Я угощаю тебя конфетой, а ты поможешь мне вырастить маленького кролика. Так ты ничего не потеряешь.

Это были сухэи, покрытые слоем сахарной пудры.

Увидев, что Ван Шухэн не берет, Цзян Ин развернула бумагу и поднесла конфету к его губам: — Ешь, очень вкусно. — Сказав это, она тихо сглотнула слюну. У нее осталось всего две конфеты, но дома было еще много.

Увидев, как она похожа на жадного котенка, Ван Шухэн с улыбкой протянул руку и взял конфету.

Он держал сухэи между пальцами, долго смотрел на них, но не ел. Цзян Ин смотрела на него с мольбой, еще больше желая их.

На мгновение ей захотелось выхватить конфету и съесть самой, но нельзя было, она уже отдала.

— Тебе не нравится?

— Если не нравится, то я...

Не успела она договорить, как сухэи уже оказались во рту другого человека.

Ван Шухэн не любил сладкое, но дразнить маленькую девочку было забавно.

Он жевал конфету и невнятно пробормотал: — Вкусно.

Цзян Ин немного обиделась: — В следующий раз я принесу больше...

Мин Хайцзи читал лекцию на открытой площадке в лесу. Он не выбирал место, лишь бы оно было достаточно большим, и не ограничивал возраст или пол слушателей. Среди пришедших были не только студенты Академии Чэншань, но и много молодых господ, пришедших по слухам, и даже две буддийские монахини.

Людей было слишком много, и Ван Шухэну пришлось прикрыть ее собой, пробираясь сквозь толпу, пока он наконец не нашел каменную скамью, чтобы сесть.

Повсюду были головы людей, но было очень тихо.

Цзян Ин встала, огляделась и, не увидев Чэн И, немного разочаровалась.

— Сядь, — Ван Шухэн надавил ей на плечо, и Цзян Ин послушно села.

Она больше не сопротивлялась, потому что Мин Хайцзи появился на большом камне, низко поклонился и сказал: — Мин благодарит всех за то, что пришли...

Цзян Ин на мгновение задумалась, а затем очень тихо прошептала Ван Шухэну: — Это и есть та важная персона?

— Только сейчас узнала?

Цзян Ин кивнула и надула губки: — Не говори, что я глупая.

Ван Шухэн беспомощно сказал: — Не глупая.

Вот так правильно. Хорошие друзья не считают друг друга глупыми.

Содержание лекции Мин Хайцзи было глубоким и не сводилось к общим рассуждениям.

Он стоял на протяжении всей лекции, его голос был звонким и совсем не походил на голос семидесяти-восьмидесятилетнего старика.

В конце студенты Академии Чэншань задавали вопросы, и Мин Хайцзи отвечал на каждый из них.

Наконец, кто-то спросил: — Учитель, вы были наставником трех императоров, и ваши ученики, должно быть, по всему миру. Осмелюсь спросить, есть ли у вас самый любимый ученик?

Услышав это, Мин Хайцзи погладил свою белую бороду и задумался.

Долгое время все думали, что, наверное, такого нет, но тут Мин Хайцзи ответил: — Есть.

Кто же мог быть настолько выдающимся, чтобы получить признание самого ученого человека в мире?

Тут же кто-то спросил, кто это, кто-то предположил, что это, должно быть, какой-то Императорский Принц, а кто-то даже сказал, что это должен быть нынешний Император.

Ван Шухэн тоже очень заинтересовался, кто этот человек. Он поднял глаза и встретился взглядом с Мин Хайцзи.

Мин Хайцзи сказал: — Возможно, вы не поверите, но это военачальник.

Он прославился в юности, и его чудесное перо превосходило мое. Он был талантлив и в письме, и в боевых искусствах, по праву заслуживая четырех слов: потрясающий талант и красота.

В толпе раздался вздох удивления, все гадали, кто это.

Цзян Ин тоже гадала, но она знала слишком мало людей, поэтому спросила Ван Шухэна: — Ты знаешь, кто это?

— Знаю, — Ван Шухэн и Мин Хайцзи обменялись улыбками, и ему стало все ясно.

Поскольку Фу Цюань заранее послал человека уведомить Сяо Цзю, Сяо Цзю спокойно ждала в лесу.

После того как Ван Шухэн передал Цзян Ин в руки Сяо Цзю, Цзян Ин радостно помахала ему: — Я ухожу! Сегодня вечером приду к тебе домой посмотреть на кролика.

У ворот Академии Чэншань был рынок, в основном с торговцами, продающими каллиграфию, картины, кисти, чернила и еду.

Ван Шухэн собирался сесть на лошадь, когда перед ним остановилась карета. Занавеска откинулась, открыв немного усталое лицо Мин Хайцзи.

— Минчэ, учитель сегодня возвращается в Бяньцзин. Вот тебе.

Он протянул пожелтевшую книгу. Ван Шухэн взял ее, пролистал две страницы. Мин Хайцзи объяснил: — В тот год, после Столичных Экзаменов, ты вышел из Павильона Чэнгуан и спросил учителя, что такое расчет Тай И и откуда он взялся, ведь ты никогда его не видел.

Тогда у меня не было времени, и я отложил это до сих пор. Мне очень стыдно. Эта книга обязательно разрешит твои сомнения.

Ван Шухэн поклонился обеими руками и снова услышал, как Мин Хайцзи сказал: — Тебе двадцать четыре, пора жениться. Есть ли девушка, которая тебе нравится?

— Если есть, семья Мин может пойти к ней с предложением от имени твоих родителей.

— Наставник, нет.

Мин Хайцзи на мгновение задумался, поглаживая бороду: — Какая девушка тебе нравится?

— Учитель поможет тебе присмотреть.

Ван Шухэн никогда не думал об этом вопросе, но его спрашивали об этом много раз.

Он усмехнулся и ответил: — Добродетельная и мудрая, не капризная.

Умеющая ездить верхом, фехтовать, экономная и умеющая вести хозяйство. Иначе Матушка Сунь будет ворчать.

— Хорошо, учитель запомнил.

Карета унеслась прочь. Ван Шухэн вскочил на лошадь и, подняв глаза, увидел яркую фигуру, снующую между торговцами.

Цзян Ин держала в левой руке цукаты на палочке, а правой принимала булочку с говядиной, которую ей протянул торговец, и платила.

Она была щедрой и достала слиток золота. Торговец никогда не видел столько денег, его глаза расширились, и он сказал: — Одна булочка стоит пять медных монет. Госпожа, у меня нет мелких денег, чтобы дать вам сдачу.

— О... — равнодушно сказала Цзян Ин: — Тогда не нужно сдавать, у меня нет медных монет. — Затем она спросила Сяо Цзю позади: — Если потратить слиток золота, кошелек станет легче, и тебе будет не так тяжело его нести?

Сяо Цзю это совсем не волновало, она сейчас очень беспокоилась.

— Вторая госпожа, госпожа не разрешает вам есть такое, — не следовало оставлять Фулин у кареты. Фулин была спокойной и строгой, и вторую госпожу еще можно было уговорить.

— Тс-с... Не говори ей.

Из-за случая у прилавка с булочками с говядиной другие торговцы встречали Цзян Ин, как Бога Богатства, и наперебой громко зазывали.

Ван Шухэн долго смотрел на Цзян Ин, беспомощно покачал головой и сказал Фу Цюаню: — Пошлите несколько человек тайно следовать за каретой семьи Цзян, обязательно проводите их до Резиденции Цзян.

Так открыто разбрасываться деньгами, неудивительно, если на них нападут горные бандиты.

— Есть! — ответил Фу Цюань и отправился выполнять поручение.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение